Kaen - Edward Mordake - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaen - Edward Mordake




Edward Mordake
Edward Mordake
Znowu nowy dzień tu mam, buzi budzi ciebie nie
Another new day here I have, your face doesn't wake you up
Znowu nowy dzień tu mam, chory wrócił ciebie chce
Another new day here I have, the sick one has returned, wants you
Aaa nie kumam co ty co ty robisz tu?
Aaa I don't get what you what you are doing here?
Czego znowu nie kumasz? chce ci pomóc Dawid znów
What don't you understand again? David wants to help you again
Domowe wypieki dla ciebie proszę ci daj mi żyć
Home baked goods for you please let me live
Chcesz to, nie! Bierz, to nie! Tak nie tak niefajny ty
You want this, no! Take it, no! No no you're not cool
Mówię nie proszę cię nie chcę tego wcale już
I say no please I don't want this at all anymore
Błagaj mnie błagaj mnie słucham ciebie kałen mów
Beg me beg me I'm listening to you Kaen speak
Kurwaaa cisza!
Fuuuck silence!
Ile razy tobie będę mówił jeszcze? Żeby ciebie tu nie było wypad
How many times will I tell you again? So that you wouldn't be here get out
Ile razy tobie będę mówił pieprze ciebie tobie mówię żebyś zdychał
How many times will I tell you I'm screwing you I'm telling you to die
Zdychaj ooo zdychaj aaa nie da rady Dawiduniu lipa
Die ooo die aaa no way David it sucks
Ja dzióbku mój lubię kiedy z ciebie taki brutal kiedy to wyrzucasz
My dear I like it when you're such a brute when you throw it out
Kiedy łapie ciebie ta pokusa kiedy posypana czeka tu na ciebie gruda
When you get that temptation when a sprinkled pile is waiting here for you
Skurwysynu mówię tobie słuchaj bo beze mnie wiele by nie było
You son of a bitch I'm telling you listen because without me there wouldn't be much
Czego by nie było? Tego by nie było wybaczone tobie bo wymaga tego miłość
What wouldn't there be? This wouldn't be forgiven to you because love requires it
Mówią mi one takie rzeczy nie wiem czemu
They tell me such things I don't know why
Mówią mi bo to elementy patogenu
They tell me because they are elements of the pathogen
Mówią mi takie rzeczy że tu nie ma tlenu
They tell me such things that there is no oxygen here
Mówią mi one mówią mi mówią mi
They tell me they tell me they tell me
Mówią mi one takie rzeczy nie wiem czemu
They tell me such things I don't know why
Mówią mi bo to elementy patogenu
They tell me because they are elements of the pathogen
Mówią mi takie rzeczy że tu nie ma tlenu
They tell me such things that there is no oxygen here
Mówią mi one mówią mi mówią mi
They tell me they tell me they tell me
Nie smuć się trzeba tobie luzu czekaj suchary znałem ej
Don't be sad you need to chill wait I knew jokes hey
Połączenie VNM'a z tobą? Nie wiem słucham kałenem
A combination of VNM and you? I don't know I'm listening to Kaen
Dobre nie proste wiem tu dla ciebie ciekawego mam coś
Good not simple I know I have something interesting for you here
Kiedy nałożony mamy kapelusz wtedy mówi się na ciebie kałboy
When we have a hat on then you are called Kaelboy
Ulubiony napój kakało daj mi spokój pa pało
Favorite drink cocoa leave me alone pa pało
Pa pa what?! Zatkło nienawidzę ciebie moja zakało
Pa pa what?! I'm stuck I hate you my infection
Hi hi hi groźny buuu zaczekamy na to kiedy mam się bać
Hi hi hi scary boo we'll wait for when I should be afraid
Debil, dureń, głupi chuj Dawiduniu wiadomo że dalej ćpasz
Idiot, fool, stupid dick David you know you're still doing drugs
Nienawidzę ciebie kiedy kseroboy nienawidzę ciebie za to dzięki
I hate you when you're kseroboy I hate you for that thanks
Nienawidzę ciebie kiedy kseroboy cikicikiciki slim david
I hate you when you're kseroboy cikicikiciki slim david
Mu mu mu żarty to wiem pora na to że my mamy zwarty krąg
Mu mu mu jokes I know it's time that we have a tight circle
Przybywamy po to żeby kasyno sporo wysypało kasy bandytom
We come here so that the casino spills a lot of money to the bandits
Przybywamy po to nasze szanty to my nazywamy mega klasyką
We come here for this our shanties are what we call mega classics
