KaeDee - Neeks - перевод текста песни на немецкий

Neeks - KaeDeeперевод на немецкий




Neeks
Neeks
My fight for creative freedom is more than just rhyme and reason
Mein Kampf für kreative Freiheit ist mehr als nur Reim und Vernunft
Because my pen changes like seasons and I won't listen to any of your treason
Denn mein Stift wechselt wie die Jahreszeiten und ich werde auf keinen deiner Verrate hören
Heart on my sleeve but a crown on my head
Ich trage mein Herz auf der Zunge, aber eine Krone auf meinem Kopf
I leave no crumbs where you chase your bread
Ich hinterlasse keine Krümel dort, wo du dein Brot jagst
'Cause I'm cautious, I'll watch where I tread
Denn ich bin vorsichtig, ich werde aufpassen, wo ich hintrete
And I'll be on top before they lay me to rest
Und ich werde ganz oben sein, bevor sie mich zur Ruhe betten
I've been killing time on the sly
Ich habe heimlich Zeit totgeschlagen
Living life, getting deep in my feels 'fore I'm lighting up a fire
Ich lebe das Leben, tauche tief in meine Gefühle ein, bevor ich ein Feuer entfache
You could never keep my mouth shut like I'm Ye through the wire
Du könntest meinen Mund niemals geschlossen halten, so wie bei Ye durch den Draht
Each rhyme got the people saying
Jeder Reim bringt die Leute dazu, zu sagen
Who dat? Who dat?
Wer ist das? Wer ist das?
Brother who dat? Who dat?
Bruder, wer ist das? Wer ist das?
KaeDee coming through with that boom bap boom bap like
KaeDee kommt durch mit diesem Boom Bap Boom Bap wie
Who dat? Who dat?
Wer ist das? Wer ist das?
Brother who dat? Who dat?
Bruder, wer ist das? Wer ist das?
Cuz I'm getting real tired of these neeks
Denn ich habe diese Neeks wirklich satt
Who's that, boom bap, slaps back on the beat
Wer ist das, Boom Bap, schlägt zurück auf den Beat
KaeDee laying down these rat traps on emcees
KaeDee legt diese Rattenfallen für Emcees aus
Caught up in the race, going mad for that cheese
Gefangen im Rennen, verrückt nach diesem Käse
I'm a pro in my era word to capital Steez (RIP)
Ich bin ein Profi in meiner Ära, Wort an Capital Steez (RIP)
If you wanna tap in cool, I pull your card
Wenn du einsteigen willst, cool, ich ziehe deine Karte
A&Rs wanting no contact with these neeks
A&Rs wollen keinen Kontakt mit diesen Neeks
On the underground still when I spill these lines on tracks where I be
Immer noch im Untergrund, wenn ich diese Zeilen auf Tracks verschütte, wo ich bin
Remember I was 23, retail therapy was never on my mind, but I'd wind up in Central I'd see
Ich erinnere mich, als ich 23 war, war Shopping-Therapie nie in meinem Kopf, aber ich landete in Central, wo ich sehen würde
What I wanted
Was ich wollte
Tryna move the needle with my raps g
Ich versuche, die Nadel mit meinen Raps zu bewegen, g
It's funny, getting better when I'm sicker like the vaccine (facts...)
Es ist lustig, besser zu werden, wenn ich kränker bin, wie der Impfstoff (Fakten...)
Fast forward, crafting my centrepiece
Schnell vorwärts, mein Herzstück gestalten
Start balling, stunting on my enemies
Anfangen zu spielen, meine Feinde übertrumpfen
Honestly, paying em no mind, nah I never need
Ehrlich gesagt, schenke ich ihnen keine Beachtung, nein, ich brauche nie
So I'm never blue when I see my texts go green
Also bin ich nie traurig, wenn ich sehe, dass meine Nachrichten grün werden
I've been killing time on the sly
Ich habe heimlich Zeit totgeschlagen
Living life, getting deep in my feels 'fore I'm lighting up a fire
Ich lebe das Leben, tauche tief in meine Gefühle ein, bevor ich ein Feuer entfache
