Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forgive Me (feat. Verbz)
Vergib Mir (feat. Verbz)
I
hope
you
hear
this
when
the
sun's
out
Ich
hoffe,
du
hörst
das,
wenn
die
Sonne
scheint
I
know
it's
sounding
kinda
cliche
Ich
weiß,
es
klingt
irgendwie
klischeehaft
The
vibes
are
slightly
different
Die
Stimmung
ist
etwas
anders
And
I
really
think
it
needs
saying
Und
ich
denke
wirklich,
es
muss
gesagt
werden
To
get
it
out
my
system
Um
es
aus
meinem
System
zu
bekommen
I'm
sober
not
inebrated
Ich
bin
nüchtern,
nicht
betrunken
Still
tapped
into
my
feelings
Immer
noch
mit
meinen
Gefühlen
verbunden
Tunnel
vision,
but
don't
see
straight
Tunnelblick,
aber
sehe
nicht
klar
Nostalgia
got
me
wishing
Nostalgie
lässt
mich
wünschen
I
could
freeze...
frame...
Ich
könnte
...
einfrieren...
And
go
back
to
that
vision
Und
zurück
zu
dieser
Vision
gehen
In
my
deep...
brain...
In
meinem
tiefen...
Hirn...
Get
my
younger
self
to
listen
Mein
jüngeres
Ich
dazu
bringen,
zuzuhören
Saying
please...
K...
Sage
bitte...
K...
I
can
see
from
where
I'm
sitting
Ich
kann
von
meinem
Platz
aus
sehen
You
don't
be...
have...
Du
ver...hältst...
dich...
nicht...
The
way
I
wish
you
would,
I'm
kicking
So,
wie
ich
es
mir
wünschen
würde,
ich
trete
Myself
each...
day...
Mich
selbst
jeden...
Tag...
Go
back
to
the
point
I
felt
the
sea...
change...
Geh
zurück
zu
dem
Punkt,
an
dem
ich
die
See...
Veränderung...
spürte
We
used
to
be
consistent
Wir
waren
immer
beständig
Now
the
only
word
that
comes
to
mind
is
distant
Jetzt
ist
das
einzige
Wort,
das
mir
in
den
Sinn
kommt,
distanziert
They
told
me
life
would
be
this
way
Sie
sagten
mir,
das
Leben
würde
so
sein
But
rewriting
tradition's
always
been
part
of
my
mission,
so
Aber
die
Tradition
neu
zu
schreiben,
war
schon
immer
Teil
meiner
Mission,
also
Forgive
me,
ha...
Vergib
mir,
ha...
It's
nothing
new,
so
baby
go
far
as
you
want
or
think
that
you
should
Es
ist
nichts
Neues,
also
geh,
mein
Schatz,
so
weit
du
willst
oder
denkst,
dass
du
solltest
Dirty
to
me
Schmutzig
für
mich
Is
how
it
felt
Ist,
wie
es
sich
anfühlte
When
I
gave
them
all
I
could
Als
ich
ihnen
alles
gab,
was
ich
konnte
But
couldn't
take
care
of
myself
Aber
mich
nicht
um
mich
selbst
kümmern
konnte
Was
worried
to
see
Machte
mir
Sorgen
zu
sehen
How
much
you
meant
to
me
Wie
viel
du
mir
bedeutest
Forgive
me
for
my
silence
Vergib
mir
mein
Schweigen
I
decided
on
what's
best
for
me
Ich
habe
entschieden,
was
das
Beste
für
mich
ist
Dirty
to
me
Schmutzig
für
mich
Is
how
it
felt
Ist,
wie
es
sich
anfühlte
When
I
gave
them
all
I
could
Als
ich
ihnen
alles
gab,
was
ich
konnte
But
couldn't
take
care
of
myself
Aber
mich
nicht
um
mich
selbst
kümmern
konnte
Was
worried
to
see
Machte
mir
Sorgen
zu
sehen
How
much
you
meant
to
me
Wie
viel
du
mir
bedeutest
Forgive
me
for
my
silence
Vergib
mir
mein
Schweigen
I
decided
on
what's
best
for
me
Ich
habe
entschieden,
was
das
Beste
für
mich
ist
Jah
bless
the
man,
I
never
stress
the
plan
Jah
segne
den
Mann,
ich
stresse
den
Plan
nie
Tryna
make
it
work
for
something
better
than
Versuche,
es
für
etwas
Besseres
zum
Laufen
zu
bringen
als
(I
guess...)
