Текст и перевод песни Kafu Banton - Dime que Si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
que
si,
no
seas
así
Скажи
"да",
не
будь
такой
Hace
tiempo
que
sabes
que
estoy
por
ti
Ты
давно
знаешь,
что
я
к
тебе
неравнодушен
Sabes
que
yo
te
amo
desde
siempre
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
всегда
Pero
please,
no
juegues
con
mi
mente
Но,
пожалуйста,
не
играй
с
моими
чувствами
Estoy
aquí,
ni
me
moví
Я
здесь,
никуда
не
уходил
Dime
algo,
no
aguanto
estar
así
Скажи
хоть
что-нибудь,
я
не
могу
так
больше
No
sabes
cuanto
deseo
tenerte
Ты
не
знаешь,
как
сильно
я
хочу
быть
с
тобой
My
lady,
déjame
quererte
Моя
леди,
позволь
мне
любить
тебя
Tu
y
yo,
dos
mariposas
en
el
mismo
capullo
Ты
и
я,
две
бабочки
в
одном
коконе
Y
compartir
lo
mio
con
lo
tuyo
И
делить
мое
с
твоим
Dime
que
si
mamita
que
yo
estoy
que
fluyo
Скажи
"да",
милая,
я
весь
в
ожидании
Dímelo
mi
amor
Скажи
мне,
любовь
моя
Vamonos
a
dar
una
vuelta
por
España
Давай
прокатимся
по
Испании
Para
comernos
una
paella
y
tomar
cañas
Съедим
паэлью
и
выпьем
пива
Para
que
cambies
de
ambiente
y
te
sientas
Чтобы
ты
сменила
обстановку
и
почувствовала
себя
лучше
Dame
una
respuesta
por
que
te
callas?
Дай
мне
ответ,
почему
ты
молчишь?
Vamonos
di
que
si,
no
seas
así
Поехали,
скажи
"да",
не
будь
такой
Una
semanita
y
tamos
de
vuelta
aquí
Неделька,
и
мы
вернемся
сюда
No
le
digas
a
nadie
y
empacas
Никому
не
говори
и
собирай
вещи
Si
no
nos
delatan
y
vienen
los
paparazzis
Если
нас
не
выдадут
и
не
нагрянут
папарацци
Dime
que
si,
no
seas
así
Скажи
"да",
не
будь
такой
Hace
tiempo
que
sabes
que
estoy
por
ti
Ты
давно
знаешь,
что
я
к
тебе
неравнодушен
Sabes
que
yo
te
amo
desde
siempre
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
всегда
Pero
please,
no
juegues
con
mi
mente
Но,
пожалуйста,
не
играй
с
моими
чувствами
Estoy
aquí
ni
me
moví
Я
здесь,
никуда
не
уходил
Dime
algo
no
aguanto
estar
así
Скажи
хоть
что-нибудь,
я
не
могу
так
больше
No
sabes
cuanto
deseo
tenerte
Ты
не
знаешь,
как
сильно
я
хочу
быть
с
тобой
My
lady,
déjame
quererte
Моя
леди,
позволь
мне
любить
тебя
Guial
tu
estas
nice,
tu
tas
high,
tu
tas
qualify
Детка,
ты
такая
классная,
ты
на
высоте,
ты
просто
супер
Dile
al
bulto
de
tu
novio
bye
bye
Скажи
своему
увальню
пока-пока
Y
vente
conmigo,
vamos
para
la
playa
И
поехали
со
мной,
поедем
на
пляж
De
noche
un
estilo
a
portarnos
mal
Ночью
устроим
небольшой
беспредел
Guial
tu
estas
ready,
tu
tas
nice,
y
eres
bien
wise
Детка,
ты
готова,
ты
такая
классная
и
такая
умная
Dime
donde
te
recojo,
en
la
ex
five
Скажи,
где
тебя
забрать,
на
бывшей
пятерке?
Sera
divertido,
yo
se
que
tu
buay
es
un
aburrido
Будет
весело,
я
знаю,
твой
парень
- зануда
Déjate
llevar
Расслабься
и
получай
удовольствие
Tu
eres
como
ese
carro
caro,
que
todos
quieren
manejarlo
Ты
как
дорогая
машина,
на
которой
все
хотят
прокатиться
Pero
no
pueden
comprarlo
y
no
te
pueden
tener
Но
не
могут
купить
и
не
могут
тебя
заполучить
Tu
eres
ese
plato
exquisito
que
todos
comen
de
a
poquito
Ты
как
изысканное
блюдо,
которое
все
едят
понемногу
Y
saborean
de
pasito
para
que
no
se
acabe,
acabe
И
смакуют
каждый
кусочек,
чтобы
ты
не
закончилась,
не
закончилась
Tu
eres
como
ese
perfume
por
su
olor
Ты
как
духи,
своим
ароматом
Se
presume,
es
muy
costoso
y
es
de
chanel
Вызываешь
восхищение,
ты
очень
дорогая,
ты
от
Chanel
Tu
eres
como
el
zafiro
y
diamante
Ты
как
сапфир
и
бриллиант
Y
eres
mas
brillante
cuando
el
sol
sus
rayos
te
dejan
caer,
caer
И
ты
сияешь
еще
ярче,
когда
на
тебя
падают
лучи
солнца,
падают
Dime
que
si,
no
seas
así
Скажи
"да",
не
будь
такой
Hace
tiempo
que
sabes
que
estoy
por
ti
Ты
давно
знаешь,
что
я
к
тебе
неравнодушен
Sabes
que
yo
te
amo
desde
siempre
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
всегда
Pero
please,
no
juegues
con
mi
mente
Но,
пожалуйста,
не
играй
с
моими
чувствами
Estoy
aquí,
ni
me
moví
Я
здесь,
никуда
не
уходил
Dime
algo
no
aguanto
estar
así
Скажи
хоть
что-нибудь,
я
не
могу
так
больше
No
sabes
cuanto
deseo
tenerte
Ты
не
знаешь,
как
сильно
я
хочу
быть
с
тобой
My
lady,
déjame
quererte
Моя
леди,
позволь
мне
любить
тебя
Todavía
estoy
aquí
Я
всё
ещё
здесь
One
love,
sigo
aquí
Одна
любовь,
я
всё
ещё
здесь
Bad
Love
Riddim
Bad
Love
Riddim
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Eduardo Sutherland, Zico Alberto Garibaldi Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.