Текст и перевод песни Kadebostany - Walking With A Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking With A Ghost
Прогулка с призраком
I'm
just
walking
with
a
ghost
Я
просто
гуляю
с
призраком,
And
he's
walking
by
my
side
И
он
идёт
рядом
со
мной.
My
soul
is
dancing
on
my
cheek
Моя
душа
танцует
на
моей
щеке,
I
don't
know
where
the
exit
is
Я
не
знаю,
где
выход.
Every
day
is
still
the
same
Каждый
день
всё
тот
же,
And
I
don't
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать.
I'm
carrying
my
tears
in
a
plastic
bag
Я
несу
свои
слезы
в
пластиковом
пакете,
And
it's
the
only
thing
I
got
from
you
И
это
единственное,
что
мне
осталось
от
тебя.
I
have
short
hair
У
меня
короткие
волосы,
And
I'm
faced
with
a
few
complications
И
я
столкнулся
с
несколькими
сложностями.
So,
so
if
you
care
Так
что,
если
тебе
не
всё
равно,
Try
to
analyse
the
situation
Попробуй
проанализировать
ситуацию.
As
the
leaves
fall
on
the
ground
Пока
листья
падают
на
землю,
My
soul
is
goin'
Моя
душа
кружится
Round
and
round
and
round
Всё
кругом
и
кругом.
So
please,
do
it
well
Так
что,
пожалуйста,
сделай
это
как
следует,
Just
break
the
spell
Просто
разорви
чары.
Why
don't
you
do
it
right?
Почему
ты
не
сделаешь
это
правильно?
I
don't
want
another
fight
Я
не
хочу
ещё
одной
ссоры.
I'm
not
creatin'
Я
не
создаю
My
flow
with
my
ego
Свой
поток
своим
эго.
I'm
taking
off
my
hood
Я
снимаю
свой
капюшон
And
I'm
entering
deeply
in
the
wood
И
углубляюсь
в
лес.
Bugs
are
my
only
food
Насекомые
— моя
единственная
еда,
And
it
puts
me
in
a
strange
mood
И
это
приводит
меня
в
странное
настроение.
I
ain't
giving
you
my
heart
Я
не
отдам
тебе
свое
сердце
On
a
silver
plate
На
серебряном
блюде.
Why
couldn't
we
be
just
mates?
Почему
мы
не
могли
просто
быть
друзьями?
Oh
no,
never
come
back
to
me
О
нет,
никогда
не
возвращайся
ко
мне,
Oh
no,
never
come
back
to
me
О
нет,
никогда
не
возвращайся
ко
мне.
I
wish
I
could
be
a
child,
write
me
another
dance
Хотел
бы
я
снова
стать
ребенком,
напиши
мне
еще
один
танец,
Another
chance,
another
romance
Еще
один
шанс,
еще
один
роман.
We
could
just
be
friends
Мы
могли
бы
просто
быть
друзьями.
I
wish
I
could
be
a
child,
write
me
another
dance
Хотел
бы
я
снова
стать
ребенком,
напиши
мне
еще
один
танец,
Another
chance,
another
romance
Еще
один
шанс,
еще
один
роман.
It
could
be
the
end
Это
мог
бы
быть
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaafar Aggiouri, Antonio Machado Ruiz, Joan Manuel Serrat, Guillaume Bozonnet, Amina Cadelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.