You could never keep my mouth shut like I'm Ye through the wire
Du könntest meinen Mund niemals geschlossen halten, so wie bei Ye durch den Draht
Each rhyme got the people saying
Jeder Reim bringt die Leute dazu, zu sagen
Who dat? Who dat?
Wer ist das? Wer ist das?
Brother who dat? Who dat?
Bruder, wer ist das? Wer ist das?
KaeDee coming through with that boom bap boom bap like
KaeDee kommt durch mit diesem Boom Bap Boom Bap wie
Who dat? Who dat?
Wer ist das? Wer ist das?
Brother who dat? Who dat?
Bruder, wer ist das? Wer ist das?
Cuz I'm getting real tired of these neeks
Denn ich habe diese Neeks wirklich satt
Tell these rappers shut up with their shutting up
Sag diesen Rappern, sie sollen mit ihrem Schweigen aufhören
And wipe your tears, blame it on some onions they was cutting up
Und wisch deine Tränen ab, schieb es auf ein paar Zwiebeln, die sie zerschnitten haben
Brown but not a doctor, bring the doom to you imposters
Braun, aber kein Doktor, bringe den Untergang über euch Betrüger
Still I have you made brother, bring the broom up out the closet
Trotzdem habe ich dich gemacht, Bruder, hol den Besen aus dem Schrank
Sweeping up the dust I left you in, your wifey let me in
Ich fege den Staub auf, in dem ich dich zurückgelassen habe, deine Frau hat mich hereingelassen
She checked me out, accommodated, opened up and checked me in
Sie hat mich ausgecheckt, untergebracht, aufgemacht und mich eingecheckt
Not surprised you're getting pressed again but
Nicht überrascht, dass du wieder unter Druck gerätst, aber
I'm just rapping, you're dramatic, I'm surrounded by these thespians (for real?)
Ich rappe nur, du bist dramatisch, ich bin umgeben von diesen Schauspielern (wirklich?)
Yo, doing more, writing less, now I'm recharged
Yo, mehr tun, weniger schreiben, jetzt bin ich wieder aufgeladen
Seen a couple rappers getting rated for their weak bars
Habe ein paar Rapper gesehen, die für ihre schwachen Bars bewertet wurden
In the AM pen and paper getting polished til it clicks
Am Morgen werden Stift und Papier poliert, bis es klickt
Fuck a PM only Rishi I'm acknowledging is Rish
Scheiß auf einen PM, nur Rishi, den ich anerkenne, ist Rish
Truss, peace to Liz, but, nah I won't say no more
Truss, Frieden für Liz, aber, nein, ich sage nicht mehr
My words'll just go above your head, like the Kohinoor
Meine Worte werden einfach über deinen Kopf gehen, wie der Kohinoor
Strike your pens with my bowling ball
Schlag deine Stifte mit meiner Bowlingkugel
And split a couple souls like I'm Voldemort
Und spalte ein paar Seelen, als wäre ich Voldemort
I've been killing time on the sly
Ich habe heimlich Zeit totgeschlagen
Living life, getting deep in my feels 'fore I'm lighting up a fire
Ich lebe das Leben, tauche tief in meine Gefühle ein, bevor ich ein Feuer entfache
You could never keep my mouth shut like I'm Ye through the wire
Du könntest meinen Mund niemals geschlossen halten, so wie bei Ye durch den Draht
Each rhyme got the people saying
Jeder Reim bringt die Leute dazu, zu sagen
Who dat? Who dat?
Wer ist das? Wer ist das?
Brother who dat? Who dat?
Bruder, wer ist das? Wer ist das?
KaeDee coming through with that boom bap boom bap like
KaeDee kommt durch mit diesem Boom Bap Boom Bap wie
Who dat? Who dat?
Wer ist das? Wer ist das?
Brother who dat? Who dat?
Bruder, wer ist das? Wer ist das?
Cuz I'm getting real tired of these neeks
Denn ich habe diese Neeks wirklich satt





Авторы: Kamaldeep Matharoo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.