Текст и перевод песни Kadja - Onèenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
est
toujours
là
où
vous
n′êtes
pas
(Skrt
Skrt)
We're
always
where
you're
not
(Skrt
Skrt)
Traîne
aè
nous,
si
la
défaite
tu
n'aimes
pas
(Pouh
Pouh
Pouh
Pouhh)
Hang
out
with
us,
if
you
don't
like
defeat
(Pooh
Pooh
Pooh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Retrouve-nous
devant
chez
toi
(Skrt
Skrt)
Meet
us
in
front
of
your
house
(Skrt
Skrt)
Si
tout
ce
que
tu
racontes
on
n′aime
pas
(Ehh
eh)
Si
tout
ce
que
tu
racontes
on
n′aime
pas
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(K.A.D.J)
(Ehh
eh)
Onèenta
(K.A.D.J)
(Ehh
eh)
Négro,
onèenta
(Chrrris
o)
(Ehh
eh)
Négro,
onèenta
(Chrrris
o)
(Ehh
eh)
Ouais,
y'ai
percé
(Chuhh)
Ouais,
y'ai
percé
(Chuhh)
On
m'envoie
plus
payer
persil
(Chichh)
On
m'envoie
plus
payer
persil
(Chichh)
Aura
Corp,
pour
nous
y′a
personne
paé
ses
lolos
là
on
′a
laper
ça
(Ouhh)
Aura
Corp,
for
us
there's
no
one
paé
his
lolos
there
we've
lapped
it
up
(Ouhh)
Elle
me
dit:
Christian,
qui
suis-je
pour
toi;
Je
lui
dis:
Bé'
chou,
laisse
ça
She
says
to
me:
Christian,
who
am
I
for
you;
I
tell
her:
Baby,
leave
it
Elle
me
dit:
S′il
te
plaît,
dis-moi;
je
lui
dis:
En
fait,
je
t'appelle
quand
j′veux
faire
kpichanh
(Ouhh)
She
says
to
me:
Please,
tell
me;
I
tell
her:
In
fact,
I
call
you
when
I
want
to
do
kpichanh
(Ouhh)
Nous,
on
est
toujours
enta
(Eh)
We
are
always
enta
(Eh)
On
se
lève
tôt,
c'est
pas
pour
payer
fall
(Eh)
We
get
up
early,
it's
not
to
pay
fall
(Eh)
Qui
veut
le
trône,
façon
ils
sont
full
(Eh)
Who
wants
the
throne,
how
full
they
are
(Eh)
Mais
ils
mangent
pas
bien,
ils
sont
frêles
(Eh)
But
they
don't
eat
well,
they're
frail
(Eh)
Encore
les
quotas
pour
mettre
seul
(Eh)
Still
the
quotas
to
put
alone
(Eh)
Y′a
pas
de
fight,
de
moi,
elles
sont
folles
(Eh)
There's
no
fight,
from
me,
they're
crazy
(Eh)
Chaque
soir,
devant
chez
moi,
elles
défilent
(Eh)
Every
night,
in
front
of
my
house,
they
parade
(Eh)
Les
rappeurs
stressent
paé
le
temps
file
(Eh)
Rappers
stress
paé
time
flies
(Eh)
On
est
toujours
là
où
vous
n'êtes
pas
(Skrt
Skrt)
We're
always
where
you're
not
(Skrt
Skrt)
Traîne
aè
nous,
si
la
défaite
tu
n'aimes
pas
(Pouh
Pouh
Pouh
Pouhh)
Hang
out
with
us,
if
you
don't
like
defeat
(Pooh
Pooh
Pooh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Retrouve-nous
devant
chez
toi
(Skrt
Skrt)
Retrouve-nous
devant
chez
toi
(Skrt
Skrt)
Si
tout
ce
que
tu
racontes
on
n′aime
pas
(Ehh
eh)
Si
tout
ce
que
tu
racontes
on
n′aime
pas
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(My
negga)
(Ehh
