Текст и перевод песни Kader Japonais - Manwalich'la
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manwalich'la
Manwalich'la (Мне с тобой не по пути)
لعبتي
الدور
بامتياز
Ты
сыграла
свою
роль
превосходно,
بيا
درتي
buzz
Создала
настоящий
ажиотаж.
عدويا
فرحتيه
Обрадовала
моих
врагов,
درتي
لقلبي
احتجاز
Арестовала
мое
сердце.
كان
أعظم
إنجاز
Это
было
величайшее
достижение,
في
حياتك
حققتيه
Которого
ты
добилась
в
своей
жизни.
لعبتي
الدور
بامتياز
Ты
сыграла
свою
роль
превосходно,
بيا
درتي
buzz
Создала
настоящий
ажиотаж.
عدويا
فرحتيه
Обрадовала
моих
врагов,
درتي
لقلبي
احتجاز
Арестовала
мое
сердце.
كان
أعظم
إنجاز
Это
было
величайшее
достижение,
في
حياتك
حققتيه
Которого
ты
добилась
в
своей
жизни.
منوليش
معاك
لا
Мне
с
тобой
не
по
пути,
لا
بغا
تولي
قبلة
Не
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
киблой
(направлением
молитвы).
عشقك
غير
اديه
Твоя
любовь
— просто
руки.
شفت
معاك
الكحلة
С
тобой
я
познал
тьму.
راني
في
حصلة
Я
в
смятении,
وقلبي
شكون
لي
بيه
И
кто
позаботится
о
моем
сердце?
يا
منوليش
معاك
لا
Мне
с
тобой
не
по
пути,
لا
بغا
تولي
قبلة
Не
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
киблой.
و
عشقك
غير
اديه
Твоя
любовь
— просто
руки.
روحي
بخري
بيه
Моя
душа
окутана
дымом
из-за
тебя.
ياه
شفت
معاك
الكحلة
С
тобой
я
познал
тьму,
و
راني
في
حصلة
И
я
в
смятении.
وقلبي
شكون
لي
بيه
Кто
позаботится
о
моем
сердце?
منوليش
معاك
لا
Мне
с
тобой
не
по
пути,
لا
بغا
تولي
قبلة
Не
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
киблой.
و
عشقك
غير
اديه
Твоя
любовь
— просто
руки.
شوفي
ليمن
تعطيه
Посмотри,
кому
ты
ее
отдаешь.
ياه
شفت
معاك
الكحلة
С
тобой
я
познал
тьму,
و
راني
في
حصلة
И
я
в
смятении.
قلبي
شكون
لي
بيه
Кто
позаботится
о
моем
сердце?
لمحبة
ياك
قلوب
Для
любви
нужны
сердца,
قلت
نديك
و
نتوب
Я
думал,
что
возьму
тебя
в
жены
и
успокоюсь.
وننسوا
لي
فات
И
мы
забудем
прошлое.
عيشتني
مغلوب
Ты
сделала
меня
побежденным.
لحديد
معاك
يذوب
С
тобой
даже
железо
плавится
لقيت
حقي
مسلوب
Я
чувствую
себя
обворованным,
عشقك
غير
كذوب
Твоя
любовь
— просто
ложь.
عذابي
عليك
محسوب
Мои
страдания
из-за
тебя
сочтены,
نتي
تديه
ذنوب
Ты
понесешь
за
них
грехи,
و
أنا
حسنات
А
я
— награды.
يا
منوليش
لا
Мне
с
тобой
не
по
пути,
لا
بغا
تولي
قبلة
Не
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
киблой.
يا
عشقك
غير
اديه
Твоя
любовь
— просто
руки.
روحي
بخري
بيه
Моя
душа
окутана
дымом
из-за
тебя.
شفت
معاك
الكحلة
С
тобой
я
познал
тьму,
و
راني
في
حصلة
И
я
в
смятении.
قلبي
شكون
لي
بيه
Кто
позаботится
о
моем
сердце?
منوليش
معاك
لا
Мне
с
тобой
не
по
пути,
لا
بغا
تولي
قبلة
Не
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
киблой.
و
عشقك
غير
اديه
Твоя
любовь
— просто
руки.
شوفي
ليمن
تعطيه
Посмотри,
кому
ты
ее
отдаешь.
ياه
شفت
معاك
الكحلة
С
тобой
я
познал
тьму,
و
راني
في
حصلة
И
я
в
смятении.
قلبي
شكون
لي
بيه
Кто
позаботится
о
моем
сердце?
ياه
إلا
بغيتي
نولو
Если
хочешь,
чтобы
мы
вернулись
друг
к
другу,
جيبي
ورقة
و
stylo
Принеси
бумагу
и
ручку.
ندرسوا
الموضوع
Мы
изучим
этот
вопрос.
هاتي
قلبك
نحلو
Давай,
откроем
твое
сердце,
عليه
نطلوا
Заглянем
в
него,
نشوفوا
باه
مصنوع
Посмотрим,
из
чего
оно
сделано.
لابغيتي
لمحاسبة
Если
ты
хочешь
расплаты,
مدريش
السبة
Не
называй
причину
وجاوبيني
بالدموع
И
ответь
мне
слезами.
خسارة
فيك
المحبة
Жаль
твоей
любви.
شحال
ديت
من
ضربة
Сколько
ударов
я
принял?
واك
أنا
الموجوع
Ведь
я
тот,
кто
страдает.
منوليش
معاك
لا
Мне
с
тобой
не
по
пути,
لا
بغا
تولي
قبلة
Не
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
киблой.
وعشقك
غير
اديه
Твоя
любовь
— просто
руки.
روحي
بخري
بيه
Моя
душа
окутана
дымом
из-за
тебя.
شفت
معاك
الكحلة
С
тобой
я
познал
тьму,
و
راني
في
حصلة
И
я
в
смятении.
قلبي
شكون
لي
بيه
Кто
позаботится
о
моем
сердце?
يا
منوليش
لا
Мне
с
тобой
не
по
пути,
لا
بغا
تولي
قبلة
Не
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
киблой.
و
عشقك
غير
اديه
Твоя
любовь
— просто
руки.
شوفي
ليمن
تعطيه
Посмотри,
кому
ты
ее
отдаешь.
شفت
معاك
الكحلة
С
тобой
я
познал
тьму,
و
راني
في
حصلة
И
я
в
смятении.
قلبي
شكون
لي
بيه
شكون
لي
بيه
Кто
позаботится
о
моем
сердце?
Кто
позаботится
о
моем
сердце?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.