Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
say
you're
in
love
Sag
nicht,
dass
du
verliebt
bist
'Cause
the
second
he's
gone
Denn
sobald
er
weg
ist
You
are
back
in
my
arms
Bist
du
zurück
in
meinen
Armen
Don't
you
say
you're
in
love
Sag
nicht,
dass
du
verliebt
bist
'Cause
the
second
he's
gone
Denn
sobald
er
weg
ist
You
are
back
in
my
arms
Bist
du
zurück
in
meinen
Armen
I
know
you
need
my
love
Ich
weiß,
du
brauchst
meine
Liebe
Through
the
night
Durch
die
Nacht
Like
a
shadow
that
won't
Wie
ein
Schatten,
der
nicht
Leave
side
as
long
you
shine
Von
deiner
Seite
weicht,
solange
du
scheinst
Call
me
just
for
closure
Ruf
mich
nur
an,
um
abzuschließen
But
don't
call
me
when
you're
sober
Aber
ruf
mich
nicht
an,
wenn
du
nüchtern
bist
Love
me
till
its
over
Lieb
mich,
bis
es
vorbei
ist
Till
the
day
is
gone
Bis
der
Tag
vergeht
Time
allows
you
to
feel
different
Die
Zeit
erlaubt
dir,
anders
zu
fühlen
But
you
know
you're
never
lonely
Aber
du
weißt,
du
bist
nie
einsam
Right
below
your
soul
babe
Tief
in
deiner
Seele,
Babe
Strobin'
lights
can
make
you
feel
like
its
okay
Stroboskoplichter
können
dir
das
Gefühl
geben,
es
sei
okay
If
you
don't
know
me
Wenn
du
mich
nicht
kennst
Now
you
tryna
clone
me
Jetzt
versuchst
du,
mich
zu
klonen
So,
tell
me
what
you
lie
for
Also,
sag
mir,
wofür
du
lügst
Please,
I
said,
don't
Bitte,
ich
sagte,
tu's
nicht
Claim
you
are
not
high
for
me
Behaupte
nicht,
du
bist
nicht
meinetwegen
high
Don't
you
know
Weißt
du
denn
nicht
Everyone
will
fall
from
the
shadow
you
can't
run
Jeder
wird
fallen
durch
den
Schatten,
vor
dem
du
nicht
fliehen
kannst
Even
if
you're
blinded
by
the
lights
from
the
above
Auch
wenn
du
von
den
Lichtern
von
oben
geblendet
bist
Don't
you
say
you're
in
love
Sag
nicht,
dass
du
verliebt
bist
'Cause
the
second
he's
gone
Denn
sobald
er
weg
ist
You
are
back
in
my
arms
Bist
du
zurück
in
meinen
Armen
Don't
you
say
you're
in
love
Sag
nicht,
dass
du
verliebt
bist
'Cause
the
second
he's
gone
Denn
sobald
er
weg
ist
You
are
back
in
my
arms
Bist
du
zurück
in
meinen
Armen
I
know
you
need
my
love
Ich
weiß,
du
brauchst
meine
Liebe
Through
the
night
Durch
die
Nacht
Like
a
shadow
that
won't
Wie
ein
Schatten,
der
nicht
Leave
side
as
long
you
shine
Von
deiner
Seite
weicht,
solange
du
scheinst
Call
me
just
for
closure
Ruf
mich
nur
an,
um
abzuschließen
But
don't
call
me
when
you're
sober
Aber
ruf
mich
nicht
an,
wenn
du
nüchtern
bist
Love
me
till
its
over
Lieb
mich,
bis
es
vorbei
ist
Till
the
day
is
gone
Bis
der
Tag
vergeht
Monster,
monster,
a
total
disaster
Monster,
Monster,
eine
totale
Katastrophe
Tell
me
how
can
loving
feel
so
rude
Sag
mir,
wie
kann
Lieben
sich
so
grausam
anfühlen
Oh
we're
the
monster,
monster,
a
total
disaster
Oh,
wir
sind
das
Monster,
Monster,
eine
totale
Katastrophe
Tell
me
how
can
loving
feel
so
rude
Sag
mir,
wie
kann
Lieben
sich
so
grausam
anfühlen
Oh
we're
a
monster,
monster,
a
total
disaster
Oh,
wir
sind
ein
Monster,
Monster,
eine
totale
Katastrophe
Tell
me
how
can
loving
feel
so
rude
Sag
mir,
wie
kann
Lieben
sich
so
grausam
anfühlen
Oh
we're
the
monster,
monster,
a
total
disaster
Oh,
wir
sind
das
Monster,
Monster,
eine
totale
Katastrophe
Tell
me
how
can
loving
feel
so
rude
Sag
mir,
wie
kann
Lieben
sich
so
grausam
anfühlen
Don't
you
say
you're
in
love
Sag
nicht,
dass
du
verliebt
bist
'Cause
the
second
he's
gone
Denn
sobald
er
weg
ist
You
are
back
in
my
arms
Bist
du
zurück
in
meinen
Armen
Don't
you
say
you're
in
love
Sag
nicht,
dass
du
verliebt
bist
'Cause
the
second
he's
gone
Denn
sobald
er
weg
ist
You
are
back
in
my
arms
Bist
du
zurück
in
meinen
Armen
I
know
you
need
my
love
Ich
weiß,
du
brauchst
meine
Liebe
Through
the
night
Durch
die
Nacht
Like
a
shadow
that
won't
Wie
ein
Schatten,
der
nicht
Leave
side
as
long
you
shine
Von
deiner
Seite
weicht,
solange
du
scheinst
Call
me
just
for
closure
Ruf
mich
nur
an,
um
abzuschließen
But
don't
call
me
when
you're
sober
Aber
ruf
mich
nicht
an,
wenn
du
nüchtern
bist
Love
me
till
its
over
Lieb
mich,
bis
es
vorbei
ist
Till
the
day
is
gone
Bis
der
Tag
vergeht
I
know
you
need
my
love
Ich
weiß,
du
brauchst
meine
Liebe
Through
the
night
Durch
die
Nacht
Like
a
shadow
that
won't
Wie
ein
Schatten,
der
nicht
Leave
side
as
long
you
shine
Von
deiner
Seite
weicht,
solange
du
scheinst
Call
me
just
for
closure
Ruf
mich
nur
an,
um
abzuschließen
But
don't
call
me
when
you're
sober
Aber
ruf
mich
nicht
an,
wenn
du
nüchtern
bist
Love
me
till
its
over
Lieb
mich,
bis
es
vorbei
ist
Till
the
day
is
gone
Bis
der
Tag
vergeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Salem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.