Текст и перевод песни Kai Angel - Mannequin
Да,
может
быть,
и
ангел,
но
нахуй
Yeah,
maybe
an
angel,
but
fuck
it
Я
манекен
(а,
а,
а),
я
манекен
(е-е)
I'm
a
mannequin
(a,
a,
a),
I'm
a
mannequin
(e-e)
Е-а,
я
манекен,
я
манекен
E-ah,
I'm
a
mannequin,
I'm
a
mannequin
Дохуя
всего
на
мне
висит
— манекен
I've
got
a
lot
of
shit
on
me
— mannequin
Я
манекен,
я
манекен
I'm
a
mannequin,
I'm
a
mannequin
Я
манекен
(о-о)
I'm
a
mannequin
(o-o)
Сука,
я
ещё
не
made
it
Babe,
I
haven't
made
it
yet
Но
почему
я
дороже,
чем
любой
русский
рэпер?
But
why
am
I
more
expensive
than
any
Russian
rapper?
Я
манекен
(hoe,
е-е),
я
манекен
(воу,
е)
I'm
a
mannequin
(hoe,
e-e),
I'm
a
mannequin
(woah,
e)
Я
манекен,
но
не
тот,
который
уёбок,
прости
I'm
a
mannequin,
but
not
the
one
who's
a
dick,
sorry
Сказал:
Закрой
ебало,
— never
heard
from
bitch
since
Said,
Shut
your
mouth,
— never
heard
from
that
bitch
since
Арендую
castle,
просто
(просто)
вот
такой
стиль
(е-а)
Rent
a
castle,
just
(just)
that
kind
of
style
(e-ah)
Вот
такой
стиль
(а-а)
That
kind
of
style
(a-a)
Please,
don't
wear
Rick
(ха-ха-ха)
Please,
don't
wear
Rick
(ha-ha-ha)
Ты
делаешь
это
ugly
You're
making
it
ugly
I
said,
Rick
Owens
не
носи
I
said,
Don't
wear
Rick
Owens
Ладно
шучу,
давай
носи
Okay,
I'm
kidding,
go
ahead
and
wear
it
Он
тебя
в
цвет
клоуна
красит
He
paints
you
the
color
of
a
clown
Ты
такой,
бля,
вот,
high
key
You're
like,
damn,
like,
high
key
Ты
too
much,
просто
stop
it
You're
too
much,
just
stop
it
Ты
too
much,
просто
stop
it
You're
too
much,
just
stop
it
Ты
too
much,
просто
stop
it
You're
too
much,
just
stop
it
Yeah,
я
rockin'
it
потише,
да,
это
экзотика
Yeah,
I'm
rocking
it
quieter,
yeah,
it's
exotic
И
он
музыку
услышал
— сразу
упал
с
мотика
And
he
heard
the
music
— immediately
fell
off
his
motorcycle
Я
лечу
щас
на
бизнес
в
Милан
— это
логика
I'm
flying
to
Milan
for
business
now
— it's
logic
Я
не
хожу
показы,
но,
сука
I
don't
go
to
shows,
but,
bitch
Я
манекен,
я
манекен
(е-е)
I'm
a
mannequin,
I'm
a
mannequin
(e-e)
Е-а,
я
манекен,
я
манекен
E-ah,
I'm
a
mannequin,
I'm
a
mannequin
Дохуя
всего
на
мне
висит
— манекен
(хо)
I've
got
a
lot
of
shit
on
me
— mannequin
(ho)
Я
манекен,
я
манекен
I'm
a
mannequin,
I'm
a
mannequin
Я
манекен
(о-о-о)
I'm
a
mannequin
(o-o-o)
Сука,
я
ещё
не
made
it
Babe,
I
haven't
made
it
yet
Но
почему
я
дороже,
чем
любой
русский
рэпер?
But
why
am
I
more
expensive
than
any
Russian
rapper?
Я
манекен
(е-е),
я
манекен
(у-у,
а)
I'm
a
mannequin
(e-e),
I'm
a
mannequin
(u-u,
a)
Сказал
ей,
что
она
просто
side
quest
Told
her
she's
just
a
side
quest
Это
был
фейковый
интерес
It
was
fake
interest
Захожу,
вижу:
все
леймы
здесь
I
walk
in,
I
see:
all
the
lames
are
here
Ангел,
зашитый
в
хром-обвес
Angel,
stitched
in
chrome
trim
Я
еле
с
этой
хуйни
слез
I
barely
got
off
that
shit
Много
слёз
— их
96
Lots
of
tears
— 96
of
them
Эти
челы
реально
mess
These
dudes
really
mess
Эти
челы
реально
mess
These
dudes
really
mess
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дима ицков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.