Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Titik Nadir (feat. Monita Tahalea)
Точка Надира (при уч. Мониты Тахалеа)
Sampai
juga
di
titik
nadir
И
вот
я
достиг
точки
надира
Cinta
ini
semakin
tak
mungkin
ku
raih
Эту
любовь
мне
всё
трудней
достичь
Tak
kusangka
sungguh
teganya
Не
думал,
что
ты
так
жестоко
Kau
mengikat
akad
yang
seharusnya
milikku
Совершишь
обряд,
что
должен
был
быть
моим
Kini
miliknya
Теперь
он
его
Meski
hatiku
untuk
kamu
Хоть
моё
сердце
принадлежит
тебе
Dan
hatimu
tetap
aku
А
твоё
сердце
всё
ещё
мне
Jangan
coba
kita
tuk
bertemu
Только
не
пытайся
нам
встретиться
Takkan
sanggup
aku
bertahan
diam
Я
не
смогу
молча
сдержаться
Ingin
berlari
memelukmu
Захочется
бежать
и
обнять
тебя
Yang
pernah
kumiliki
Что
когда-то
была
моей
Di
benakku
selalu
terlintas
В
моём
сознании
всё
мелькает
Jalinan
kisah
kita
indah
selamanya
Наша
прекрасная
история
навсегда
Dan
di
pelaminan
itu
И
там,
у
свадебного
алтаря
Masih
sempat
kau
melihat
tepat
ke
arahku
Ты
ещё
успела
взглянуть
прямо
на
меня
Aku
tertunduk
Я
опустил
взгляд
Meski
hatiku
untuk
kamu
Хоть
моё
сердце
принадлежит
тебе
Dan
hatimu
tetap
aku
А
твоё
сердце
всё
ещё
мне
Jangan
coba
kita
tuk
bertemu
Только
не
пытайся
нам
встретиться
Takkan
sanggup
aku
bertahan
diam
Я
не
смогу
молча
сдержаться
Ingin
berlari
memelukmu
Захочется
бежать
и
обнять
тебя
Yang
pernah
kumiliki
Что
когда-то
была
моей
Harus
kuhapus
bayanganmu
Должен
я
стереть
твой
образ
Mengapa
hati
selalu
memanggil
namamu
Почему
же
сердце
зовёт
тебя
по
имени
Semakin
aku
menjauh
Чем
дальше
я
отдаляюсь
Semakin
jiwa
tak
bisa
terpisahkan
Тем
сильнее
душа
не
может
разделиться
Meski
hatiku
untuk
kamu
Хоть
моё
сердце
принадлежит
тебе
Dan
hatimu
tetap
aku
А
твоё
сердце
всё
ещё
мне
Jangan
coba
kita
tuk
bertemu
Только
не
пытайся
нам
встретиться
Takkan
sanggup
aku
bertahan
diam
Я
не
смогу
молча
сдержаться
Ingin
berlari
memelukmu
Захочется
бежать
и
обнять
тебя
Yang
pernah
kumiliki
Что
когда-то
была
моей
Jangan
coba
kita
tuk
bertemu
Только
не
пытайся
нам
встретиться
Takkan
sanggup
aku
bertahan
diam
Я
не
смогу
молча
сдержаться
Ingin
berlari
memelukmu
Захочется
бежать
и
обнять
тебя
Yang
pernah
kumiliki
Что
когда-то
была
моей
Pernah
kumiliki
Была
когда-то
моей
Yang
pernah
kumiliki
Что
когда-то
была
моей
Yang
dulu
milik
aku
Что
раньше
принадлежала
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yovie Widianto, Muhammad Arsy Widianto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.