Текст и перевод песни Kaen - Alter Ego
-Kolejny
dzień
mnie
budzi
-Another
day
wakes
me
up
-Mnie
również,
cześć.
Napiłbym
się
zimnej
wódzi
coś
tu
cuchnie
wiesz.
-Me
too,
hi.
I'd
drink
some
cold
water,
something
stinks
here,
you
know.
-Gówno
.Jeden
zero.
Hehehe
nie
bądź
zgredem
Romeo.
-Shit.
One-zero.
Hehehe
don't
be
a
greedy
Romeo.
-Jesteś
obrzydliwy.
-You're
disgusting.
-Hałaśliwy,
złośliwy.
Dla
ciebie
zostawiam
bycie
zyczliwym,
uczciwym
-Noisy,
mean.
For
you,
I
leave
being
kind,
honest.
Mój
Romeo,
mój
bohater,
Mmmmmua
My
Romeo,
my
hero,
Mmmmmua
-Co
ty
gadasz
zamknij
japę
-What
are
you
talking
about,
shut
up
-Yyyy
nie!
Ha!
-Yyyy
no!
Ha!
-Zaraz
trafi
mnie
szlag!
-I'm
gonna
have
a
stroke!
-Uuuu
gniew.
-Uuuu
anger.
-Po
co
mnie
drażnisz?
Wiesz
jak
mi
ciśnienie
wzrasta.
Musimy
być
poważni.
-Why
are
you
teasing
me?
You
know
how
my
blood
pressure
rises.
We
have
to
be
serious.
-Jasne!
Bla
bla
bla
bla!
Wyluzuj
trochę
mam
ochotę
na
kokę.
-Sure!
Bla
bla
bla
bla!
Relax
a
bit,
I
feel
like
coke.
-Przypudruj
nosek
dobry
proszek
proszę.
-Powder
your
nose,
good
powder
please.
-Daj
mi
spokój,
nie
wącham.
Wkurwiasz
mnie
-Leave
me
alone,
I
don't
sniff.
You're
pissing
me
off
-Się
uspokój
chociaż
bombka.
-Calm
down,
even
a
bauble.
Moje
Alter
ego
namawia
mnie
dziś
do
złego
(Ouu,
Ouu!)
My
alter
ego
is
tempting
me
to
do
something
bad
today
(Ouu,
Ouu!)
Jego
Alter
ego
(Moja
maska!)
Namawia
go
dziś
do
złego
(hihihihi)!
His
alter
ego
(My
mask!)
is
tempting
him
to
do
something
bad
today
(hihihihi)!
-Mam
ochotę
cię
zabić
-I
feel
like
killing
you
-Jestem
tobie
potrzebny,
zrozum
to
w
końcu
Dawid
nie
zrobię
sobie
przerwy.
-I'm
necessary
for
you,
understand
it
finally,
David,
I
won't
take
a
break.
Przypomnij
sobie
chłopczyka,
pewna
ciemna
piwnice.
Chłopak
dziewczynkę
Remember
the
boy,
a
certain
dark
basement.
Boy
girl
Dotyka
- ma
skrzywiona
psychikę.
Byli
tam
znajomi
siostry.
Kazali
wam
Touches
- has
a
twisted
psyche.
There
were
sister's
friends.
They
told
you
-Błagam
nie
bądź
bezlitosny!
-Please
don't
be
merciless!
-Kazali
ci
go
włożyć.
-They
told
you
to
put
it
in.
-AAAAAA!
Bylem
zaledwie
sześciolatkiem.
-AAAAAA!
I
was
only
six
years
old.
-Wtedy
ja
się
narodziłem,
popłynęliśmy
statkiem.
-That's
when
I
was
born,
we
sailed
on
a
ship.
-Ona
miała
5 lat,
oni
o
dekadę
starsi.
-She
was
5 years
old,
they
were
a
decade
older.
-Twój
kutasek
mały
szkrab
przyglądał
się
bladej
Kasi.
-Your
little
dick,
little
brat,
was
looking
at
pale
Kasia.
-Uduszę
cie
ty
pojebie!
-I'll
strangle
you,
you
motherfucker!
-Wiec
razem
będziemy
w
niebie
razem
gryziemy
piach.Pamiętasz
jak
lataliśmy
-So
we
will
be
together
in
heaven,
together
we
bite
the
sand.
