Kaelen Ruder feat. Maffrica & Ari James - Put on for London - перевод текста песни на немецкий

Put on for London - Kaelen Ruder перевод на немецкий




Put on for London
Put on for London (Ich repräsentiere London)
I'm Makin the Brits relevant, I'm making their name important
Ich mache die Briten relevant, ich mache ihren Namen bedeutend
I'm mixin them in my music the solute and the solvent
Ich mische sie in meine Musik, den gelösten Stoff und das Lösungsmittel
Sip the water on my wrist, watch from Jacob and Kith
Trinke das Wasser an meinem Handgelenk, Uhr von Jacob und Kith
Two and two is easy math, and plus one is who I'm with
Zwei und zwei ist einfache Mathematik, und plus eins ist, mit wem ich zusammen bin
On the run from Sherlock Holmes I don't even have a home
Auf der Flucht vor Sherlock Holmes, ich habe nicht einmal ein Zuhause
But I'm turning the tide as I ride down the road like Al Capone
Aber ich wende das Blatt, während ich die Straße entlangfahre wie Al Capone
Visiting the cobbler cuz my feet hurt on these cobbled streets
Besuche den Schuster, weil meine Füße auf diesen Kopfsteinpflasterstraßen schmerzen
Run into a scuttler mob all befuddled over taxed tea
Treffe auf eine Gruppe von Straßenräubern, die alle wegen besteuertem Tee verwirrt sind
My partner in crime asked for 16 lines so here's the mic yo
Mein Partner in Crime bat um 16 Zeilen, also hier ist das Mikrofon, yo
I'm from the 602
Ich komme aus der 602
You're messin with me the same way that I'm messin with you
Du legst dich mit mir an, so wie ich mich mit dir anlege
I assume that you like me,
Ich nehme an, dass du mich magst,
To be honest I don't really do anything that exciting
Um ehrlich zu sein, mache ich nichts wirklich Aufregendes
So you should invite me
Also solltest du mich einladen
To whatever you got going on
Zu was auch immer du vorhast
I'm bored writing bars for this song
Ich langweile mich, wenn ich Zeilen für diesen Song schreibe
Cuz I think that 16 bars is way too long
Weil ich denke, dass 16 Zeilen viel zu lang sind
I'm just playin
Ich mache nur Spaß
And I really have no idea what I'm writing or saying
Und ich habe wirklich keine Ahnung, was ich schreibe oder sage
So Here's a metaphor
Also hier ist eine Metapher
The rap game is like room and I can't find my way in
Das Rap-Spiel ist wie ein Raum und ich finde meinen Weg nicht hinein
I don't really know what I said that for
Ich weiß wirklich nicht, warum ich das gesagt habe
And I'm only on here just to feature
Und ich bin nur hier, um mitzuwirken
Cuz my flow is hot like kissing under bleachers
Weil mein Flow heiß ist, wie Küssen unter der Tribüne
Spanking this beat like an old school teacher
Ich bearbeite diesen Beat wie ein Lehrer der alten Schule
Got you dancing like you just had a seizure
Ich bringe dich zum Tanzen, als hättest du einen Anfall
Turn night into day like a light switch
Mache die Nacht zum Tag wie ein Lichtschalter
Lights out if you say you might switch
Licht aus, wenn du sagst, du könntest wechseln
Pull my gang along like a truck hitch
Ziehe meine Gang mit, wie eine LKW-Anhängerkupplung
Surrounded both sides like a sandwich
Umgeben von beiden Seiten, wie ein Sandwich
Heard the doo-wop and I knew what to do
Hörte den Doo-Wop und ich wusste, was zu tun ist
With the crew in the 212 Brooklyn
Mit der Crew in der 212 Brooklyn
The top 2 love God and your friends
Die Top 2 lieben Gott und deine Freunde
Not sports and trends or your cars or your Benz
Nicht Sport und Trends oder deine Autos oder deinen Benz
Imma keep it straight I won't ever bend
Ich werde es gerade halten, ich werde mich niemals beugen
Cuz if I do his will then I know it's Gods plan
Denn wenn ich seinen Willen tue, dann weiß ich, dass es Gottes Plan ist
Was it in His will for Will to slap Chris
War es in Seinem Willen, dass Will Chris ohrfeigt
I mean I guess if it wasn't then he woulda missed
Ich meine, ich schätze, wenn es nicht so wäre, hätte er verfehlt
