Dosta Düşmana Kafalar -
Kafalar
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dosta Düşmana Kafalar
Köpfe für Freund und Feind
Hashtag
kaç
like
çokta
tın!
Hashtag,
wie
viele
Likes,
ist
doch
egal!
Dijital
medyanın
kopyacı
tayfası.
Die
kopierende
Bande
der
digitalen
Medien.
Tek
tek
basarak
zirve
kafaların.
Schritt
für
Schritt
an
die
Spitze,
wir
Kafalar.
Çekemeyen
anten
kıskansın
çatlasın!
Die
Neider
sollen
sich
Antennen
zulegen,
neidisch
sein
und
platzen!
Kusura
bakmasın
rahatsızlıktan
ötürü.
Entschuldige
bitte
die
Störung.
Fareler
batan
gemide
Malı
götürür.
Die
Ratten
verlassen
das
sinkende
Schiff
und
machen
sich
mit
der
Beute
davon.
Horoz
horozsa
öter
heryerde
ü-ürü
-ü
ü
Ein
Hahn
kräht
überall,
Kikeriki
-ü
ü
Golü
atan
takıma
karşı
takım
köpürür.
Die
gegnerische
Mannschaft
schäumt
vor
Wut
gegen
das
Team,
das
ein
Tor
geschossen
hat.
Dosta
düşmana
kafalar
kafalar
Köpfe
für
Freund
und
Feind,
wir
Kafalar
Dostu
düşmanı
kafalar
kafalar
Wir
verwirren
Freund
und
Feind,
wir
Kafalar
Kaybettiğin
adama
dön
bak
güzelim
Schau
dir
den
Mann
an,
den
du
verloren
hast,
meine
Schöne
Lay
la
lay
la
lay
Lara
lay
Lara
lay
Lay
la
lay
la
lay
Lara
lay
Lara
lay
Dosta
düşmana
kafalar
kafalar
Köpfe
für
Freund
und
Feind,
wir
Kafalar
Dostu
düşmanı
kafalar
kafalar
Wir
verwirren
Freund
und
Feind,
wir
Kafalar
Kaybettiğin
adama
dön
bak
güzelim
Schau
dir
den
Mann
an,
den
du
verloren
hast,
meine
Schöne
Lay
la
lay
la
lay
Lara
lay
Lara
lay.
Lay
la
lay
la
lay
Lara
lay
Lara
lay.
Hayat
acı
tatlısıyla
hepimize
tek
öğün.
Das
Leben
ist
für
uns
alle
eine
Mahlzeit,
mit
bitteren
und
süßen
Momenten.
Kendi
işini
kendin
yap
kendinle
tek
övün.
Mach
deine
eigene
Arbeit
und
sei
stolz
auf
dich.
Beşiktaş
Üsküdar
vapuru
denizi
köpürt
Die
Fähre
zwischen
Beşiktaş
und
Üsküdar
schäumt
das
Meer
auf
Sahilde
aşklar
bitti
sevgiliyi
öpüp
Die
Lieben
am
Ufer
sind
vorbei,
Küsse
deine
Liebste.
Dolana
dolana
biniyoz
dalına
Wir
schlingen
uns
um
die
Äste
Salınarak
geziyoz
gidiyo
zoruna
Wir
schaukeln
und
gehen
spazieren,
es
geht
dir
auf
die
Nerven
Zoruna
katlanmayanların
gidiyo
zoruna
Denen,
die
es
nicht
ertragen
können,
geht
es
auf
die
Nerven
Çok
meşgulüm
şu
ara
cevap
yok
SORUNA!
Ich
bin
gerade
sehr
beschäftigt,
keine
Antwort
auf
dein
PROBLEM!
Dosta
düşmana
kafalar
kafalar
Köpfe
für
Freund
und
Feind,
wir
Kafalar
Dostu
düşmanı
kafalar
kafalar
Wir
verwirren
Freund
und
Feind,
wir
Kafalar
Kaybettiğin
adama
dön
bak
güzelim
Schau
dir
den
Mann
an,
den
du
verloren
hast,
meine
Schöne
Lay
la
lay
la
lay
Lara
lay
Lara
lay
Lay
la
lay
la
lay
Lara
lay
Lara
lay
Dosta
düşmana
kafalar
kafalar
Köpfe
für
Freund
und
Feind,
wir
Kafalar
Dostu
düşmanı
kafalar
kafalar
Wir
verwirren
Freund
und
Feind,
wir
Kafalar
Kaybettiğin
adama
dön
bak
güzelim
Schau
dir
den
Mann
an,
den
du
verloren
hast,
meine
Schöne
Lay
la
lay
la
lay
Lara
lay
Lara
lay.
Lay
la
lay
la
lay
Lara
lay
Lara
lay.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kafalar, Yener Cevik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.