Текст и перевод песни Kadja - Le ROI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
K.A.D.J
(Chrrris
o),
Skrt
K.A.D.J
(Chrrris
o),
Skrt
À
vos
marques,
prêts,
partez
(Yeahh)
On
your
marks,
ready,
go
(Yeahh)
Tu
sais
bien
ce
qui
va
se
passer
(Ouhh)
You
know
well
what's
going
to
happen
(Ouhh)
J′ai
attendu
longtemps
avant
de
balancer
la
mixtape
car
vous
n'étiez
pas
prêts
(Ouhh)
I
waited
a
long
time
before
releasing
the
mixtape
because
you
weren't
ready
(Ouhh)
Sont
tous
éclatés
(Hey)
Are
all
exploded
(Hey)
De
mémoire,
je
me
bats
From
memory,
I'm
fighting
Tu
peux
pas
devant
moi
parler
de
mes
gars
You
can't
talk
in
front
of
me
about
my
guys
Avant
d′articuler
ta
deuxième
phrase,
on
va
te
frapper
Before
you
articulate
your
second
sentence,
we're
going
to
hit
you
Y
en
a
qui
veulent
gâter
mon
mouvement
(Eh
hey)
There
are
some
who
want
to
spoil
my
movement
(Hey
hey)
Entre
elle
et
moi,
pas
assez
d'attouchements
(Eh
hey)
Between
her
and
me,
not
enough
touching
(Hey
hey)
Quand
tu
djo
aè
le
mousso,
c'est
le
silence
When
you
DJ
with
the
mousso,
it's
silence
Quoi,
c′est
les
aïe,
faut
faire
doucement
What,
it's
the
ouch,
we
have
to
take
it
easy
Si
tu
es
gammée
mais
badés
vont
te
parler
If
you
are
swastika
but
bad
people
will
talk
to
you
Faut
te
calmer
You
have
to
calm
down
Faut
pas
gâter
le
moussement
Do
not
spoil
the
foaming
Vous
et
nous,
on
est
pareils,
on
est
tous
Noirs
(Hey)
You
and
us,
we're
the
same,
we're
all
Black
(Hey)
Mais
toi,
t′étais
où
durant
tout
ce
temps
(Hey)
But
where
have
you
been
all
this
time
(Hey)
Je
veux
Mustang
(Hey)
I
want
Mustang
(Hey)
Tu
veux
douze
mille
You
want
twelve
thousand
Y'a
Mangoustan
(O)
There's
Mangosteen
(O)
Y′a
pas
AMWick
(Hey)
There's
no
AMWick
(Hey)
Tu
m'écoutes,
non
(O)
You're
listening
to
me,
aren't
you
(O)
Tu
me
pousses,
non
(Hey
hey)
You're
pushing
me,
no
(Hey
hey)
Tu
m′étouffes,
man
(Hey
hey)
You're
choking
me,
man
(Hey
hey)
Tu
me
fatigues
You're
tiring
me
out
Quand
on
tourne
clip
(O)
When
we
turn
clip
(O)
Tu
tournes
en
rond
(Hey)
You're
going
around
in
circles
(Hey)
Nous,
on
coupe
cœurs
(O)
We,
we
cut
hearts
(O)
Tu
coupes
oignons
(Hey)
You
cut
onions
(Hey)
Nous,
on
cascade,
tu
casses
tuyau
(Hey)
We,
we
waterfall,
you
break
pipe
(Hey)
On
presse
ta
go,
tu
presses
sa
robe
(Skrt)
We
press
your
go,
you
press
her
dress
(Skrt)
Elle
m'appelle,
elle
me
dit:
wesh,
t′es
où
(Wesh,
t'es
où)
She
calls
me,
she
tells
me:
wesh,
where
are
you
(Wesh,
where
are
you)
Faut
combien
pour
que
tu
viennes
(Euhh)
How
much
does
it
take
for
you
to
come
(Uhh)
Un,
deux,
trois,
quatre,
cinq,
six,
sept,
huit,
neuf
pinhouns
One,
two,
three,
four,
five,
six,
