Kahli - Reales y Rehenes (LilBru Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kahli - Reales y Rehenes (LilBru Remix)




Reales y Rehenes (LilBru Remix)
Reales y Rehenes (LilBru Remix)
Llego de madrugada, vete a saber con qué cara
I arrived at dawn, I don't know with what face
No pillarías la mitad de nada si yo te contara
You wouldn't get half of anything if I told you
En mi cabeza todo lo que pasa ¿qué pasa?
In my head everything that happens, what's happening?
Pasan, ralladas, misiles y marihuana
Passes, lines, missiles and marijuana
He vivido traiciones, puñaladas por la espalda
I've lived through betrayals, stabbings in the back
De amigos por los que hubiese parado balas
From friends for whom I would have stopped bullets
Yo cuidaría de su hermana si algo les pasara
I would take care of his sister if something happened to them
Bueno eso era antes, cabrón, ahora ya nada
Well, that was before, man, now nothing
Ahora yo pongo una cruz en vuestras caras
Now I put a cross on your faces
No me hables más, valen mierda tus palabras
Don't talk to me anymore, your words are worth shit
Espero que estas barras te dejen las cosas claras
I hope these bars make things clear
No estoy cabreado pero gente así cansa
I'm not angry, but people like this are tiring
No és fer-ne un gra massa, però passa el que passa
It's not a matter of doing too much, but what happens, happens
No em truquis més quan hi hagi hòsties per la plaça
Don't call me anymore when there are blows in the square
Ja no entres més a casa, surt cara la jugada
You're not coming home anymore, the game is expensive
La proxima vegada, t'ho penses dues vegades
Next time, think twice
Decepciones y putadas, pesan, desgastan
Disappointments and bullshit, they weigh, they wear you down
Piedras en la espalda, cadenas en las patas
Stones on the back, chains on the legs
Vendréis con buena cara cuando me sobre la pasta
You'll come with a good face when I have money to spare
Pero solo os dejaré ver como el Kahli se la gasta
But I'll only let you see how Kahli spends it
Tu lógica se atasca, tío no comprendes
Your logic gets stuck, man, you don't understand
Que esos con los que ríes, mañana se reirán de ti
That those you laugh with, tomorrow they will laugh at you
Cuando rapeas bien que te haces el humilde
When you rap well, you make yourself humble
Pero luego te traiciona tu mentalidad infantil
But then your childish mentality betrays you
Quedan 4 reales, nos sobran 2 rehenes
There are 4 real ones, we have 2 hostages to spare
Si no piensas aportar, ¿a qué cojones vienes?
If you don't plan on contributing, what the hell are you here for?
Somos 2 leales, entre 4 paredes
We are 2 loyal ones, within 4 walls
Disfruta del presente y recuerda el 2020
Enjoy the present and remember 2020
Tu quieto pensando y ya van pasando trenes
You're quiet thinking, and trains are already passing
Pasa del "qué dirán" y concéntrate en quien eres
Ignore the "what will they say" and focus on who you are
Tienes mucho por aprender, chaval, es evidente
You have a lot to learn, kid, it's obvious
Traigo ambición y cojones, ¿tú qué coño tienes?
I bring ambition and balls, what the hell do you have?
Veo que vienes y qué pretendes
I see you coming, and I know what you're trying to do
Comerme la polla y disculparte con la falsa
Eat my dick and apologize with the fake
Esperanza de que volvamos a hacer las paces
Hope that we make peace again
Quieres que todo vuelva a ser como era antes
You want everything to be like it was before
Pero ya no me trago tus gilipolleces
But I'm not swallowing your bullshit anymore
Jamás creí en terceras oportunidades
I never believed in second chances
Aprendí a oler a la gente que usa disfraces
I learned to smell people who wear disguises
Y a desconfiar del que siempre lleva guantes
And to distrust the one who always wears gloves
Tu malicia y tu jodida avaricia, juro, como vuelvas
Your malice and your damn greed, I swear, if you come back
A joderme te llevas una paliza
To fuck me up, you're getting a beating
Es oír tu nombre y mi alma se desquicia
I hear your name, and my soul goes crazy
Alejarme de ti para mi es hacer justicia
To get away from you is to do justice for me
¿Yo soy el segundo plato? bueno, el cuarto
Am I the second course? Well, you're the fourth
Solía ver el quinto para pasar el rato
I used to watch the fifth to pass the time
La Sexta noticias, otro niño maltratado
The Sixth News, another abused child
Paso de la séptima aunque ofrezcan contrato
I skip the seventh, even if they offer a contract
Jamás me conformo, vengo y escribo otro
I never settle, I come and write another
Rimo lo que guarda este corazón roto
I rhyme what this broken heart holds
Tal vez esté loco, pero no quiero focos
Maybe I'm crazy, but I don't want spotlights
La gente me va a escuchar sin conocer mis ojos
People are going to hear me without knowing my eyes
Jamás me conformo, vengo y escribo otro
I never settle, I come and write another
Rimo lo que guarda este corazón roto
I rhyme what this broken heart holds
Tal vez esté loco, pero no quiero fotos
Maybe I'm crazy, but I don't want photos
La gente me va a escuchar sin conocer mis ojos
People are going to hear me without knowing my eyes





Авторы: Kahli _


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.