(Ich
schätze...)
Where
we
are
now
with
friends
that
I
forever
thank
Wo
wir
jetzt
sind,
mit
Freunden,
denen
ich
für
immer
danke
Most
stood
beside
me
through
the
weather
and
Die
meisten
standen
mir
bei,
durch
jedes
Wetter
und
The
trials
and
tribulations
though
the
pressure
never
gets
to
man
Die
Prüfungen
und
Schwierigkeiten,
obwohl
der
Druck
mich
nie
erreicht
If
anything
I'm
tryna
bless
the
bank
Wenn
überhaupt,
versuche
ich,
die
Bank
zu
segnen
This
year
stretching
bands
Dieses
Jahr
dehne
ich
Bänder
I'm
working
on
it,
hope
the
method
bangs
Ich
arbeite
daran,
hoffe,
die
Methode
knallt
Nothing's
certain
if
I'm
honest
Nichts
ist
sicher,
wenn
ich
ehrlich
bin
(Never
was...)
(War
es
nie...)
I
only
work
for
what
was
wanted,
hope
it's
worth
it
Ich
arbeite
nur
für
das,
was
gewollt
war,
hoffe,
es
ist
es
wert
Been
rehearsin',
never
not
determined
Habe
geprobt,
war
immer
entschlossen
Had
to
make
it
happen
instead
of
chattin'
I
earned
it
Musste
es
schaffen,
anstatt
zu
quatschen,
ich
habe
es
verdient
And
up
until
this
point
it
wasn't
easy
Und
bis
zu
diesem
Punkt
war
es
nicht
einfach
Believe
we
still
scratching
at
the
surface
when
you
see
me
Glaube,
wir
kratzen
immer
noch
an
der
Oberfläche,
wenn
du
mich
siehst
Never
thought
I'd
see
my
face
on
wax
or
a
CD
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mein
Gesicht
auf
Wachs
oder
einer
CD
sehen
würde
Still
facing
facts,
chasing
what
keeps
Stelle
mich
immer
noch
den
Tatsachen,
jage
das,
was
mich
dazu
bringt
Me
laying
pen
to
page
Den
Stift
zu
Papier
zu
bringen
Creating
with
the
speech
Mit
Sprache
zu
erschaffen
Dirty
to
me
Schmutzig
für
mich
Is
how
it
felt
Ist,
wie
es
sich
anfühlte
When
I
gave
them
all
I
could
Als
ich
ihnen
alles
gab,
was
ich
konnte
But
couldn't
take
care
of
myself
Aber
mich
nicht
um
mich
selbst
kümmern
konnte
Was
worried
to
see
Machte
mir
Sorgen
zu
sehen
How
much
you
meant
to
me
Wie
viel
du
mir
bedeutest
Forgive
me
for
my
silence
Vergib
mir
mein
Schweigen
I
decided
on
what's
best
for
me
Ich
habe
entschieden,
was
das
Beste
für
mich
ist
Dirty
to
me
Schmutzig
für
mich
Is
how
it
felt
Ist,
wie
es
sich
anfühlte
When
I
gave
them
all
I
could
Als
ich
ihnen
alles
gab,
was
ich
konnte
But
couldn't
take
care
of
myself
Aber
mich
nicht
um
mich
selbst
kümmern
konnte
Was
worried
to
see
Machte
mir
Sorgen
zu
sehen
How
much
you
meant
to
me
Wie
viel
du
mir
bedeutest
Forgive
me
for
my
silence
Vergib
mir
mein
Schweigen
I
decided
on
what's
best
for
me
Ich
habe
entschieden,
was
das
Beste
für
mich
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamaldeep Matharoo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.