Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دجالين
من
ربي
ما
يخافوش
Scharlatane,
die
Gott
nicht
fürchten
توضو
بالماء
و
ما
صلوش
Sie
wuschen
sich
mit
Wasser,
aber
beteten
nicht
تسحروا
من
خير
الله
و
ما
صاموش
Sie
nahmen
das
Suhur
von
Gottes
Güte
und
fasteten
nicht
منافيقين
ڨبي
ڨبي
Heuchler,
mies
mies
منافيقين
ڨبي
ڨبي
Heuchler,
mies
mies
الوزير
عايش
في
خير
Der
Minister
lebt
im
Wohlstand
ولدو
ينجح
و
الفيل
يطير
Sein
Sohn
besteht
und
der
Elefant
fliegt
المعلم
مڨرف
من
صامم
Der
Lehrer
ist
bis
ins
Mark
angewidert
و
الجيل
ضاع
بلا
مصير
Und
die
Generation
ist
verloren,
ohne
Zukunft
التعليم
ڨبي
ڨبي
Die
Bildung,
mies
mies
التعليم
ڨبي
ڨبي
Die
Bildung,
mies
mies
الطبيب
ڨاعد
يغيب
Der
Arzt
ist
ständig
abwesend
الصحفي
يشعل
و
يطفي
Der
Journalist
zündet
an
und
löscht
aus
المذيع
ڨاعد
يبيع
Der
Moderator
verkauft
sich
حنشة
فاياس
مقوي
في
talki
Die
Schlange
Faias
macht
auf
stark
am
Funkgerät
السيستام
ڨبي
ڨبي
Das
System,
mies
mies
السيستام
ڨبي
ڨبي
Das
System,
mies
mies
Red
label
بلاد
ڨبي
ڨبي
Red
Label,
Land
mies
mies
هز
تحليلك
كفن
خبي
Nimm
deine
Analyse,
versteck
sie
im
Leichentuch
ماني
نشوف
كان
في
ولاد
الحوم
Ich
sehe
nur
die
Jungs
aus
dem
Viertel
و
الباڨا
تعبي
عبي
Und
der
Kastenwagen
füllt
sich,
füllt
sich
نقلك
فما
ربي
Ich
sag
dir,
es
gibt
einen
Gott
من
قرطاج
لبيت
الصالة
Von
Karthago
bis
ins
Wohnzimmer
من
تعليم
قراية
بطالة
Von
Bildung,
Studium,
Arbeitslosigkeit
سرقة
جعالة
فما
حد
يقول
Diebstahl,
Bestechung,
gibt
es
jemanden,
der
sagt...
Sorry
عالحالة
هاذية
Sorry
für
diesen
Zustand
hier
زيد
شوية
reggae
و
rap
و
همجية
Gib
noch
etwas
Reggae,
Rap
und
Barbarei
dazu
غريب
ولا
نمد
هوية
Fremd,
und
ich
zeige
keinen
Ausweis
نمد
تعريف
و
لا
بلادي
حرية
Ich
gebe
eine
Definition,
aber
mein
Land
ist
keine
Freiheit
هجة
مادبية
القايد
فوتو
Materielle
Flucht,
den
Anführer,
vergiss
ihn
بلاد
ڨبي
ڨبي
شكون
في
بالو
حتى
نموت
Land
mies
mies,
wen
kümmert's,
bis
ich
sterbe?
هذايا
موضوع
you
better
تفوتو
Dieses
Thema,
you
better
lass
es
sein
كيفاش
زوالي
يجيب
قوتو
Wie
ein
Armer
sein
Brot
verdient?
كيفاش
همب
في
كراسي
خوروطو
Wie
die
Wichtigen
auf
ihren
Chefsesseln
sitzen?
كيفاش
حق
يتكبم
تي
وين
صوتو
Wie
die
Wahrheit
geknebelt
wird,
ja
wo
ist
ihre
Stimme?
تزيد
موتو
تزسد
عفس
تزيد
شوطو
Du
beschleunigst
seinen
Tod,
trittst
fester
drauf,
erhöhst
seine
Qual
حكم
القاضي
ماضي
دخلاني
ماهو
راضي
Das
Urteil
des
Richters
ist
scharf,
innerlich
bin
ich
nicht
zufrieden
مرارة
المر
شربنا
الڨلب
معبي
فاضي
Die
bitterste
Bitterkeit
tranken
wir,
das
Herz
ist
voll
und
leer
zugleich
لميمة
تعبوا
بالاحباس
Die
Mütter
sind
erschöpft
von
den
Gefängnissen
دمعة
هانة
من
دون
الناس
Eine
Träne
der
Demütigung
unter
den
Leuten
التحليل
ڨبي
ڨبي
Die
Analyse,
mies
mies
العدالة
ڨبي
ڨبي
Die
Justiz,
mies
mies
يا
حسرة
على
قبل
كنا
صغار
فرحانين
Ach,
die
Sehnsucht
danach,
als
wir
klein
und
glücklich
waren
نحيوا
في
العلم
البلاد
محترمين
Wir
grüßten
die
Flagge
des
Landes,
voller
Respekt
تفكرت
صغري
المكتب
و
الليسي
Ich
erinnerte
mich
an
meine
Kindheit,
die
Grundschule
und
das
Gymnasium
شطر
ورقة
صغيرة
فاش
يخدم
أبي
Ein
halbes
kleines
Blatt
Papier,
fragte,
was
mein
Vater
arbeitet
كي
فهمت
السيستام
الدنيا
بكري
Als
ich
das
System,
die
Welt,
früh
verstand
Pouvoir
ڨبي
ڨبي
Die
Macht
(Pouvoir),
mies
mies
Pouvoir
ڨبي
ڨبي
Die
Macht
(Pouvoir),
mies
mies
حاير
في
كاسي
على
comptoir
Verwirrt
in
mein
Glas
starrend
an
der
Theke
(Comptoir)
موسيقى
في
راسي
سبيطار
Musik
in
meinem
Kopf,
ein
Krankenhaus
دو
ري
مي
فا
صول
لا
سي
Do
Re
Mi
Fa
Sol
La
Si
مفهمناهاش
Wir
haben
sie
nicht
verstanden
سي
لا
صول
فا
مي
ري
دو
Si
La
Sol
Fa
Mi
Re
Do
متوالمناش
Sie
passte
nicht
zu
uns
مفتاح
الصول
ڨبي
ڨبي
Der
Violinschlüssel,
mies
mies
مفتاح
الصول
ڨبي
ڨبي
Der
Violinschlüssel,
mies
mies
كان
عدالة
ڨبي
ڨبي
Justiz,
mies
mies
بلاد
تحطيم
ڨبي
ڨبي
Land
der
Zerstörung,
mies
mies
سيلونات
ڨبي
ڨبي
Die
Zellen,
mies
mies
سيستام
قديم
ڨبي
ڨبي
Altes
System,
mies
mies
المكارين
ڨبي
ڨبي
Die
Intriganten,
mies
mies
كان
تعليم
ڨبي
ڨبي
Bildung,
mies
mies
الملحدين
ڨبي
ڨبي
Die
Atheisten,
mies
mies
الجراثيم
ڨبي
ڨبي
Die
Keime,
mies
mies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kafon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.