eh)
Onèenta
(My
negga)
(Ehh
eh)
Négro,
onèenta
(Ehh)
(Ehh
eh)
Négro,
onèenta
(Ehh)
(Ehh
eh)
Au
début,
au
début,
on
rappait
dans
la
rue
(Chichh)
Au
début,
au
début,
on
rappait
dans
la
rue
(Chichh)
Maintenant,
y′a
de
nouveaux
défis
(Ouhh)
Now
there
are
new
challenges
(Oohh)
Ta
go
me
niquait
mais
depuis
que
ye
dis
y'ai
coco,
elle
voit
plus
mes
défauts
(ihh)
Your
go
used
to
fuck
me
but
since
you
said
coco,
she
doesn't
see
my
flaws
anymore
(ihh)
Jacket
à
midi
cinquante-quatre
(ih
ihh)
Jacket
at
noon
fifty-four
(ih
ihh)
La
chaleur
n′est
qu'un
état
d′esprit
(Ouh)
The
heat
is
just
a
state
of
mind
(Ooh)
Blouson
sur
pull
Jacket
on
sweater
Gros
jeans,
rangers
en
boîte,
c'est
pour
bien
faire
le
show
Big
jeans,
rangers
in
a
club,
it's
to
put
on
a
good
show
À
vingt
heures,
Assoma
m′appelle
At
twenty
o'clock,
Assoma
calls
me
Deux,
trois,
quatre
bières
dans
la
mêlée
Two,
three,
four
beers
in
the
fray
Lui
aussi,
il
se
rappelle
de
nous
sur
la
terrasse
du
W.M
He,
too,
remembers
us
on
the
terrace
of
the
W.M
Moi
et
Gbéli,
c'est
pas
aujourd'hui,
on
a
cherché
Audrey
dans
clip
de
Bobaraba
Me
and
Gbéli,
it's
not
today,
we
looked
for
Audrey
in
Bobaraba's
clip
Seins
clairs,
nous,
on
connaît
Light
breasts,
we,
we
know
Saint-Valentin,
faut
voir
devant
là-bas
(Wouhh)
Valentine's
Day,
we
have
to
see
in
front
of
there
(Woohh)
Devant
vous,
ye
suis
comme
Kaaris;
dans
la
chambre
In
front
of
you,
I
am
like
Kaaris;
in
the
room
Ye
deviens
Fally,
tu
m′aimes
pas
Ye
become
Fally,
don't
you
love
me
Et
puis
tu
la
filmes:
de
partir
en
couille,
ça
risque
And
then
you
film
it:
to
leave
in
a
nutshell,
it
risks
Deux
cent
vingt-cinq
Two
hundred
and
twenty-five
Oui,
c′est
nous
deux
cent
vingt-cinq
Yes,
it's
us
two
hundred
and
twenty-five
J
Haine
n'a
plus
kpakite,
il
a
pommettes
J
Hate
no
longer
has
kpakite,
he
has
cheekbones
D14
n′est
plus
rougeaud,
il
est
Blanc
D14
is
no
longer
ruddy,
it
is
White
Mister
Key,
plus
les
B.52
Mister
Key,
plus
the
B.52
Au
grand
jamais
tu
me
verras
sans
mes
gars
You'll
never
see
me
without
my
guys
Faire
milliard,
chacun
de
nous,
c'est
le
goal
Making
a
billion,
each
of
us,
is
the
goal
J′gratte
trop
de
textes,
mon
cahier
à
la
gale
I
scratch
too
many
texts,
my
notebook
is
in
scabies
La
plus
jolie,
c'est
ma
go
The
prettiest
one
is
my
go
Pour
venir
te
botter
dans
ton
quartier,
on
vient
à
deux,
pas
besoin
de
venir
enta
To
come
and
kick
you
in
your
neighborhood,
we
come
in
pairs,
no
need
to
come
enta
Si
tu
nous
vois
enta
dans
ton
quartier,
c′est
pas
pour
toi,
on
s'en
va
tchèper
ta
daï
If
you
see
us
in
your
neighborhood,
