Kai Angel - 101 ПРИЧИНА - перевод текста песни на немецкий

101 ПРИЧИНА - Kai Angelперевод на немецкий




101 ПРИЧИНА
101 GRÜNDE
Сто одна причина мне тебя любить
Hunderteins Gründe, dich zu lieben
Да, это сто одна причина ненавидеть
Ja, das sind hunderteins Gründe zu hassen
Делаю mood swing это моя рутина
Ich mache Mood Swings das ist meine Routine
Nike от Мэттью, на руке, бля, паутина
Nike von Matthew, an meinem Handgelenk, verdammt, ein Spinnennetz
В городах этих почти потерял я себя
In diesen Städten habe ich mich fast verloren
На мне щас очень много денег, дохуя
Ich habe jetzt sehr viel Geld an mir, verdammt viel
Но какой в этом смысл, если рядом нет тебя?
Aber was bringt das, wenn du nicht bei mir bist?
Я гашу себя хромом до отсутствия, до отсутствия
Ich betäube mich mit Chrom bis zur Abwesenheit, bis zur Abwesenheit
Да, сука, devil теперь мой опп, но мы не враги
Ja, Schlampe, der Teufel ist jetzt mein Gegner, aber wir sind keine Feinde
Он мне по старой дружбе накидывает тоски
Er wirft mir aus alter Freundschaft Sehnsucht zu
Твой флекс суицид от тоски
Dein Flex Suizid aus Sehnsucht
Я положу чела в casket
Ich lege den Kerl in einen Sarg
Да, я положу чела в casket (он будет там лежать)
Ja, ich lege den Kerl in einen Sarg (er wird dort liegen)
Мои типы делают acid
Meine Jungs nehmen Acid
Fake friendly на нас маски
Fake friendly Masken auf uns
Хочу с Мэнсоном общаться
Ich will mit Manson reden
Да, иногда я suicidal
Ja, manchmal bin ich suizidal
Cure визуализировать rack'и
Heilung Racks visualisieren
Вся кровать это их стаки
Das ganze Bett das sind ihre Stacks
Наки чикен терияки
Naki Chicken Teriyaki
Моя жизнь сюжетные арки
Mein Leben Handlungsbögen
На стене висит фото арки
An der Wand hängt ein Foto eines Bogens
И тебе показывает fuck'
Und er zeigt dir "Fuck"
Fuck', е, fuck', е
Fuck, ja, fuck, ja
Сто одна причина мне тебя любить
Hunderteins Gründe, dich zu lieben
Да, это сто одна причина ненавидеть
Ja, das sind hunderteins Gründe zu hassen
Делаю mood swing это моя рутина
Ich mache Mood Swings das ist meine Routine
Nike от Мэттью, на руке, бля, паутина
Nike von Matthew, an meinem Handgelenk, verdammt, ein Spinnennetz
В городах этих почти потерял я себя
In diesen Städten habe ich mich fast verloren
На мне щас очень много денег, дохуя
Ich habe jetzt sehr viel Geld an mir, verdammt viel
Но какой в этом смысл, если рядом нет тебя?
Aber was bringt das, wenn du nicht bei mir bist?
Я гашу себя хромом до отсутствия, до отсутствия
Ich betäube mich mit Chrom bis zur Abwesenheit, bis zur Abwesenheit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.