Kahitna - Dirantau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kahitna - Dirantau




Dirantau
Вдали от дома
Haa-a-a
Ха-а-а
He-he-hey
Хе-хе-хей
Suka, duka, sendu dan canda
Радость, печаль, тоска и смех,
Yang pernah kau rasa semua
Что ты когда-то чувствовала,
Bijaksana dan sikap dewasa
Мудрость и зрелость твоя
'Kan membimbing langkahmu dan jalanmu
Направят шаги твои и твой путь.
Kutahu
Я знаю,
Ada cobaan tantangan di depanmu
Испытания и вызовы ждут тебя впереди.
Kau ragu
Ты сомневаешься,
'Tuk tentukan jalan yang pasti bagimu
Какой путь выбрать, верный для тебя.
Yakini
Верь,
Apa yang terbaik dan hapus bimbangmu
Что всё будет хорошо, отбрось сомненья.
Jalani
Иди,
Tetap kau hadapi jangan hindari, hoo
Стойко всё встречай, не пытайся избежать, hoo.
Jangan, jangan ragu dengan yang ada padamu
Не сомневайся в том, что есть у тебя.
Pastikanlah pasti jalanmu
Уверен будь, это твой путь.
Yakinkan dirimu 'tuk s'lalu coba membantu
Убеди себя всегда стараться помогать.
Pastikanlah pasti jalanmu
Уверен будь, это твой путь.
Suka, duka, sendu dan canda
Радость, печаль, тоска и смех,
Yang pernah kau rasa semua
Что ты когда-то чувствовала,
Cobaan dan rintangan, tantangan dan harapan
Испытания и преграды, вызовы и надежды -
Kau hadapi dan jalani
Ты встретишь и пройдешь.
Kutahu
Я знаю,
Ada cobaan tantangan di depanmu
Испытания и вызовы ждут тебя впереди.
Kau ragu
Ты сомневаешься,
'Tuk tentukan jalan yang pasti bagimu
Какой путь выбрать, верный для тебя.
Yakini
Верь,
Apa yang terbaik dan hapus bimbangmu
Что всё будет хорошо, отбрось сомненья.
Jalani
Иди,
Tetap kau hadapi jangan hindari
Стойко всё встречай, не пытайся избежать.
Jangan, jangan ragu dengan yang ada padamu
Не сомневайся в том, что есть у тебя.
Pastikanlah pasti jalanmu (pastikanlah pasti)
Уверен будь, это твой путь (уверен будь).
Yakinkan dirimu 'tuk s'lalu coba membantu
Убеди себя всегда стараться помогать.
Pastikanlah pasti jalanmu
Уверен будь, это твой путь.
Jangan, jangan ragu dengan yang ada padamu (jangan ragu)
Не сомневайся в том, что есть у тебя (не сомневайся).
Pastikanlah pasti jalanmu (pastikanlah pasti)
Уверен будь, это твой путь (уверен будь).
Yakinkan dirimu 'tuk s'lalu coba membantu
Убеди себя всегда стараться помогать.
Pastikanlah pasti jalanmu, wo
Уверен будь, это твой путь, wo.
Kutahu
Я знаю,
Ada cobaan tantangan di depanmu
Испытания и вызовы ждут тебя впереди.
Kau ragu
Ты сомневаешься,
'Tuk tentukan jalan yang pasti bagimu
Какой путь выбрать, верный для тебя.
Yakini
Верь,
Apa yang terbaik dan hapus bimbangmu
Что всё будет хорошо, отбрось сомненья.
Jalani
Иди,
Tetap kau hadapi jangan hindari, huu
Стойко всё встречай, не пытайся избежать, huu.
Jangan, jangan ragu dengan yang ada padamu
Не сомневайся в том, что есть у тебя.
Pastikanlah pasti jalanmu (pasti jalanmu)
Уверен будь, это твой путь (твой путь).
Yakinkan dirimu 'tuk s'lalu coba membantu (yakinkanlah)
Убеди себя всегда стараться помогать (убеди себя).
Pastikanlah pasti jalanmu (jalanmu)
Уверен будь, это твой путь (твой путь).
Jangan, jangan ragu dengan yang ada padamu (jangan, jangan ragu)
Не сомневайся в том, что есть у тебя (не сомневайся).
Pastikanlah pasti jalanmu
Уверен будь, это твой путь.
Yakinkan dirimu 'tuk s'lalu coba membantu
Убеди себя всегда стараться помогать.
Pastikanlah pasti jalanmu
Уверен будь, это твой путь.
Jangan kau ragu
Не сомневайся,
Pasti jalanmu (jalanmu)
Это твой путь (твой путь).
Yakin dirimu
Верь в себя,
Pasti jalanmu
Это твой путь.
Jangan kau ragu
Не сомневайся,
Pasti jalanmu
Это твой путь.
Yakin dirimu
Верь в себя,
Pasti jalanmu
Это твой путь.





Авторы: Yovie Widianto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.