Kaen - Letarg - перевод текста песни на немецкий

Letarg - Kaenперевод на немецкий




Letarg
Lethargie
Tylko mieć, chcieć teraz i tu
Nur haben, wollen jetzt und hier
Odbijamy się od siebie to chwiejny chód
Wir prallen voneinander ab, ein schwankender Gang
Pod stopami czuję ten osuwający grunt
Unter meinen Füßen spüre ich den rutschigen Grund
I zostaje podnoszony ten poziom wód
Und der Wasserspiegel steigt weiter an
Jakby to był test, a ten cały trud gdzieś na marne szedł
Als wäre es ein Test und die ganze Mühe ging vergeblich
Znikający punkt
Ein verschwindender Punkt
Chyba tracę Cię, przez to tracę puls
Ich verliere dich, verliere meinen Puls
Boże piękny jest nowy słońca wschód
Gott, wie schön ist der neue Sonnenaufgang
Daj mi jeden dzień, daj mi jedną noc
Gib mir einen Tag, gib mir eine Nacht
Tylko obudź mnie, nigdy nie mów stop
Weck mich nur auf, sag niemals Stopp
W końcu znajdę Cię, w końcu znajdę trop
Ich finde dich endlich, finde endlich die Spur
W końcu znajdę sens szukam ciągle go
Ich finde endlich den Sinn, suche ständig danach
Daj mi jeden dzień, daj mi jedną noc
Gib mir einen Tag, gib mir eine Nacht
Tylko obudź mnie, nigdy nie mów stop
Weck mich nur auf, sag niemals Stopp
W końcu znajdę Cię, w końcu znajdę trop
Ich finde dich endlich, finde endlich die Spur
W końcu znajdę sens szukam ciągle go
Ich finde endlich den Sinn, suche ständig danach
Tylko obudź mnie, obudź mnie, obudź mnie, obudź mnie
Weck mich nur auf, weck mich auf, weck mich auf, weck mich auf
Tylko obudź mnie, obudź mnie, obudź mnie, obudź mnie
Weck mich nur auf, weck mich auf, weck mich auf, weck mich auf
Na milczeniu przemijają nam te miesiące
In Schweigen vergehen uns diese Monate
Błądzimy zagubieni gdzieś nieprzytomnie
Wir irren verloren und benommen umher
Czasami to co motywuje kuje kolcem
Manchmal sticht mich, was mich motiviert
Czemu te niedomówienia tu ciągle
Warum sind die unausgesprochenen Worte immer noch hier
To mglisty brzask, słyszę każdą myśl
Es ist dämmerig, ich höre jeden Gedanken
Jakby to był wrzask, jakby to był pisk
Als wäre es ein Schrei, als wäre es ein Kreischen
Jakby stanął czas i nie znaczył nic
Als stünde die Zeit und bedeutete nichts
Szary widzę świat który przestał śnić (?)
Eine graue Welt, die aufgehört hat zu träumen (?)
Daj mi jeden dzień, daj mi jedną noc
Gib mir einen Tag, gib mir eine Nacht
Tylko obudź mnie, nigdy nie mów stop
Weck mich nur auf, sag niemals Stopp
W końcu znajdę Cię, w końcu znajdę trop
Ich finde dich endlich, finde endlich die Spur
W końcu znajdę sens szukam ciągle go
Ich finde endlich den Sinn, suche ständig danach
Daj mi jeden dzień, daj mi jedną noc
Gib mir einen Tag, gib mir eine Nacht
Tylko obudź mnie, nigdy nie mów stop
Weck mich nur auf, sag niemals Stopp
W końcu znajdę Cię, w końcu znajdę trop
Ich finde dich endlich, finde endlich die Spur
W końcu znajdę sens szukam ciągle go
Ich finde endlich den Sinn, suche ständig danach
Tylko obudź mnie, obudź mnie, obudź mnie, obudź mnie
Weck mich nur auf, weck mich auf, weck mich auf, weck mich auf
Tylko obudź mnie, obudź mnie, obudź mnie, obudź mnie
Weck mich nur auf, weck mich auf, weck mich auf, weck mich auf
Niesie ponure nowiny czarny kruk
Ein schwarzer Rabe bringt düstere Nachrichten
Obietnice niespełnione mamy tego w brud
Unerfüllte Versprechen, wir haben davon genug
Stale płata głowa załamana figle wróć
Der Kopf spielt mir Streiche, gebrochen, komm zurück
Więc uwaga bo na Ciebie czeka Papa Duck
Pass auf, denn Papa Duck wartet auf dich
Który to już raz sobie fatum drwi
Wie oft schon spottet das Schicksal
I przed nosem nam te zamyka drzwi
Und schließt die Türen vor unserer Nase
Nie wiem czemu tak znowu musi być
Ich weiß nicht, warum es wieder so sein muss
Że letargu stan nie pozwala żyć
Dass der Lethargiezustand nicht leben lässt
Daj mi jeden dzień, daj mi jedną noc
Gib mir einen Tag, gib mir eine Nacht
Tylko obudź mnie, nigdy nie mów stop
Weck mich nur auf, sag niemals Stopp
W końcu znajdę Cię, w końcu znajdę trop
Ich finde dich endlich, finde endlich die Spur
W końcu znajdę sens szukam ciągle go
Ich finde endlich den Sinn, suche ständig danach
Daj mi jeden dzień, daj mi jedną noc
Gib mir einen Tag, gib mir eine Nacht
Tylko obudź mnie, nigdy nie mów stop
Weck mich nur auf, sag niemals Stopp
W końcu znajdę Cię, w końcu znajdę trop
Ich finde dich endlich, finde endlich die Spur
W końcu znajdę sens szukam ciągle go
Ich finde endlich den Sinn, suche ständig danach
Tylko obudź mnie, obudź mnie, obudź mnie, obudź mnie
Weck mich nur auf, weck mich auf, weck mich auf, weck mich auf
Tylko obudź mnie, obudź mnie, obudź mnie, obudź mnie
Weck mich nur auf, weck mich auf, weck mich auf, weck mich auf





Авторы: Got Barss, Kaen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.