Текст и перевод песни KaeDee feat. Tigz - Idols
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
I
would've
never
guessed
Думаю,
я
бы
никогда
не
догадался
I
saw
you
as
the
one
and
thought
you
Heaven
sent
Я
увидел
в
тебе
ту
единственную
и
подумал,
что
ты
послана
Небом
Tried
learning
from
you
only
for
my
betterment
Пытался
учиться
у
тебя
только
ради
своего
улучшения
But
they
always
let
you
down
every
time
you
let
'em
in
Но
они
всегда
тебя
подводили,
каждый
раз,
когда
ты
их
впускала
Every
time
I
send
a
message,
you're
addressing
it
Каждый
раз,
когда
я
отправлял
сообщение,
ты
отвечала
на
него
Acting
like
the
clever
kid
with
no
sense
of
etiquette
Ведешь
себя
как
умный
ребенок,
не
имеющий
ни
малейшего
представления
об
этикете.
Now
I
feel
embarrassed
'cause
I
always
tried
impressing
them
Теперь
я
чувствую
себя
неловко,
потому
что
всегда
старался
произвести
на
них
впечатление
I
dead
that
mentality,
I'm
tired,
put
to
bed
with
it
(ah!)
Я
избавился
от
этого
образа
мыслей,
я
устал,
и
меня
уложили
спать
с
этим
(ах!)
I'm
tryna
find
the
right
words
Я
пытаюсь
найти
правильные
слова
Tryna
find
a
way
to
say
it
but
my
sight's
blurred
Пытаюсь
найти
способ
сказать
это,
но
у
меня
перед
глазами
все
затуманилось
I
could
go
in
if
I
want
to
out
of
spite,
work
Я
мог
бы
вмешаться,
если
бы
захотел,
назло
всем,
поработать...
Havoc
but
you'll
spin
and
I'll
feel
it
when
the
knife
turns
Хаос,
но
ты
будешь
крутиться,
и
я
почувствую,
как
поворачивается
нож.
(Feel
it
when
the
knife
turns...)
(Почувствуй
это,
когда
поворачивается
нож...)
Already
dealing
with
my
spiked
nerves
Я
уже
справляюсь
со
своими
взвинченными
нервами
And
I
don't
wanna
fight
but
it
might
work
И
я
не
хочу
ссориться,
но
это
может
сработать
'Cause
I'm
really
not
the
type
but
it
might
work
Потому
что
я
действительно
не
тот
человек,
но
это
может
сработать
Said
I'm
really
not
the
type
but
it
might
work
Сказал,
что
я
действительно
не
тот
человек,
но
это
может
сработать
Remind
me,
please,
never
meet
my
idols
Напомни
мне,
пожалуйста,
никогда
не
встречаться
со
своими
кумирами
Don't
need
that
disappointment
in
my
life
Мне
не
нужно
такое
разочарование
в
жизни
Seen
it
twice,
that
was
final
Я
видел
это
дважды,
и
это
было
окончательно
Take
me
out
the
cycle,
I
beg
you
do
it
better
Вытащи
меня
из
этого
замкнутого
круга,
я
умоляю
тебя,
сделай
это
лучше
'Cause
on
a
human
level,
I
don't
like
you
Потому
что,
по-человечески,
ты
мне
не
нравишься
Forget
about
your
idols
bruv
Забудь
о
своих
кумирах,
братан
Don't
be
caught
up
in
the
hype
when
they
psyche
you
up
Не
поддавайся
на
уговоры,
когда
они
тебя
возбуждают
You'll
be
thinking
they're
just
like
you
Ты
будешь
думать,
что
они
такие
же,
как
ты
But
I
gonna
level
man
that's
really
not
the
type
you
want
Но
я
скажу,
что
это
не
тот
человек,
который
тебе
нужен
Forget
about
your
idols
bruv
Забудь
о
своих
кумирах,
братан.
