Kaen feat. Ewa Farna - Echo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaen feat. Ewa Farna - Echo




Echo
Echo
Rzuceni na fale losu - my nie mamy prób
Thrown onto the wave of fate - we have no rehearsals
Posiadamy dokonywane wybory te
We possess the choices we make
Przeznaczenia niewiadomego mijamy próg
We cross the threshold of an unknown destiny
Tymi emocjami wypełnione echo jest (echo)
These emotions are filled with an echo (echo)
Na sobie zostawiamy znamiona wciąż (ej)
We leave marks on each other still (hey)
Wieczorami płyniemy daleko stąd (ej)
In the evenings we sail far from here (hey)
Kochanie lecimy poza nieboskłon (ej)
Darling, we fly beyond the sky (hey)
Świata naszego my zamykamy krąg
We close the circle of our world
Kiedy nie ma ciebie
When you are not here
Nie ma ciebie
You are not here
Nie ma nie ma nas
There is no, no us
Jeden moment i na nowo chce poruszyć świat
One moment and I want to move the world anew
Kiedy nie ma Ciebie
When you are not here
Nie ma Ciebie
You are not here
Nie ma, nie ma mnie
There is no, no me
Obieram cel
I choose a goal
Chce cię zabić chociaż pragnę mieć
I want to kill you though I desire to have you
Po co znikasz, żeby znaleźć sens?
Why do you vanish to find meaning?
Choć nad ranem nim obudzę się
Even though in the morning before I wake
Razem, osobo nas połącz i dziel
Together, person, unite us and divide us
Ty dobrze wiesz, że tak już jest
You know well that it is already so
Znów oddycham tobą, ty mną też
I breathe you again, you breathe me too
Razem, osobo nas połącz i dziel
Together, person, unite us and divide us
Gdzieś między ty i ja
Somewhere between you and me
Przestrzeń nieznana
An unknown space
Tak jak magnesy dwa
Like two magnets
Przyciągamy siebie mimo wad
We attract each other despite flaws
Nikt nie zrozumie nas
No one will understand us
Potrzebujemy siebie by dalej trwać
We need each other to continue
Echem się odbija żywioł naszych ciał
The element of our bodies echoes back
Kiedy nie ma Ciebie
When you are not here
Nie ma Ciebie
You are not here
Nie ma nie ma nas
There is no, no us
Jeden moment i na nowo chce poruszyć świat
One moment and I want to move the world anew
Kiedy nie ma Ciebie
When you are not here
Nie ma Ciebie
You are not here
Nie ma, nie ma mnie
There is no, no me
Obieram cel
I choose a goal
Chce cię zabić chociaż pragnę mieć
I want to kill you though I desire to have you
Po co znikasz, żeby znaleźć sens?
Why do you vanish to find meaning?
Choć nad ranem nim obudzę się
Even though in the morning before I wake
Razem, osobo nas połącz i dziel
Together, person, unite us and divide us
Ty dobrze wiesz, że tak już jest
You know well that it is already so
Znów oddycham tobą, ty mną też
I breathe you again, you breathe me too
Razem, osobo nas połącz i dziel
Together, person, unite us and divide us
Podpalimy wodę
We will set water on fire
Załamiemy czasoprzestrzeń
We will break spacetime
Razem to zrobimy
Together we will do it
Za to, za to za to ręczę!
For this, for this, for this I vouch!
Zamienimy bieguny
We will swap the poles
Zmienimy rzeki bieg
We will change the course of rivers
To co niemożliwe, niemożliwe
What is impossible, impossible
Tego niema, nie!
This doesn't exist, no!
Podpalimy wodę
We will set water on fire
Załamiemy czasoprzestrzeń
We will break spacetime
Razem to zrobimy
Together we will do it
Za to, za to, za to ręczę!
For this, for this, for this I vouch!
Zamienimy bieguny
We will swap the poles
Zmienimy rzeki bieg
We will change the course of rivers
To co niemożliwe, niemożliwe
What is impossible, impossible
Tego niema, nie!
This doesn't exist, no!
Chce cię zabić chociaż pragnę mieć
I want to kill you though I desire to have you
Po co znikasz, żeby znaleźć sens?
Why do you vanish to find meaning?
Choć nad ranem nim obudzę się
Even though in the morning before I wake
Razem, osobo nas połącz i dziel
Together, person, unite us and divide us
Ty dobrze wiesz, że tak już jest
You know well that it is already so
Znów oddycham tobą, ty mną też
I breathe you again, you breathe me too
Razem, osobo nas połącz i dziel
Together, person, unite us and divide us
Pragnę mieć, znaleźć sens
I desire to have, to find meaning
Razem, osobo nas połącz i dziel
Together, person, unite us and divide us
Ty dobrze wiesz, że tak już jest
You know well that it is already so
Znów oddycham tobą
I breathe you again
Ty mną też
You breathe me too
Razem, osobo nas połącz i dziel (i dziel)
Together, person, unite us and divide us (and divide)





Авторы: Ewa Farna, Dawid Henryk Starejki, Piotr Marek Walicki, Pawel Jacek Biderman, Damian Jacek Jacukowicz

Kaen feat. Ewa Farna - Echo
Альбом
Echo
дата релиза
27-10-2017

1 Echo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.