Kadoc - The Nighttrain (Warp Brothers Remix) - перевод текста песни на немецкий

The Nighttrain (Warp Brothers Remix) - Kadocперевод на немецкий




The Nighttrain (Warp Brothers Remix)
Der Nachtzug (Warp Brothers Remix)
Badlees, The
Badlees, The
The Unfortunate Result Of Spare Time
Das unglückliche Ergebnis von Freizeit
The Unfunny
Die Unlustigen
Just be clever for clever's sake, starin' at the ceiling into shadow-fakes
Sei einfach nur schlau um der Schlauheit willen, starrst an die Decke in Schattengebilde hinein
The circle-smokes in the ladies room only got you as far as the roles assumed
Das gemeinsame Rauchen auf der Damentoilette brachte dich nur so weit wie die angenommenen Rollen
A glimpse of the perfect crime is just a reverie away
Ein flüchtiger Blick auf das perfekte Verbrechen ist nur eine Träumerei entfernt
Whadaya say we hang there a while for expediency's sake?
Was sagst du, wir verweilen dort eine Weile der Einfachheit halber?
And fantasize the great demise of the unfunny
Und lass uns vom großen Untergang der Unlustigen fantasieren
Cut and dry, we'll bid good-bye to the unfunny
Klar und deutlich, wir werden uns von den Unlustigen verabschieden
Their personality inspires like a five pound bag of fertilizer
Ihre Persönlichkeit inspiriert wie ein Fünf-Pfund-Sack Dünger
Like living in a house with fifteen cats, you're unaware of the stench when a line goes flat
Wie wenn du in einem Haus mit fünfzehn Katzen lebst, du bemerkst den Gestank nicht, wenn ein Witz nicht zündet
A glimpse of the perfect crime is just a reverie away
Ein flüchtiger Blick auf das perfekte Verbrechen ist nur eine Träumerei entfernt
Whadaya say we hang there a while for expediency's sake?
Was sagst du, wir verweilen dort eine Weile der Einfachheit halber?
And fantasize the great demise of the unfunny
Und lass uns vom großen Untergang der Unlustigen fantasieren
Set 'em up, we'll drink a cup to the unfunny
Schenk ein, wir trinken einen Becher auf die Unlustigen





Авторы: Jose David Penin Montilla, Juan Molina Vela, Enrique Pascual Lopez Mejia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.