Don't
be
caught
up
in
the
hype
when
they
psyche
you
up
Не
поддавайтесь
на
уговоры,
когда
они
вас
разыгрывают
Might
be
sounding
kinda
spiteful
Может,
это
прозвучит
несколько
язвительно
But
I'm
thinking
'bout
who
didn't
let
me
down
Но
я
думаю
о
том,
кто
меня
не
подвел
I
think
I
know
one
Я
думаю,
что
знаю
одного
из
них
(Think
I
know
one)
(Думаю,
что
знаю
одного)
I
think
I
know
one
Я
думаю,
что
знаю
одного
из
них
(Think
I
know
one)
(Думаю,
что
знаю
одного)
Got
me
feeling
so
done
Из-за
этого
я
чувствую
себя
обреченным
(Got
me
feeling
so
done)
(Из-за
этого
я
чувствую
себя
обреченным)
No,
they
never
chose
us
Нет,
они
никогда
не
выбирали
нас
(No,
they
never
chose
us)
(Нет,
они
никогда
не
выбирали
нас)
And
I
tell
'em
"so
what?!"
И
я
говорю
им:
"Ну
и
что?!"
Who
never
let
me
down,
huh?
I
think
I
know
one
Кто
меня
никогда
не
подводил,
а?
Кажется,
я
знаю
одного
из
них
Who
put
me
down
hard?
Got
me
feeling
so
done
Кто
сильно
меня
обидел?
Я
чувствую
себя
таким
разбитым
When
it's
either
you
or
them
but
they
never
chose
us
Когда
выбираешь
ты
или
они,
но
они
никогда
не
выбирали
нас
But
you
prolly
learnt
from
it,
yeah
that's
when
you
rose
up
Но,
возможно,
ты
извлек
из
этого
урок,
да,
именно
тогда
ты
поднялся
на
ноги
Who
never
let
me
down,
huh?
I
think
I
know
one
Кто
никогда
не
подводил
меня,
а?
Кажется,
я
знаю
одного
Who
put
me
down
hard?
Got
me
feeling
so
done
Кто
так
сильно
меня
обидел?
Я
чувствую
себя
таким
законченным
When
it's
either
you
or
them
but
they
never
chose
us
Когда
выбираешь
либо
ты,
либо
они,
но
они
никогда
не
выбирали
нас
But
you
prolly
learnt
from
it,
yeah
that's
when
you
rose
up
Но,
возможно,
ты
извлек
из
этого
урок,
да,
именно
тогда
ты
поднялся
Forget
about
your
idols
Забудь
о
своих
кумирах
I'm
walking
like
I'm
Michael
Я
иду
так,
словно
я
Майкл.
It's
a
vicious
cycle
Это
порочный
круг
They're
following
the
hype
too
Они
тоже
следят
за
этой
шумихой
I
might
let
you
down
but
didn't
try
to
Я
мог
бы
подвести
тебя,
но
не
пытался
этого
сделать.
I'm
the
type
of
brudda
that
doesn't
like
to
be
lied
to
Я
из
тех
грубиянов,
которые
не
любят,
когда
им
лгут
And
you
could
never
be
me,
I
just
do
me
И
ты
никогда
не
смог
бы
быть
таким,
как
я,
я
просто
веду
себя
как
я.
And
you
know
I
keep
it
lowkey,
you
should
know
me
И
ты
знаешь,
я
стараюсь
не
высовываться,
ты
должен
меня
знать.
And
I
used
to
try
impress
them
but
they
ain't
me
Раньше
я
пытался
произвести
на
них
впечатление,
но
они
не
такие,
как
я
And
I
said
I
don't
do
friends
cah
they
hate
me
И
я
сказал,
что
не
завожу
друзей,
потому
что
они
меня
ненавидят
Ooh,
I'm
just
keeping
it
cool
О,
я
просто
сохраняю
хладнокровие.