Put London on the track, I put London on my back
Bringe London auf den Track, ich trage London auf meinem Rücken
I put London on the map, never gonna give it back
Ich setze London auf die Karte, werde es niemals zurückgeben
Too many people thought I'd never come back
Zu viele Leute dachten, ich würde niemals zurückkommen
Now I'm coming after you yea I'm finna attack
Jetzt komme ich hinter dir her, ja, ich werde angreifen
Flank on the left, flamin tank to your left
Flanke links, flammender Panzer zu deiner Linken
Pre-Armageddon Imma leave you all bereft
Vor-Armageddon werde ich euch alle verlassen
Of your neck and your chains and your game
Eures Halses und eurer Ketten und eures Spiels
And your fame Thomas More never gonna the same
Und eures Ruhms, Thomas More wird niemals derselbe sein
Yea you always come back like all my exe's
Ja, du kommst immer zurück, wie alle meine Ex-Freundinnen
All the cash I spent on girls add up for a Lexus
All das Geld, das ich für Mädchen ausgegeben habe, summiert sich zu einem Lexus
Got all these half hearts that don't fit together
Habe all diese halben Herzen, die nicht zusammenpassen
God never made lesbians so I can't either
Gott hat niemals Lesben geschaffen, also kann ich es auch nicht
My Bars sweet and savory, it's a secret recipe
Meine Zeilen sind süß und herzhaft, es ist ein Geheimrezept
Mixin it like Snoop and Martha Stewart in the bakery
Ich mische es wie Snoop und Martha Stewart in der Bäckerei
I use the heavy Kareem to make it more Laker-ly
Ich benutze den schweren Kareem, um es mehr nach Lakers zu machen
Yea they a British pound cake don't take it lightly
Ja, sie sind ein britischer Pfundkuchen, nimm es nicht auf die leichte Schulter
I didn't get my well-being throwing a ring into a well
Ich habe mein Wohlbefinden nicht gefunden, indem ich einen Ring in einen Brunnen geworfen habe
And I didn't find peace by putting my soul up for sale
Und ich habe keinen Frieden gefunden, indem ich meine Seele zum Verkauf angeboten habe
Remember bein a novice, thinkin his name was wale
Erinnere dich daran, ein Neuling zu sein, der dachte, sein Name wäre Wale
Now I'm Ozzy yellow brick off-roadin, way off the rails
Jetzt bin ich Ozzy, gelber Ziegelstein, abseits der Straße, weit weg von den Schienen
I hold up the glasslike Like a windowsill
Ich halte das Glas hoch, wie ein Fensterbrett
Opaque like a stained glass don't know how I feel
Undurchsichtig wie ein Buntglasfenster, weiß nicht, wie ich mich fühle
I'm on my way up, jack and Jill on da hill
Ich bin auf dem Weg nach oben, Jack und Jill auf dem Hügel
You better pray up cuz im back to kill
Du solltest lieber beten, denn ich bin zurück, um zu töten
Back off against the wall no Bradley Beal
Zurück an die Wand, kein Bradley Beal
Shoot my shot Bom Bom like I'm a navy seal
Ich schieße meinen Schuss Bom Bom, als wäre ich ein Navy Seal
Yea I get asked all the time - am I really for real
Ja, ich werde die ganze Zeit gefragt - meine ich es wirklich ernst
You they watching me like an old movie reel
Du, sie beobachten mich wie eine alte Filmrolle
In London I do the Buckingham step
In London mache ich den Buckingham-Schritt
I get a lot a looks cuz I gave London its rep
Ich bekomme viele Blicke, weil ich London seinen Ruf gegeben habe
Got the kettle on the stove pack a tea in the clip
Habe den Kessel auf dem Herd, packe einen Tee in den Clip
Rolls Royce rims pay a fee to see my whip
Rolls Royce Felgen, zahle eine Gebühr, um meine Karre zu sehen
In London I do the Buckingham step
In London mache ich den Buckingham-Schritt
I get a lot a looks cuz I gave London its rep
Ich bekomme viele Blicke, weil ich London seinen Ruf gegeben habe
Got the kettle on the stove pack a tea in the clip
Habe den Kessel auf dem Herd, packe einen Tee in den Clip
Rolls Royce rims pay a fee to see my whip
Rolls Royce Felgen, zahle eine Gebühr, um meine Karre zu sehen





Авторы: Matthew Africa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.