Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thì
thầm
em
mang
thu
lại
sang
mưa
về
giăng
lối
Шепчу
я,
ты
возвращаешь
осень,
и
дождь
застилает
путь
Nhớ
em
thâu
từng
đêm
trôi
qua
ngày
Скучаю
по
тебе
каждую
ночь,
провожая
дни
Từng
hạt
mưa
bay
anh
lại
say
nụ
cười
em
đấy
С
каждой
каплей
дождя
я
пьянею
от
твоей
улыбки
Nhớ
em
qua
từng
thời
gian
vơi
đầy
Скучаю
по
тебе
с
каждым
часом,
полным
и
пустым
Em
là
sao
trời
đêm
tối
Ты
- звезда
в
ночном
небе
Anh
là
mây
mù
khuất
lối
Я
- туман,
скрывающий
путь
Dưới
ánh
trăng
tàn
vương
bóng
ai
Под
угасающим
лунным
светом
чей-то
силуэт
блуждает
Duyên
là
do
trời
ban
tới
Судьба
- это
дар
небес
Em
là
gió
trời
sao
với
Ты
- ветер,
как
же
мне
достичь
тебя?
Đêm
nay
mượn
ánh
trăng
ngỏ
lời
Этой
ночью
я
воспользуюсь
лунным
светом,
чтобы
признаться
Phải
làm
sao
để
mang
hết
vấn
vương
chỉ
một
mình
tôi
Что
мне
делать,
чтобы
избавиться
от
тоски,
что
терзает
меня
одного?
Cuối
chân
trời
kia
mây
đang
dần
trôi
em
có
đợi
На
краю
земли
облака
медленно
плывут,
ждешь
ли
ты?
Ông
trời
như
đang
ngồi
rót
nắng
kéo
yêu
thương
đầy
vơi
Небо
словно
разливает
солнце,
наполняя
любовью
и
опустошая
Chờ
đến
khi
ngày
mưa
tan,
em
đến
bên
tôi
được
không?
Дождись,
когда
дождь
закончится,
придешь
ко
мне?
Xa
mà
cứ
ngỡ
gần
Так
далеко,
но
кажется,
что
близко
Nhặt
nhành
hoa
cài,
ai
trước
sân
Подбираю
цветок,
чтобы
заткнуть
за
ухо,
кто-то
стоит
у
ворот
Dường
như
em
người
con
gái,
tóc
mai
hồng
Ты
словно
та
девушка
с
розовыми
лепестками
в
волосах
Người
giữ
trái
tim
tôi
lại,
ai
ngóng
trông
Та,
кто
пленила
мое
сердце,
по
ком
я
тоскую
Em
là
sao
trời
đêm
tối
Ты
- звезда
в
ночном
небе
Anh
là
mây
mù
khuất
lối
Я
- туман,
скрывающий
путь
Dưới
ánh
trăng
tàn
vương
bóng
ai
Под
угасающим
лунным
светом
чей-то
силуэт
блуждает
Duyên
là
do
trời
ban
tới
Судьба
- это
дар
небес
Em
là
gió
trời
sao
với
Ты
- ветер,
как
же
мне
достичь
тебя?
Đêm
nay
mượn
ánh
trăng
ngỏ
lời
Этой
ночью
я
воспользуюсь
лунным
светом,
чтобы
признаться
Phải
làm
sao
để
mang
hết
vấn
vương
chỉ
một
mình
tôi
Что
мне
делать,
чтобы
избавиться
от
тоски,
что
терзает
меня
одного?
Cuối
chân
trời
kia
mây
đang
dần
trôi
em
có
đợi
На
краю
земли
облака
медленно
плывут,
ждешь
ли
ты?
Ông
trời
như
đang
ngồi
rót
nắng
kéo
yêu
thương
đầy
vơi
Небо
словно
разливает
солнце,
наполняя
любовью
и
опустошая
Chờ
đến
khi
ngày
mưa
tan,
em
đến
bên
tôi
được
không?
Дождись,
когда
дождь
закончится,
придешь
ко
мне?
Sao
người
đi
vội
vàng
Зачем
ты
уходишь
так
быстро
Giữa
nơi
chốn
mơ
màng
Из
этого
места
грез
Để
tôi
một
mình
vấn
vương
Оставляя
меня
одного
в
плену
заблуждений
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.