Текст и перевод песни Kaela Kimura - 喜怒哀楽 plus 愛
喜怒哀楽 plus 愛
Alegrías y tristezas más amor
つれてって
どこまでもどこまでも自由なあの場所まで
Llévame
a
donde
sea,
a
ese
lugar
de
libertad
色とりどり鮮やかな
この胸の伝えたい想いを
Colores
brillantes,
sentimientos
de
mi
corazón
que
quiero
transmitir
目一杯
ハジけちゃいたい
Quiero
estallar
飛び込みたいの
U
& I
Quiero
lanzarme,
tú
y
yo
胸の中
金輪際ウソはつけない
En
mi
corazón
no
puedo
mentir
nunca
感情再生
plus
愛
Alegrías
y
tristezas
más
amor
抱き合って
喜びも悲しみも怒りも
愛になってしまえ
Abrázame,
que
las
alegrías,
las
tristezas,
la
ira,
se
conviertan
en
amor
いつだって
誰よりも何よりも
君の事思ってんだ
Siempre,
más
que
a
nadie,
pienso
en
ti
精一杯
みつめあいたい
Quiero
mirarte
mucho
つながりたいの
U
& I
Quiero
conectarme,
tú
y
yo
君の前で
金輪際ウソはつかない
Ante
ti
no
te
mentiré
nunca
喜怒哀楽
plus
愛
Alegrías
y
tristezas
más
amor
Don't
feel
sorrow,
don't
be
sad,
don't
cry.
No
te
aflijas,
no
estés
triste,
no
llores.
I'm
with
you.
Show
me
your
inner
voice.
Estoy
contigo.
Muéstrame
tu
voz
interior.
もう一回
ハジけちゃいたい
Quiero
estallar
otra
vez
飛び込みたいの
U
& I
Quiero
lanzarme,
tú
y
yo
胸の中
金輪際ウソはつけない
En
mi
corazón
no
puedo
mentir
nunca
感情再生
plus
愛
Alegrías
y
tristezas
más
amor
精一杯
分かり合いたい
Quiero
entendernos
completamente
つながりたいの
U
& I
Quiero
conectarme,
tú
y
yo
君の前で
金輪際ウソはつかない
Ante
ti
no
te
mentiré
nunca
愛してるわっていわなくちゃ
Tengo
que
decirte
que
te
quiero
心込めて
そう込めて
Con
sentimiento,
con
mucho
sentimiento
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 木村 カエラ, 渡邊 忍, 渡邊 忍, 木村 カエラ
Альбом
8EIGHT8
дата релиза
12-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.