seven,
eight,
nine
pinhouns
Gros
négro
bosse
pour
grosse
carrière
(Wouh)
Big
nigga
working
for
a
big
career
(Wow)
Jackson,
Arafat,
ou
Bob
Marley
(Wouh)
Jackson,
Arafat,
or
Bob
Marley
(Wow)
De
belles
meufs
toujours
à
l'arrière
Beautiful
chicks
always
in
the
back
Tu
te
dis
qu′on
s′en
va
les
ken,
eh
bah
ouais
You
tell
yourself
that
we're
leaving,
ken,
well
yeah
Péi
sœur,
tourne-toi
è
voir
kèeu
chose
(Eh
ehh)
My
sister,
turn
around
to
see
something
(Eh
ehh)
Si
ye
vois
rien,
ye
peux
pas
la
per-cho
(Skrt)
If
you
don't
see
anything,
you
can't
change
it
(Skrt)
Ye
me
promène
aè
mes
pachas
I'm
walking
around
with
my
pashas
Y'ai
même
pas
envie
de
m′afficher
(Wouh)
I
don't
even
want
to
show
up
(Wooh)
Si
tu
es
trop
faux,
on
te
faucher
If
you're
too
fake,
we'll
cut
you
down
Si
tu
nous
fa',
on
se
fâcher
If
you
fa'
us,
we'll
get
angry
Je
fais
rap
sale
paé
ça
me
plaît
I
do
dirty
rap
paé
I
like
it
Mais
kinkin
m′a
dit
un
jour
que
c'est
un
péché
But
kinkin
once
told
me
that
it's
a
sin
On
a
commencé
au
quartier
dans
le
garage
We
started
in
the
neighborhood
in
the
garage
Si
y′a
beuh
donc
c'est
qu'il
y
a
Mory
dans
les
parages
So
if
there's
weed,
it's
because
there's
Mory
around
Tu
veux
venir
aè
nous
mais
tu
n′as
pas
l′argent
You
want
to
come
to
us
but
you
don't
have
the
money
Nous,
on
a
l'argent
pour
toi
mais
tu
n′as
pas
l'âge
We
have
the
money
for
you
but
you're
not
old
enough
Pas
de
kalash
sur
scène
mais
on
tue
No
kalash
on
stage
but
we
kill
Guette
la
dégaine,
petit,
ça
teuh
(Eh
hey)
Watch
for
the
draw,
little
one,
it's
teuh
(Hey
hey)
Remercie
le
couplet,
ton
cœur
est
salto
Thank
the
verse,
your
heart
is
salto
Il
vu
Oli
La
Machine
et
tous
se
turent
(Gnin)
He
saw
Oli
The
Machine
and
all
fell
silent
(Gnin)
Mais
avant
de
balancer
mes
balles,
je
vais
vous
caresser
avec
un
peu
de
flow
de
l′au-delà
But
before
I
swing
my
balls,
I'm
going
to
caress
you
with
a
little
flow
from
the
afterlife
Y'a
pas
de
balivernes,
et
quand
mes
amis
viennent,
on
redémarre
de
Cocody
à
Séguéla
There's
no
nonsense,
and
when
my
friends
come,
we
restart
from
Cocody
to
Séguéla
On
fait
les
fous,
on
fait
les
va-et-vient
We
go
crazy,
we
go
back
and
forth
Quand
y′arrive,
ye
frappe
seu'ment
When
it
happens,
you
only
hit
Frappe
seu'ment
Strike
only
J′ai
l′esprit
de
Sapsonic
I
have
the
spirit
of
Sapsonic
Trop
de
bavardages,
bref,
passons,
mesdames
et
messieurs,
voici
pour
vous
Le
ROI
Fou
(Gnin)
Too
much
chatter,
anyway,
let's
move
on,
ladies
and
gentlemen,
here's
The
Crazy
KING
for
you
(Gnin)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge-christian Kadja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.