Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sittin' at a Rest Stop
На остановке для отдыха
Just
three
miles
from
the
rest
stop
Всего
три
мили
до
остановки
для
отдыха,
And
she
slams
on
the
breaks
И
она
жмет
на
тормоза.
She
said
I
tried
to
be
but
I'm
not
Сказала:
«Я
пыталась,
но
я
не
такая»,
And
could
you
please
collect
your
things
«И
не
мог
бы
ты
собрать
свои
вещи?»
I
don't
wanna
be
cold
Я
не
хочу
быть
холодной,
I
don't
wanna
be
cruel
Я
не
хочу
быть
жестокой,
But
I
gotta
find
more
Но
я
должна
найти
больше,
Than
what's
happening
with
you
Чем
то,
что
происходит
с
тобой.
If
you'd
- open
up
the
door
Не
мог
бы
ты
- открыть
дверь?»
She
said
- while
you
were
sleeping
Она
сказала:
«Пока
ты
спал,
I
was
listening
to
the
radio
Я
слушала
радио
And
wondering
what
you're
dreaming
when
И
думала,
что
тебе
снится,
когда
It
came
to
mind
that
I
didn't
care
Мне
в
голову
пришло,
что
мне
все
равно.
So
I
thought
- hell
if
it's
over
Поэтому
я
подумала:
черт
возьми,
если
все
кончено,
I
had
better
end
it
quick
Мне
лучше
покончить
с
этим
быстро,
Or
I
could
lose
my
nerve
Или
я
могу
потерять
самообладание.
Are
you
listening
- can
you
hear
me
Ты
слушаешь
- ты
меня
слышишь?
Have
you
forgotten
Ты
забыл?»
Just
three
miles
from
the
rest
stop
Всего
три
мили
до
остановки
для
отдыха,
And
my
mouth's
too
dry
to
rage
И
у
меня
слишком
пересохло
во
рту,
чтобы
спорить.
The
light
was
shining
from
the
radio
Свет
от
радио
освещал
I
could
barely
see
her
face
Ее
лицо,
которое
я
едва
мог
разглядеть.
But
she
knew
all
the
words
that
I
never
had
said
Но
она
знала
все
слова,
которые
я
никогда
не
говорил,
She
knew
the
crumpled-up
promise
of
this
Она
знала
скомканное
обещание
этого
Broken
down
man
- and
as
I
opened
up
the
door
Сломанного
мужчины
- и
когда
я
открыл
дверь,
She
said
- while
you
were
sleeping
Она
сказала:
«Пока
ты
спал,
I
was
listening
to
the
radio
Я
слушала
радио
And
wondering
what
you're
dreaming
when
И
думала,
что
тебе
снится,
когда
It
came
to
mind
that
I
didn't
care
Мне
в
голову
пришло,
что
мне
все
равно.
So
I
thought
- hell
if
it's
over
Поэтому
я
подумала:
черт
возьми,
если
все
кончено,
I
had
better
end
it
quick
Мне
лучше
покончить
с
этим
быстро,
Or
I
could
lose
my
nerve
Или
я
могу
потерять
самообладание.
Are
you
listening
- can
you
hear
me
Ты
слушаешь
- ты
меня
слышишь?
Have
you
forgotten
Ты
забыл?»
She
said
- while
you
were
sleeping
Она
сказала:
«Пока
ты
спал,
I
was
listening
to
the
radio
Я
слушала
радио
And
wondering
what
you're
dreaming
when
И
думала,
что
тебе
снится,
когда
It
came
to
mind
that
I
didn't
care
Мне
в
голову
пришло,
что
мне
все
равно.
So
I
thought
- hell
if
it's
over
Поэтому
я
подумала:
черт
возьми,
если
все
кончено,
I
had
better
end
it
quick
Мне
лучше
покончить
с
этим
быстро,
Or
I
could
lose
my
nerve
Или
я
могу
потерять
самообладание.
Are
you
listening
- can
you
hear
me
Ты
слушаешь
- ты
меня
слышишь?»
While
you
were
sleeping
Пока
ты
спал,
I
was
listening
to
the
radio
Я
слушала
радио
And
wondering
what
you're
dreaming
when
И
думала,
что
тебе
снится,
когда
It
came
to
mind
that
I
didn't
care
Мне
в
голову
пришло,
что
мне
все
равно.
So
I
thought
- hell
if
it's
over
Поэтому
я
подумала:
черт
возьми,
если
все
кончено,
I
had
better
end
it
quick
Мне
лучше
покончить
с
этим
быстро,
Or
I
could
lose
all
my
nerve
Или
я
могу
потерять
самообладание.
Are
you
listening
- can
you
hear
me
Ты
слушаешь
- ты
меня
слышишь?»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Weaver, Kady Zadora Riklis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.