Текст и перевод песни Kafé - Eu Nem Sei Quem É Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Nem Sei Quem É Você
I Don't Even Know Who You Are
Eu
nem
sei
quem
é
você
I
don't
even
know
who
you
are
("Ó
paí"
que
onda)
("Oh
daddy"
what
a
wave)
Eu
nem
sei
quem
é
você
I
don't
even
know
who
you
are
Mas
eu
nem
sei
But
I
don't
even
know
("O
paí"
que
onda)
("Oh
daddy"
what
a
wave)
Então
me
diz
que
te
mostro
de
qual
foi
So
tell
me,
I'll
show
you
what
it
was
Estamos
indo,
"tá"
retado
porque
você
não
foi?
Hã
We're
going,
"it's"
getting
messed
up
because
you
didn't
go?
Huh
Já
cansei
desse
feijão
com
arroz
I'm
tired
of
this
beans
and
rice
Chegamos,
ficamos
e
você
pra
depois?
Ah
We
arrived,
we
stayed
and
you
for
later?
Ah
"Tá"
ligado,
você
sabe
bem
disso
"It's"
connected,
you
know
it
well
High
quality
digital,
ta
rolando
até
disco
High
quality
digital,
there's
even
a
disco
Sem
contrato,
sem
contato,
nem
físico
No
contract,
no
contact,
not
even
physical
"Tá"
em
campo?
Nunca
vi
gandula
fazer
gol
"It's"
on
the
field?
I've
never
seen
a
ball
boy
score
a
goal
Firmeza,
ok,
te
mostro
qual
é
Steady,
ok,
I'll
show
you
what
it
is
Hoje
sou
aquilo
que
você
nunca
botava
fé,
é
Today
I
am
what
you
never
had
faith
in,
yeah
Então
vai
me
diz
qual
é
So
tell
me
what
it
is
Meu
som
"tá"
na
cabeça,
enquanto
o
seu
ta
no
meu
pé,
é
My
sound
"it's"
in
my
head,
while
yours
is
at
my
feet,
yeah
Eu
quero
cash,
putas
mexe
I
want
cash,
bitches
move
Eu
nem
sei
quem
é
você
I
don't
even
know
who
you
are
("Ó
paí"
que
onda)
("Oh
daddy"
what
a
wave)
Eu
nem
sei
quem
é
você
I
don't
even
know
who
you
are
Mas
eu
nem
sei
But
I
don't
even
know
("O
paí"
que
onda)
("Oh
daddy"
what
a
wave)
Juro
que
eu
não
sei
quem
é,
mano
I
swear
I
don't
know
who
it
is,
dude
Ouço
a
conversa,
não
posso
negar
truta
I
hear
the
conversation,
I
can't
deny
it
man
Foda-se
você,
tenho
meus
manos
Fuck
you,
I
have
my
homies
Não
passo
pano,
tenho
mil
planos
I
don't
wipe,
I
have
a
thousand
plans
Quero
os
plaquê
nos
malote
I
want
the
plaques
in
the
loot
Louco
pra
contar
Crazy
to
count
Ouro
pro
meu
bem
Gold
for
my
good
Mano,
eu
quero
banks
Dude,
I
want
banks
Mi
casa,
não
é
su
casa
My
house,
not
your
house
Chega
devagar
Come
slowly
Hoje
eu
to
sem
paciência
Today
I'm
out
of
patience
E
me
liguei,
nem
te
conheço
And
I
realized,
I
don't
even
know
you
Eu
quero,
pilhas
e
pilhas
I
want,
batteries
and
batteries
Meu
som
na
sua
trilha
My
sound
on
your
track
Chapa
todo
dia,
fazer
uma
filha
contigo
I
cover
every
day,
to
have
a
daughter
with
you
Te
amar
todo
dia
To
love
you
every
day
Beijar
todo
dia,
um
rap
por
dia
To
kiss
you
every
day,
a
rap
every
day
Juro,
eu
vou
ser
o
seu
abrigo
I
swear,
I'll
be
your
shelter
Vejo
como
olham
pra
nós
I
see
how
they
look
at
us
Somos
o
crime
perfeito
We
are
the
perfect
crime
E
que
se
foda
após
And
fuck
off
afterwards
Eu
vivo
a
vida
no
efeito
I
live
life
on
effect
Máximo,
curando
kush
Maximum,
healing
kush
Gravando
um
clássico
Recording
a
classic
Ela
me
abraça,
diz
que
ama
She
hugs
me,
says
she
loves
me
E
me
pede
meu
máximo
And
asks
me
for
my
maximum
Eu
nem
sei
quem
é
você
I
don't
even
know
who
you
are
("Ó
paí"
que
onda)
("Oh
daddy"
what
a
wave)
Eu
nem
sei
quem
é
você
I
don't
even
know
who
you
are
Mas
eu
nem
sei
But
I
don't
even
know
("O
paí"
que
onda)
("Oh
daddy"
what
a
wave)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.