Kaeles - STRA$$ - перевод текста песни на немецкий

STRA$$ - Kaelesперевод на немецкий




STRA$$
STRA$$
Eh repasse plus tard pour l'instant moi j'y vois flou
Komm später wieder, im Moment sehe ich alles verschwommen
Toujours on me parle du tunnel moi j'vois pas le bout
Immer reden sie mir vom Tunnel, aber ich sehe das Ende nicht
Ma pétasse veut pas lâcher ce qu'il y'a sur mon cou
Meine Schlampe will nicht loslassen, was an meinem Hals hängt
Elle c'est une chaudasse comme toi ne soit pas jalouse
Sie ist eine Heiße, so wie du, sei nicht eifersüchtig
Si il faut je finis seul avec pleins de thunes
Wenn es sein muss, ende ich alleine mit viel Kohle
T'auras du mal trouver mes lacunes
Du wirst Schwierigkeiten haben, meine Schwächen zu finden
La meuf que j'devais marier j'lui parle plus
Mit dem Mädchen, das ich heiraten sollte, rede ich nicht mehr
Car soit disant je n'étais pas trop mature
Weil ich angeblich nicht reif genug war
Trop de michto qui pense qu'à voler ma thune
Zu viele Schlampen, die nur mein Geld stehlen wollen
Elle m'a dit moi j'suis ge-vier c'est par le cul
Sie sagte mir, sie sei Jungfrau, es geht nur anal
Eh Jahmal surveille mes arrières
Hey Jahmal, pass auf meinen Rücken auf
J'vais retirer tout l'argent du Barrière
Ich werde das ganze Geld aus dem Barrière holen
J'galère a trouver mes mots quand j'ai pas d'beuh
Ich habe Mühe, meine Worte zu finden, wenn ich kein Gras habe
J'sais faire du papel cash mais je fais pas que
Ich weiß, wie man Bargeld macht, aber das ist nicht alles, was ich tue
J'peux venir a ta soirée de merde pour du papier
Ich kann für Geld zu deiner beschissenen Party kommen
Tu m'as donner ton corps et après?
Du hast mir deinen Körper gegeben, und was dann?
Moi j'ai du faire des choix je l'ai fait
Ich musste Entscheidungen treffen, und ich habe sie getroffen
J'veux que du cash c'est pas pour la fame
Ich will nur Bargeld, nicht den Ruhm
J'prends plus qu'une barre, j'ai plus qu'une darz
Ich nehme mehr als einen Riegel, ich habe mehr als eine Alte
J'sais pas ce qu'il me faut, mais j'sais ce que je vaux
Ich weiß nicht, was ich brauche, aber ich weiß, was ich wert bin
Je fais ce que je veux quand y'a un plavon je fais ce qu'il faut
Ich mache, was ich will, wenn es einen Schein gibt, mache ich, was nötig ist
Au premier rang j'éteins la moitié du fashion show
In der ersten Reihe lösche ich die Hälfte der Fashion Show
Ça devient stylé d'me connaître
Es wird stylisch, mich zu kennen
Et j'vois les snake sont pas honnêtes
Und ich sehe, die Schlangen sind nicht ehrlich
C'est pas parce que j'la suis que j'la connais
Nur weil ich ihr folge, heißt das nicht, dass ich sie kenne
Elle est dans mon carré mais je la connais pas
Sie ist in meinem Bereich, aber ich kenne sie nicht
J'me lève quand le dj met Faneto
Ich stehe auf, wenn der DJ Faneto auflegt
Même si j'le suis je n'fais pas de chrome
Auch wenn ich ihm folge, mache ich kein Chrom
J'canalise mes envies j'ai plusieurs sceaux
Ich kanalisiere meine Begierden, ich habe mehrere Siegel
Et si j'perds ma vie c'est pour un bro
Und wenn ich mein Leben verliere, dann für einen Bruder
Écarte la foule j'veux pas de stress quand mon gang passe
Mach Platz in der Menge, ich will keinen Stress, wenn meine Gang vorbeikommt
J'arrive en full Margiela sur mes dents j'ai des strass
Ich komme in vollem Margiela, auf meinen Zähnen habe ich Strass
Et j'vois qu'un mec qui veut tout baiser devant la glace
Und ich sehe nur einen Typen, der vor dem Spiegel alles ficken will
Il se passe un truc ils vont tous venir comme des rapaces
Wenn etwas passiert, werden sie alle wie Raubvögel kommen
Eh repasse plus tard pour l'instant moi j'y vois flou
Komm später wieder, im Moment sehe ich alles verschwommen
Toujours on me parle du tunnel moi j'vois pas le bout
Immer reden sie mir vom Tunnel, aber ich sehe das Ende nicht
Ma pétasse veut pas lâcher ce qu'il y'a sur mon cou
Meine Schlampe will nicht loslassen, was an meinem Hals hängt
Elle c'est une chaudasse comme toi ne soit pas jalouse
Sie ist eine Heiße, so wie du, sei nicht eifersüchtig
J'prends plus qu'une barre, j'ai plus qu'une darz
Ich nehme mehr als einen Riegel, ich habe mehr als eine Alte
J'sais pas ce qu'il me faut, mais j'sais ce que je vaux
Ich weiß nicht, was ich brauche, aber ich weiß, was ich wert bin
Je fais ce que je veux quand y'a un plavon je fais ce qu'il faut
Ich mache, was ich will, wenn es einen Schein gibt, mache ich, was nötig ist
Au premier rang j'éteins la moitié du fashion show
In der ersten Reihe lösche ich die Hälfte der Fashion Show
J'prends plus qu'une barre, j'ai plus qu'une darz
Ich nehme mehr als einen Riegel, ich habe mehr als eine Alte
J'sais pas ce qu'il me faut, mais j'sais ce que je vaux
Ich weiß nicht, was ich brauche, aber ich weiß, was ich wert bin
Je fais ce que je veux quand y'a un plavon je fais ce qu'il faut
Ich mache, was ich will, wenn es einen Schein gibt, mache ich, was nötig ist
Au premier rang j'éteins la moitié du fashion show
In der ersten Reihe lösche ich die Hälfte der Fashion Show





Авторы: Killian Surena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.