Текст и перевод песни Kaela Kimura - 時計の針~愛してもあなたが遠くなるの~ (VaVa REMIX)
時計の針~愛してもあなたが遠くなるの~ (VaVa REMIX)
Hands of the Clock ~Even If I Love You, You're Getting Far Away~ (VaVa REMIX)
時計の針
心は何時?
教えてそっと
The
hands
of
the
clock,
what
time
is
it,
my
love?
Tell
me
quietly
すれ違う二人
離れては合わさり
繰り返す問答
Two
people
passing
each
other,
drifting
apart,
coming
together,
repeating
questions
あなたは本当ずるい人
You
really
are
a
sly
man
私をなぜ傷つけるの?
Why
do
you
hurt
me
so?
欲しいのは論より証拠
I
want
proof
over
endless
talk
繋ぎとめる赤い糸
A
red
thread
to
keep
us
connected
愛しても
愛しても
あなたが遠くなるの
Even
if
I
love
you,
even
if
I
love
you,
you're
drifting
away
from
me
もう一度
もう一度
あの日の二人に時間を戻してよ
Once
more,
once
more,
turn
back
time
to
the
two
of
us
from
that
day
時計の針
埋まらない隙間たち
刻んで来たけど
The
hands
of
the
clock,
the
unfillable
gaps,
the
moments
we've
etched
out
思い出は一分一秒
Memories,
minute
by
minute
忘れない鮮やかな色
Unforgettable,
vivid
colors
知らぬが仏
塞ぐ日も
Ignorance
is
bliss,
even
on
days
when
I
shut
myself
away
結びなおす赤い糸
Tying
the
red
thread
again
名前を
呼んでも
あなたに届かないの
I
call
your
name,
but
it
doesn't
reach
you
もう一度
もう一度
あの日の二人に時間を戻してよ
Once
more,
once
more,
turn
back
time
to
the
two
of
us
from
that
day
愛しても
愛しても
あなたが遠くなるの
Even
if
I
love
you,
even
if
I
love
you,
you're
drifting
away
from
me
名前を
呼んでも
あなたに届かないの
I
call
your
name,
but
it
doesn't
reach
you
悲しみも
むなしさも
今さら止められない
The
sadness,
the
emptiness,
I
can't
stop
it
now
もう一度
愛し合えた日の
二人に時間を戻してよ
Once
more,
turn
back
time
to
the
two
of
us,
when
we
loved
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaela Kimura, Shigekazu Aida
Альбом
ZIG ZAG
дата релиза
04-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.