Kaho Nakamura - Kittone - перевод текста песни на немецкий

Kittone - Kaho Nakamuraперевод на немецкий




Kittone
Bestimmt
何度も何度も何度も触れる
Ich berühre es wieder und wieder, unzählige Male.
いつか懐かしい場所に着いたなら
Wenn ich irgendwann an einem vertrauten Ort ankomme,
何度も何度も何度も触れる
berühre ich es wieder und wieder, unzählige Male.
いつか好きな人ができたなら
Wenn ich irgendwann jemanden finde, den ich liebe,
Ah きっとね!秘密は多い方が
Ah, bestimmt! Je mehr Geheimnisse, desto besser.
どうだろう!優しくなれるかも
Was meinst du? Vielleicht werde ich sanfter.
いつかね!思い出した時に
Irgendwann! Wenn ich mich daran erinnere,
苦しいくらいが丁度いいの
ist es gerade genug, wenn es fast unerträglich ist.
いき延びるたび いき延びるたび
Jedes Mal, wenn ich überlebe, jedes Mal, wenn ich überlebe,
秘密をあちこち街に隠したいの
möchte ich Geheimnisse überall in der Stadt verstecken.
いき延びるたび いき延びるたび
Jedes Mal, wenn ich überlebe, jedes Mal, wenn ich überlebe,
掘りかえしては味を確かめたいの
möchte ich sie ausgraben und ihren Geschmack prüfen.
いき延びるたび いき延びるたび
Jedes Mal, wenn ich überlebe, jedes Mal, wenn ich überlebe,
秘密をあちこち僕から見つけたいの
möchte ich überall Geheimnisse von mir entdecken.
いき延びるたび いき延びるたび
Jedes Mal, wenn ich überlebe, jedes Mal, wenn ich überlebe,
とっておきの秘密を君に預けたいの
möchte ich dir mein bestgehütetes Geheimnis anvertrauen.
きっとね!秘密は多い方が
Bestimmt! Je mehr Geheimnisse, desto besser.
どうだろう!優しくなれるでしょう
Was meinst du? Ich werde sicherlich sanfter werden, mein Schatz.
いつかね!思い出した時に
Irgendwann! Wenn ich mich daran erinnere,
苦しいくらいの痛みを頂戴
gib mir einen Schmerz, der fast unerträglich ist.
きっとね!秘密は多い方が
Bestimmt! Je mehr Geheimnisse, desto besser.
どうだろう!強くもなれるでしょう
Was meinst du? Ich werde sicherlich auch stärker werden, mein Liebling.
いつかね!思い出した時に
Irgendwann! Wenn ich mich daran erinnere,
苦しいくらいの痛みを頂戴
gib mir einen Schmerz, der fast unerträglich ist.





Авторы: Kaho Nakamura, Masahiro Araki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.