Uweee pokażemy raperzyny co to znaczy posiadanie szajby flow
Uweee we'll show the rappers what it means to have a crazy flow
Jedziesz nie da rady nie ma mowy żeby dali rade bo te raperzyny za mną
You're going no way no way they can handle it because these rappers are behind me
Te lata pisania dały wiele mi zabawy wiele tego bo my wynosimy na wyżyny hardkor
These years of writing gave me a lot of fun a lot of this because we take hardcore to the heights
Mówią mi one takie rzeczy nie wiem czemu
They tell me such things I don't know why
Mówią mi bo to elementy patogenu
They tell me because they are elements of the pathogen
Mówią mi takie rzeczy że tu nie ma tlenu
They tell me such things that there is no oxygen here
Mówią mi one mówią mi mówią mi
They tell me they tell me they tell me
Mówią mi one takie rzeczy nie wiem czemu
They tell me such things I don't know why
Mówią mi bo to elementy patogenu
They tell me because they are elements of the pathogen
Mówią mi takie rzeczy że tu nie ma tlenu
They tell me such things that there is no oxygen here
Mówią mi one mówią mi mówią mi
They tell me they tell me they tell me
Mówię tobie to że tego hajsu chcę nie należy tobie się za chałturę
I'm telling you that I want this money you don't deserve it for a hack job
Chłopaczyno mówię tobie masz tupet zapomina to się bycie bankrutem?
Boy I'm telling you you have the nerve do you forget being a bankrupt?
Wiadomo że mamy wiele hypu wiem chyba pora na to bo ja żartuje
We know that we have a lot of hype I know it's probably time for this because I'm joking
Na to pora żeby szeregowi zobaczyli rapowanie na poziomie ty daj tu tlen!
It's time for the privates to see rapping at the level you give me oxygen here!
Chuj w to dam kurwa kurwa kurwa mać
Fuck it damn damn damn
Brawo ty mój ziomal łymymymy husqvarna
Bravo my buddy łymymymy husqvarna
Jestem jak Bundy Ted jestem jak Manson też
I'm like Bundy Ted I'm like Manson too
Ty to łak Sharon Tate ty to łak pierdol się
You're like Sharon Tate you're like fuck off
Wiele mamy do zabawy pomysłów zachęcamy do zabawy domysłów
We have a lot of ideas for fun we encourage you to play guessing games
Z siebie to tu wyrzucamy tony słów wyrzucamy te litery chorych głów
We throw out tons of words from ourselves we throw out these letters of sick heads
Bo my robotami tymi kiedy maszynowo karabiny te naboje tu w pysk
Because we are these robots when machine guns these cartridges are here in the mouth
Dzieciakowi dały te jebane tu dzieciaki siłę kiedy poniżały wita w końcu (...)
The kids gave these fucking kids here strength when they humiliated welcome finally (...)
Ta wiadomo kara za to wy jebane patafiany te gamonie te debile polotu nie mieli
This is known punishment for this you fucking bastards these idiots these morons had no flight
Za to dało mi to te powody do zabawy do pisania tego rymowania mów mi Son Goku
For this it gave me these reasons to have fun to write this rhyming call me Son Goku
Spoko luz co za świr robię to bo mogę to mój zabaw plac
Relax what a weirdo I do this because I can this is my playground
Cię nie boli głowa? Co? Czemu? Bo ty do samego siebie gadasz ha!
Doesn't your head hurt? What? Why? Because you talk to yourself ha!
Mówią mi one takie rzeczy nie wiem czemu
They tell me such things I don't know why
Mówią mi bo to elementy patogenu
They tell me because they are elements of the pathogen
Mówią mi takie rzeczy że tu nie ma tlenu
They tell me such things that there is no oxygen here
Mówią mi one mówią mi mówią mi
They tell me they tell me they tell me
Mówią mi one takie rzeczy nie wiem czemu
They tell me such things I don't know why
Mówią mi bo to elementy patogenu
They tell me because they are elements of the pathogen
Mówią mi takie rzeczy że tu nie ma tlenu
They tell me such things that there is no oxygen here
Mówią mi one mówią mi mówią mi
They tell me they tell me they tell me





Авторы: Dawid Starejki, Glenn Ford Abrahamsen, Patrick Ford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.