Текст и перевод песни Kadim Al Sahir feat. Marmar - Al7ob Amosta7el
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al7ob Amosta7el
Невозможная любовь
احبك
جدا
Я
очень
люблю
тебя,
واعرف
ان
الطريق
الى
المستحيل
طويل
И
знаю,
что
путь
к
невозможному
долог.
واعرف
انك
ست
النساء
وليس
لدى
دليل
И
знаю,
что
ты
– лучшая
из
женщин,
и
у
меня
нет
этому
доказательств.
واعرف
ان
زمان
الحبيب
انتهى
ومات
الكلام
الجميل
И
знаю,
что
время
возлюбленных
прошло,
и
умерли
прекрасные
слова.
لست
النساء
ماذا
نقولوا
Лучшая
из
женщин...
что
еще
сказать?
احبك
جدا...
احبك
جدا
Я
очень
люблю
тебя...
Я
очень
люблю
тебя.
واعرف
بانى
اعيش
بمنفى
وانت
بمنفى
وبينى
وبينك
И
знаю,
что
я
живу
в
изгнании,
и
ты
в
изгнании,
и
между
мной
и
тобой
ريح
وبرق
وغيم
ورعد
وثلج
ونااار
ветер,
молния,
тучи,
гром,
снег
и
огонь.
اعرف
ان
الوصول
الى
عينيك
وهم
Я
знаю,
что
достичь
твоих
глаз
– это
иллюзия,
واعرف
ان
الوصول
الى
شفتيك
انتحار
И
знаю,
что
достичь
твоих
губ
– самоубийство.
ويسعدنى...
И
я
счастлив...
ان
امزق
نفسى
لاجلك
ايتها
الغاليه
Разорвать
себя
на
части
ради
тебя,
о
дорогая,
ولو
خيرونى
لكررت
حبك
للمرة
الثانية
И
если
бы
мне
дали
выбор,
я
бы
повторил
свою
любовь
к
тебе
снова.
يامن
غزلت
قميصك
من
اوراق
الشجر
О
ты,
чья
рубашка
соткана
из
листьев
деревьев,
يامن
حميتك
بالصبر
من
قطرات
المطر
О
ты,
кого
я
защищал
своим
терпением
от
капель
дождя.
احبك
جدا
جدا
وجدا
Я
очень,
очень,
очень
люблю
тебя.
ارفض
من
نارحبك
ان
استقيلا
Отказываюсь
уйти
от
огня
твоей
любви.
وهل
يستطيع
المتيم
بالحب
ان
يستقيلا
И
разве
может
влюбленный
отказаться
от
любви?
وما
همنى
ان
خرجت
من
الحب
حيا
И
неважно
мне,
выйду
ли
я
из
любви
живым,
وماهمنى
ان
خرجت
قتيلا
И
неважно
мне,
выйду
ли
я
убитым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.