Текст и перевод песни Kadri - Perigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem
correr
perigo
Come
run
danger
Meu
copo
sempre
cheio
de
água
de
bandido
My
cup
is
always
full
of
a
gangster's
water
Deu
match
virou
vício
It's
a
match
made
habit,
an
addiction
Eu
sei
que
você
gosta
dos
melhores
tipos
I
know
you
like
the
best
types
Vem
correr
perigo
Come
run
danger
Meu
copo
sempre
cheio
de
água
de
bandido
My
cup
is
always
full
of
a
gangster's
water
Deu
match
virou
vício
It's
a
match
made
habit,
an
addiction
Eu
sei
que
você
gosta
dos
melhores
tipos
I
know
you
like
the
best
types
Quer
vinho?
Eu
tenho
várias
garrafas
Do
you
want
wine?
I
have
several
bottles
Baixinho!
Hoje,
cê
não
fala
nada
Quiet!
Today,
you
don't
say
anything
Quietinho!
Fala
pra
mim
"vai,
não
para"
Quietly!
Tell
me,
"Come
on,
don't
stop"
Essas
novinhas
não
sabem
de
nada,
hoje
eu
te
mostro
quem
é
a
braba
These
little
girls
don't
know
anything,
today
I'll
show
you
who's
tough
Sem
compromisso,
sério,
não
se
ilude
No
commitment,
seriously,
don't
get
caught
up
Até
faz
meu
tipo
mas
eu
sou
bem
rude
You
almost
fit
my
type,
but
I'm
very
rude
Não
mexe
comigo
mano,
eu
te
juro
Don't
mess
with
me,
man,
I
swear
Vai
ser
ruim
pro
seu
futuro,
vai
ser
ruim
pra
tu,
eu
juro
It'll
be
bad
for
your
future,
it'll
be
bad
for
you,
I
swear
Vem
correr
perigo
Come
run
danger
Meu
copo
sempre
cheio
de
água
de
bandido
My
cup
is
always
full
of
a
gangster's
water
Deu
match
virou
vício
It's
a
match
made
habit,
an
addiction
Eu
sei
que
você
gosta
dos
melhores
tipos
I
know
you
like
the
best
types
Vem
correr
perigo
Come
run
danger
Meu
copo
sempre
cheio
de
água
de
bandido
My
cup
is
always
full
of
a
gangster's
water
Deu
match
virou
vício
It's
a
match
made
habit,
an
addiction
Eu
sei
que
você
gosta
dos
melhores
tipos
I
know
you
like
the
best
types
Quer
vim
colar
na
quebrada
Do
you
want
to
come
over
to
the
slums
Pit
stop
pro
drink
Pit
stop
for
a
drink
Não
ando
mais
sem
garrafa
I
don't
go
anywhere
without
a
bottle
anymore
Bitch
mexe
comigo
eu
quebro
logo
a
cara
If
you
mess
with
me,
I'll
break
your
face
Deito
na
mão
nem
pego
na
quadrada
I'll
put
you
down
without
even
touching
your
gun
Ele
tatto
na
cara,
mó
drip
mó
pala
He
has
a
tattoo
on
his
face,
really
dripping
and
flashy
Quero
pra
mim
pra
andar
de
mão
dada
I
want
him
for
myself,
to
walk
around
hand
in
hand
Sem
compromisso
sério,
não
se
ilude
No
commitment,
seriously,
don't
get
caught
up
Até
faz
meu
tipo
mas
eu
sou
bem
rude
You
almost
fit
my
type,
but
I'm
very
rude
Não
mexe
comigo
mano
eu
te
juro
Don't
mess
with
me,
man,
I
swear
Vai
ser
ruim
pro
seu
futuro,
vai
ser
ruim
pra
tu
eu
juro
It'll
be
bad
for
your
future,
it'll
be
bad
for
you,
I
swear
Vem
correr
perigo
Come
run
danger
Meu
copo
sempre
cheio
de
água
de
bandido
My
cup
is
always
full
of
a
gangster's
water
Deu
match
virou
vício
It's
a
match
made
habit,
an
addiction
Eu
sei
que
você
gosta
dos
melhores
tipos
I
know
you
like
the
best
types
Vem
correr
perigo
Come
run
danger
Meu
copo
sempre
cheio
de
água
de
bandido
My
cup
is
always
full
of
a
gangster's
water
Deu
match
virou
vício
It's
a
match
made
habit,
an
addiction
Eu
sei
que
você
gosta
dos
melhores
tipos
I
know
you
like
the
best
types
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Ost Rondon, Leonardo Henrique Vereda Cunha, Adriane Soares Dos Santos
Альбом
Eva
дата релиза
10-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.