Текст и перевод песни Kai Angel - 101 ПРИЧИНА
Сто
одна
причина
мне
тебя
любить
One
hundred
and
one
reasons
to
love
you
Да,
это
сто
одна
причина
ненавидеть
Yes,
it
is
one
hundred
and
one
reasons
to
hate
Делаю
mood
swing
— это
моя
рутина
I
do
mood
swings
- this
is
my
routine
Nike
от
Мэттью,
на
руке,
бля,
паутина
Nike
from
Matthew,
spider
web
on
my
hand
В
городах
этих
почти
потерял
я
себя
I
almost
lost
myself
in
these
cities
На
мне
щас
очень
много
денег,
дохуя
I
have
a
lot
of
money
on
me
now,
a
lot
Но
какой
в
этом
смысл,
если
рядом
нет
тебя?
But
what's
the
point
if
you're
not
there?
Я
гашу
себя
хромом
до
отсутствия,
до
отсутствия
I
douse
myself
with
chrome
until
absence,
until
absence
Да,
сука,
devil
теперь
мой
опп,
но
мы
не
враги
Yes,
bitch,
devil
is
now
my
opp,
but
we
are
not
enemies
Он
мне
по
старой
дружбе
накидывает
тоски
He
throws
me
a
fit
of
melancholy
out
of
old
friendship
Твой
флекс
— суицид
от
тоски
Your
flex
is
suicide
from
melancholy
Я
положу
чела
в
casket
I'll
put
the
dude
in
a
casket
Да,
я
положу
чела
в
casket
(он
будет
там
лежать)
Yes,
I'll
put
the
dude
in
a
casket
(he'll
be
rotting
there)
Мои
типы
делают
acid
My
dudes
take
acid
Fake
friendly
— на
нас
маски
Fake
friendly
- we
have
masks
on
Хочу
с
Мэнсоном
общаться
I
want
to
hang
out
with
Manson
Да,
иногда
я
suicidal
Yes,
sometimes
I'm
suicidal
Cure
— визуализировать
rack'и
Cure
- to
visualize
blue
racks
Вся
кровать
— это
их
стаки
The
whole
bed
is
their
stacks
Наки
чикен
терияки
Throw
on
some
chicken
teriyaki
Моя
жизнь
— сюжетные
арки
My
life
is
plot
arcs
На
стене
висит
фото
арки
A
photo
of
an
arch
hangs
on
the
wall
И
тебе
показывает
fuck'
And
shows
fuck
you
Fuck',
е,
fuck',
е
Fuck,
yeah,
fuck,
yeah
Сто
одна
причина
мне
тебя
любить
One
hundred
and
one
reasons
to
love
you
Да,
это
сто
одна
причина
ненавидеть
Yes,
it
is
one
hundred
and
one
reasons
to
hate
Делаю
mood
swing
— это
моя
рутина
I
do
mood
swings
- this
is
my
routine
Nike
от
Мэттью,
на
руке,
бля,
паутина
Nike
from
Matthew,
spider
web
on
my
hand
В
городах
этих
почти
потерял
я
себя
I
almost
lost
myself
in
these
cities
На
мне
щас
очень
много
денег,
дохуя
I
have
a
lot
of
money
on
me
now,
a
lot
Но
какой
в
этом
смысл,
если
рядом
нет
тебя?
But
what's
the
point
if
you're
not
there?
Я
гашу
себя
хромом
до
отсутствия,
до
отсутствия
I
douse
myself
with
chrome
until
absence,
until
absence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.