it's
not
for
you,
we're
going
to
find
your
daï
On
est
toujours
là
où
vous
n'êtes
pas
(Skrt
Skrt)
We're
always
where
you're
not
(Skrt
Skrt)
Traîne
aè
nous,
si
la
défaite
tu
n′aimes
pas
(Pouh
Pouh
Pouh
Pouhh)
Hang
out
with
us,
if
you
don't
like
defeat
(Pooh
Pooh
Pooh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Retrouve-nous
devant
chez
toi
(Skrt
Skrt)
Meet
us
in
front
of
your
house
(Skrt
Skrt)
Si
tout
ce
que
tu
racontes
on
n′aime
pas
(Ehh
eh)
If
everything
you
say
we
don't
like
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Négro,
onèenta
(Ehh
eh)
Nigga,
we're
here
(Ehh
eh)
De
vos
rappeurs,
j'suis
au-delà;
je
Of
your
rappers,
I
am
beyond;
I
Peux
te
faire
crier
aè
deux
lignes
i′
Can
you
make
yourself
scream
for
two
lines
i'
'Magine
tout
ce
que
je
fais;
en
tenant
ma
bouteille
d′Ivoire
avec
mes
deux
doigts;
j'ai
'Magic
everything
I
do;
holding
my
Ivory
bottle
with
my
two
fingers;
I
have
Pas
le
temps
de
parler
de
toi;
je
No
time
to
talk
about
you;
I
Suis
dans
le
temps
comme
j′suis
dans
ton
anh
Am
in
time
as
I
am
in
your
anh
Barrez-vous
de
là,
mes
mogos
sont
anh
Get
out
of
there,
my
mogos
are
anh
Fais
attention
sinon
tu
'as
prendre
o
Be
careful
otherwise
you
've
taken
o
N'ont,
aucune
idée
(ihh)
Have,
no
idea
(ihh)
De
là
où
j′vais
tirer
toutes
ces
idées
(Ouhh)
From
where
I'm
going
to
get
all
these
ideas
(Oohh)
Faire
ce
qui
me
plaît,
négro,
c′est
l'idée
(ihh)
Do
what
I
like,
nigga,
that's
the
idea
(ihh)
Que
des
gros
culs
que
je
vois
sur
I.G
(Skrt
Skrt)
Only
big
butts
that
I
see
on
I.G
(Skrt
Skrt)
Pour
l′instant,
ça
va,
y'a
pas
chien
For
now,
it's
okay,
there's
no
dog
C′est
un
choix,
la
vie
n'est
pas
chère
It's
a
choice,
life
is
not
expensive
Avant
de
nous
parler,
faut
gbachi
Before
you
talk
to
us,
you
have
to
gbachi
Klaxonner
pi
pi,
ça
fait
chier
(N′yinh)
Honking
pi
pi,
it
pisses
you
off
(N'yinh)
On
est
toujours
là
où
vous
n'êtes
pas
(Skrt
Skrt)
We're
always
where
you're
not
(Skrt
Skrt)
Traîne
aè
nous,
si
la
défaite
tu
n'aimes
pas
(Pouh
Pouh
Pouh
Pouhh)
Hang
out
with
us,
if
you
don't
like
defeat
(Pooh
Pooh
Pooh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
One
Day
(Ehh
eh)
Retrouve-nous
devant
chez
toi
(Skrt
Skrt)
Retrouve-nous
devant
chez
toi
(Skrt
Skrt)
Si
tout
ce
que
tu
racontes
on
n′aime
pas
(Ehh
eh)
Si
tout
ce
que
tu
racontes
on
n′aime
pas
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Onèenta
(Ehh
eh)
Négro,
onèenta
(Ehh
eh)
Négro,
onèenta
(Ehh
eh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge-christian Kadja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.