Текст и перевод песни Kader Japonais - Sanawate Dayaa (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sanawate Dayaa (Live)
Years of Oppression (Live)
Sanawat
daya3
Years
of
oppression
A
dieu
ysamok
l
wada3
May
God
grant
you
your
farewell
Ndir
courage
nanssak
dra3
I
will
find
the
courage
to
forget
your
harm
W
nkhalik
mouraya
And
leave
you
in
history
Sayer
l3ache9
rawah
w
nba3
Tell
me
why
you
left
and
abandoned
me
W
sma3
bih
le
monde
ga3
And
listened
to
the
deceiving
world
Machi
fidel
psk
khda3
You
were
not
faithful
because
you
betrayed
me
W
marhamnich
anaya
And
you
did
not
have
mercy
on
me
Cha
tgouli
l
nass
Do
not
tell
people
Ida
3liya
sa9souk
If
they
ask
about
you
Ghir
m3aya
chafook
hadi
c′est
sur
Only
with
me
you
were
seen,
this
is
for
sure
Ghadi
tetari
au
fond
You
will
always
miss
me
deep
down
Dans
ma
vie
rwahti
In
my
life,
I
departed
Men
galbi
pour
de
bon
From
my
heart,
for
good
Ama
ana
rani
allaise
But
I
am
at
ease
Nti
li
ghadi
ylomok
You
are
the
one
who
will
suffer
Sur
tout
min
biya
yfakrook
dans
ma
vie
rwahti
men
galbi
pour
de
bon
cha
tgouli
l
nass
ida
3liya
sa9souk
Above
all,
whoever
thinks
of
you
in
my
life,
I
departed
from
my
heart,
for
good
Do
not
tell
people
if
they
ask
about
you
Ghir
m3aya
chafook
hadi
c'est
sur
Only
with
me
you
were
seen,
this
is
for
sure
Ghadi
tetari
au
fond
You
will
always
miss
me
deep
down
Ama
ana
rani
allaise
But
I
am
at
ease
Nti
li
ghadi
ylomok
You
are
the
one
who
will
suffer
Sur
tout
min
biya
yfakrook
Above
all,
whoever
thinks
of
you
Dans
ma
vie
rwahti
men
galbi
pour
de
bon
In
my
life,
I
departed
from
my
heart,
for
good
Sanawat
daya3
Years
of
oppression
A
dieu
ysamok
l
wada3
May
God
grant
you
your
farewell
Ndir
courage
nanssak
draa3
I
will
find
the
courage
to
forget
your
harm
W
nkhalik
mouraya
And
leave
you
in
history
Sayer
l3ache9
rawah
Tell
me
why
you
left
W
nba3
w
sma3
bih
le
monde
ga3
And
abandoned
me
and
listened
to
the
deceiving
world
Machi
fidel
psk
khda3
You
were
not
faithful
because
you
betrayed
me
W
marhamnich
anaya
And
you
did
not
have
mercy
on
me
Sanawat
daya3
Years
of
oppression
A
dieu
ysamok
l
wada3
May
God
grant
you
your
farewell
Ndir
courage
nanssak
draa3
I
will
find
the
courage
to
forget
your
harm
W
nkhalik
mouraya
And
leave
you
in
history
Sayer
l3ache9
rawah
w
nba3
Tell
me
why
you
left
and
abandoned
me
W
sma3
bih
le
monde
ga3
And
listened
to
the
deceiving
world
Machi
fidel
psk
khda3
You
were
not
faithful
because
you
betrayed
me
W
marhamnich
anaya
And
you
did
not
have
mercy
on
me
Yeji
nhar
li
nkakiiik
The
day
will
come
when
I
will
face
you
W
nahdar
hadra
tbakik
And
I
will
have
a
serious
talk
that
will
make
you
cry
T3ichi
nadmana
mandihach
You
will
come
back
regretting
and
saying
that
I
am
innocent
Fikk
psk
mafikech
laman
Because
there
is
no
one
like
me
Za3ma
l9iti
wahd
yabghik
You
thought
someone
loved
you
W
jitih
sahla
yah
yachriik
And
you
came
to
me
easily,
thinking
you
could
buy
me
3andek
galb
sna3tih
b
yadik
You
have
a
heart
that
you
used
to
hurt
me
Mafihech
lehanan
It
has
no
mercy
Yeji
nhar
li
nkakiiik
The
day
will
come
when
I
will
face
you
W
nahdar
hadra
tbakik
And
I
will
have
a
serious
talk
that
will
make
you
cry
Nadmana
ana
mandihach
fikk
I
regret
that
I
am
innocent
in
your
eyes
Psk
mafikch
laman
Because
there
is
no
one
like
me
Ze3ma
l9iti
wahed
yabghik
You
thought
someone
loved
you
W
jato
sahela
yah
yachrik
And
you
came
to
me
easily,
thinking
you
could
buy
me
3andek
galb
sna3tih
b
yadik
You
have
a
heart
that
you
used
to
hurt
me
Mafihech
lehanan
It
has
no
mercy
Cha
tgouli
l
nass
ida
3liya
sa9souk
Do
not
tell
people
if
they
ask
about
you
Ghir
m3aya
chafook
Only
with
me
you
were
seen
Hadi
c′est
sur
This
is
for
sure
Ghadi
tetari
au
fond
You
will
always
miss
me
deep
down
Ama
ana
rani
allaise
But
I
am
at
ease
Nti
li
ghadi
ylomok
You
are
the
one
who
will
suffer
Sur
tout
min
biya
yfakrook
Above
all,
whoever
thinks
of
you
Dans
ma
vie
rwahti
men
galbi
pour
de
bon
In
my
life,
I
departed
from
my
heart,
for
good
Khlasso
lhikayat
The
story
is
over
W
dkhalna
f
nihayat
And
we
have
reached
the
end
Zad
l
galb
men
jihtek
mat
Take
your
heart
away
from
me
Mab9at
lik
ta
hadra
I
am
not
writing
this
song
to
you
Nti
9ta3ti
l
3ala9at
You
deserve
curses
Wa9t
zin
3lina
fat
Our
good
time
is
over
Bah
twali
li
hayhat
And
it
has
become
an
impossible
dream
Nssini
had
l
mera
Forget
this
cruel
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.