In
and
out
the
trap
and
I've
been
on
it
since
school
Я
то
попадаю
в
ловушку,
то
выхожу
из
нее,
и
я
в
этом
со
школьной
скамьи
Haters
love
to
cap
but
they
just
tryna
look
cool
Ненавистники
любят
подшучивать,
но
они
просто
пытаются
выглядеть
крутыми
And
they
ain't
really
in
the
trap,
man
they
just
tryna
sound
cool
И
на
самом
деле
они
не
в
ловушке,
чувак,
они
просто
пытаются
казаться
крутыми
I
stay
in
my
lane,
I
surf
the
wave
(I
surf
it)
Я
остаюсь
на
своей
полосе,
я
плыву
по
волне
(я
плыву
по
ней).
I
gotta
get
paid,
I
can't
complain
(money)
Я
должен
получать
зарплату,
я
не
могу
жаловаться
(на
деньги)
Know
we
ain't
the
same,
they
chasing
fame
Знаю,
мы
не
те,
кто
раньше,
они
гонятся
за
славой.
Forget
about
your
idols
bro,
I
make
it
rain
Забудь
о
своих
кумирах,
братан,
я
заставляю
идти
дождь
Forget
about
your
idols
bruv
Забудь
о
своих
кумирах,
братан
Don't
be
caught
up
in
the
hype
when
they
psyche
you
up
Не
поддавайся
на
шумиху,
когда
они
тебя
возбуждают
You'll
be
thinking
they're
just
like
you
Ты
будешь
думать,
что
они
такие
же,
как
ты
But
I
gonna
level
man
that's
really
not
the
type
you
want
Но
я
скажу,
что
на
самом
деле
это
не
тот
тип
людей,
который
тебе
нужен.
Forget
about
your
idols
bruv
Забудь
о
своих
кумирах,
братан
Don't
be
caught
up
in
the
hype
when
they
psyche
you
up
Не
поддавайся
шумихе,
когда
они
тебя
возбуждают
Might
be
sounding
kinda
spiteful
Это
может
прозвучать
несколько
злобно
But
I'm
thinking
'bout
who
didn't
let
me
down
Но
я
думаю
о
том,
кто
меня
не
подвел.
I
think
I
know
one
Мне
кажется,
я
знаю
одного
(Think
I
know
one)
(Думаю,
я
знаю
одного
из
них)
I
think
I
know
one
Мне
кажется,
я
знаю
одного
(Think
I
know
one)
(Думаю,
я
знаю
одного
из
них)
Got
me
feeling
so
done
Я
чувствую
себя
таким
законченным
(Got
me
feeling
so
done)
(Я
чувствую
себя
таким
усталым)
No,
they
never
chose
us
Нет,
они
никогда
нас
не
выбирали
(No,
they
never
chose
us)
(Нет,
они
никогда
нас
не
выбирали)
And
I
tell
'em
"so
what?!"
И
я
говорю
им:
"Ну
и
что?!"
Who
never
let
me
down,
huh?
I
think
I
know
one
Который
никогда
меня
не
подводил,
а?
Мне
кажется,
я
знаю
одного
Who
put
me
down
hard?
Got
me
feeling
so
done
Кто
так
сильно
меня
обидел?
Я
чувствую
себя
таким
законченным
When
it's
either
you
or
them
but
they
never
chose
us
Когда
выбираешь
либо
ты,
либо
они,
но
они
никогда
не
выбирали
нас
But
you
prolly
learnt
from
it,
yeah
that's
when
you
rose
up
Но,
возможно,
ты
извлек
из
этого
урок,
да,
именно
тогда
ты
поднялся
Who
never
let
me
down,
huh?
I
think
I
know
one
Кто
никогда
не
подводил
меня,
а?
Кажется,
я
знаю
одного
из
них
Who
put
me
down
hard?
Got
me
feeling
so
done
Кто
сильно
меня
обидел?
Я
чувствую
себя
разбитым
When
it's
either
you
or
them
but
they
never
chose
us
Когда
выбираешь
либо
ты,
либо
они,
но
они
никогда
не
выбирали
нас
But
you
prolly
learnt
from
it,
yeah
that's
when
you
rose
up
Но,
возможно,
ты
извлек
из
этого
урок,
да,
именно
тогда
ты
поднялся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamaldeep Matharoo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.