Kafé - A Lei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kafé - A Lei




A Lei
Закон
Essa é a lei
Вот так закон
Todo mundo pra baixo, e a gente aqui pra fren-
Все падают вниз, а мы здесь, чтобы взлететь-
A lei é querer mais tudo que foi feito
Закон желать больше всего, что было сделано
Toda noite assim, do mesmo jeito
Каждую ночь так, одинаково
Fica tranquila, moça, eu te entendo
Успокойся, девочка, я тебя понимаю
Guardei comigo, nosso segredo
Я сохранил наш секрет
A lei é saber que não existe lei
Закон знать, что закона нет
Seja quem quiser, livre outra vez
Будь кем хочешь, снова свободна
Olha pra mim, diz o que quer
Посмотри на меня, скажи, чего ты хочешь
A lei é não cair na doce ilusão,
Закон не поддаваться сладкой иллюзии, не так ли?
Quero te amar como se fosse durar
Хочу любить тебя, как будто это будет вечно
Quero conversar como se eu fosse falar
Хочу говорить с тобой, как будто я буду говорить всегда
Quero te sentir te trazer por onde eu for
Хочу чувствовать тебя, носить тебя с собой, куда бы я ни шел
Inspiração, isso é tudo que eu sou
Вдохновение, это всё, что я есть
Assim que vivemos, não outra opção
Так мы живем, нет другого выбора
Assim que vivemos, conhecemos o chão
Так мы живем, мы уже знаем землю
Ninguém é capaz de acompanhar a missão
Никто не способен выполнить эту миссию
E eu não posso ir mais devagar, não
И я не могу идти медленнее, нет
Essa é a lei
Вот так закон
(Toda noite assim, do mesmo jeito)
(Каждую ночь так, одинаково)
Essa é a lei
Вот так закон
(Fica tranquila, moça. eu te entendo)
(Успокойся, девочка, я тебя понимаю)
Essa é a lei
Вот так закон
(Seja quem quiser, livre outra vez)
(Будь кем хочешь, снова свободна)
Essa é a lei
Вот так закон
(Seja sua lei)
(Будь своим законом)
A gente aqui na mesma vibe da playground
Мы здесь, на той же волне, что и на детской площадке
Copo sempre cheio, ainda é cedo
Бокал всегда полон, еще рано
quero te encontrar, não preciso dormir
Я просто хочу встретиться с тобой, мне не нужно спать
Nem tudo que existe tem que ser de alguém
Не все, что существует, должно кому-то принадлежать
O amor é como a arte, vive se for livre
Любовь как искусство, живет только если свободна
Te garanto que hoje ela não vai em casa
Уверяю тебя, сегодня ее не будет дома
Nem procura, larga, nem tem como achar
Даже не ищи, брось, ее все равно не найти
Eu te encontro no céu, de onde demora pra voltar
Я встречаю тебя только на небесах, откуда долго возвращаться
Sorte a nossa
Нам повезло
Uh, ê, ê, ê, êa
Ух, эй, эй, эй, эй
conhece a lei (Opaí que onda aqui!)
Ты знаешь закон (Опа, вот это волна!)
Me diz então quem são eles pra julgar
Скажи мне тогда, кто они такие, чтобы судить
Pra que se importar?
Зачем беспокоиться?
Se eu serei seu passado, vire as costas pro passado
Если я стану твоим прошлым, повернись к прошлому спиной
Segurando a parede como se fosse cair
Держась за стену, как будто вот-вот упадешь
você pra confiar, ninguém mais ao lado
Только тебе могу доверять, больше никого рядом
Hoje eu vou, onde você quiser ir
Сегодня я пойду только туда, куда ты захочешь
Eu posso te ver sem precisar te olhar
Я могу видеть тебя, не глядя на тебя
A culpa não existe, eu posso te provar
Вины не существует, я могу тебе это доказать
A vida é como um playground, do lado de
Жизнь как детская площадка, по эту сторону
Essa é a lei
Вот так закон
Essa é a lei
Вот так закон
Essa é a lei
Вот так закон
Essa é a lei
Вот так закон






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.