Kafé - Chances - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kafé - Chances




Você não sabe o quanto
Вы не знаете, как
Você não sabe o quanto
Вы не знаете, как
Você não sabe o quanto eu sei de você
Вы не знаете, сколько я уже знаю, вы
Porque eu aprendi sobre mim
Потому что я узнал о себе
Quanto mais eu sei sobre mim
Чем больше я знаю о себе
Muito mais eu sei sobre nós
Гораздо больше я знаю о нас
Se você ainda tiver voz
Если у вас все еще есть голос
Então fale alguma coisa
Тогда расскажите что-нибудь
Que te oficialize viva
Что тебе oficialize viva
Que te traga aqui em cima
Что ты слышишь-здесь
Mas eu sei que você falou tudo
Но я знаю, что вы говорили все
Que a gente encontra tempo pro que a gente quer
Что мы только находит время, про то что мы хотим
Mas eu sempre insisto em te dizer
Но я всегда настаиваю, чтобы ты сказать,
Que a gente pode ser melhor do que a gente é
Что люди могут быть лучше нас
Trabalhando demais eu sei, eu sei, eu
Слишком много работаешь, я знаю, я знаю, я
Saindo demais eu sei, eu sei, eu
Выходит слишком много, я знаю, я знаю, я
Longe demais eu sei, eu sei
Слишком далеко я знаю, я знаю
Sou a mesma pessoa
Я же человек
Nada mudou, eu sei, eu sei, eu
Ничего не изменилось, я знаю, я знаю, я
Não existe volta eu sei, eu sei, eu
Не существует обратно я знаю, я знаю, я
Nem precisa dizer eu sei, eu sei
И не нужно говорить, я знаю, я знаю
Mesma pessoa
Тот же человек
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Quando olhar, fui
Когда смотрю, уже пошел
É, fui
Это я был
Olhar pra mim, fui
Посмотрите на меня, я был
É, fui
Это я был
Não, eu não tenho
Нет, я не
Previsão de voltar
Прогноз вернуться
Se você quer saber
Если вы хотите знать,
Meu silêncio vai te falar
Мое молчание будет говорить тебе о
Não adianta mostrar
Нет смысла показывать
Pra quem não quer ver
Для тех, кто не хочет видеть
Eu nunca vou precisar
Я никогда не буду нуждаться
de metade de você
Только половина из вас
Eu vivo em Capslock
Я живу в Capslock
Grandes letras sobre nós
Большие буквы о нас
Talvez a gente ainda se encontre nessa vida
Может быть, мы до сих пор находится в этой жизни
Quanto tempo falta?
Сколько времени осталось?
Trabalhando demais eu sei, eu sei, eu
Слишком много работаешь, я знаю, я знаю, я
Saindo demais eu sei, eu sei, eu
Выходит слишком много, я знаю, я знаю, я
Longe demais eu sei, eu sei
Слишком далеко я знаю, я знаю
Sou a mesma pessoa
Я же человек
Tudo mudou, eu sei, eu sei, eu
Все изменилось, я знаю, я знаю, я
Não existe volta eu sei, eu sei, eu
Не существует обратно я знаю, я знаю, я
Nem precisa dizer eu sei, eu sei
И не нужно говорить, я знаю, я знаю
Mesma pessoa
Тот же человек
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
Chances
Шанс
(Não mais, sem mais)
(Не более, не более)
(Ha ha ha, sempre tem alguma coisa pra mim fazer)
(Ха-ха-ха, всегда есть что-нибудь для меня сделать)
(Que bom, muito bom, que bom saber que na correria)
(Что хорошо, очень хорошо, что приятно знать, что ты все на ходу)
(Como Sempre, correria, sempre)
(Как Всегда, в спешке, всегда)
Voce não sabe o quanto...
Вы не знаете, сколько...
(Sempre)
(Всегда)
(Quando olhar, fui.)
(Когда смотрю, уже пошел.)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.