Remember
how
we
flew
W
naszej
mamy
bieliźnie.
Naćpani
krzyczeliśmy
WOW!
Mamy
wizje!
Nie
chce
In
our
mom's
underwear.
Drugged
up,
we
shouted
WOW!
We
have
visions!
I
don't
want
Cie
ranić,
chce
zrobić
gnojom
hardcore.
Nie
pozwolę
cię
zranić
- jestem
To
hurt
you,
I
want
to
do
hardcore
to
the
assholes.
I
won't
let
you
get
hurt
- I'm
Zbroja,
bronią,
tarcza!
Armor,
weapon,
shield!
Moje
Alter
ego
namawia
mnie
dziś
do
złego
(Ouu,
Ouu!)
My
alter
ego
is
tempting
me
to
do
something
bad
today
(Ouu,
Ouu!)
Jego
Alter
ego
(Moja
maska!)
Namawia
go
dziś
do
złego
(hihihihi)!
His
alter
ego
(My
mask!)
is
tempting
him
to
do
something
bad
today
(hihihihi)!
-Mowie
o
tym
co
cie
boli,
o
czym
nie
chcesz
mówić.
Bo
beze
mnie
w
niedoli
-I'm
talking
about
what
hurts
you,
what
you
don't
want
to
talk
about.
Because
without
me
in
misery
Byś
się
pewnie
zgubił.
Beznadziejnej
niedoli,
która
napawa
gniewem.
You'd
probably
get
lost.
Hopeless
misery
that
fills
you
with
anger.
-Dobra
skończ
pierdolić
wiele
dala
wiara
w
siebie.
-Okay,
stop
talking
shit,
faith
in
yourself
gave
a
lot.
-O
proszę!
Nasz
Romeo
w
końcu
gada
coś
z
sensem.
-Oh
please!
Our
Romeo
finally
says
something
with
sense.
-To
nie
tak
kolego,
nie
chce
wkurwiać
się
więcej.
Nie
sądziłem,
ze
to
-It's
not
like
that,
buddy,
I
don't
want
to
get
pissed
off
anymore.
I
didn't
think
I
would
Powiem
jednak
się
z
tobą
zgodzę.
Say
it,
but
I
agree
with
you.
-Pokażmy
szkole
tym
co
nam
staną
na
drodze!
-Let's
show
the
school
to
those
who
stand
in
our
way!
-Jedziesz!
-You're
going!
-Uwaga
wpadam,
napadam
mega
flow!
-Attention,
I'm
coming
in,
I'm
attacking,
mega
flow!
-Nie
wiesz?
-Don't
you
know?
-Zabawa
trwa
bo
na
was
czeka
zgon!
W
głowie
mam
chory
świat,
sobie
robię
-The
fun
goes
on
because
death
awaits
you!
I
have
a
sick
world
in
my
head,
I'm
doing
it
to
myself
Sprośny
żart,
lubię
ten
ostry
rap,
głowie
mowie
prosty
szlak.
DAWAJ
ROMEO!
Dirty
joke,
I
like
this
sharp
rap,
I
tell
my
head
a
simple
path.
COME
ON
ROMEO!
-Era
rapera
naciera
na
zera.
Pożera,
je
ściera,
napiera,
dociera,
afera!
-The
era
of
the
rapper
attacks
zeros.
Devours,
erases,
pushes,
reaches,
affair!
Zera
zżera
trema
teraz.
Zeros
are
eaten
by
stage
fright
now.
-Romeo
hola
hola!
-Romeo
hola
hola!
-W
ogóle
po
huj
Romeo?
-Why
the
fuck
Romeo
at
all?
-Tak
się
rymowały
słowa
.
-That's
how
the
words
rhymed
.
Moje
Alter
ego
namawia
mnie
dziś
do
złego
(Ouu,
Ouu!)
My
alter
ego
is
tempting
me
to
do
something
bad
today
(Ouu,
Ouu!)
Jego
Alter
ego
(Moja
maska!)
Namawia
go
dziś
do
złego
(hihihihi)!
His
alter
ego
(My
mask!)
is
tempting
him
to
do
something
bad
today
(hihihihi)!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Swiezak, Dawid Starejki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.