Kai Angel - Madam - перевод текста песни на немецкий

Madam - Kai Angelперевод на немецкий




Madam
Madam
Fuck, going on
Verdammt, was geht ab
City lights and business nights
Lichter der Stadt und Business-Nächte
Expensive, payin' everyday
Teuer, zahle jeden Tag
Summer 2024, Los Angeles
Sommer 2024, Los Angeles
Стою у бара, эта hoe моя пара, мы с мужчинами в Prada
Stehe an der Bar, diese Schlampe ist meine Begleitung, wir mit Männern in Prada
Damn, you so fine, madam, damn, you so fine, madam
Verdammt, du bist so heiß, Madam, verdammt, du bist so heiß, Madam
Damn, you so fine, madam, ты в порядке, ты мама
Verdammt, du bist so heiß, Madam, du bist in Ordnung, du bist eine Mama
От рассвета до заката, от заката до талого
Von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang, von Sonnenuntergang bis zum Auftauen
Эти типы ебланы, они дети в карманах
Diese Typen sind Idioten, sie sind Kinder in den Taschen
Трусы Dolce и Gabanna, они не ебут за Лану
Unterwäsche von Dolce und Gabbana, sie wissen nichts über Lana
Кожей наполнена ванна, ты из Мишлен-ресторана
Die Badewanne ist mit Haut gefüllt, du kommst aus einem Michelin-Restaurant
Взрослая Ханна Монтана, да, это то, что мне надо (okay)
Erwachsene Hannah Montana, ja, das ist es, was ich brauche (okay)
Beauty queen from movie scene (yeah)
Schönheitskönigin aus der Filmszene (yeah)
She was more like Billie E, not Billie Jean
Sie war eher wie Billie E, nicht Billie Jean
You got seats in my head, and they V.I.P
Du hast Plätze in meinem Kopf, und sie sind V.I.P
Apply pressure, 'cause damage, like you an enemy
Übe Druck aus, verursache Schaden, als wärst du ein Feind
Есть деньги на hotel, но мы едем в motel (yeah)
Habe Geld für ein Hotel, aber wir fahren in ein Motel (yeah)
Она раздевается well, well, well
Sie zieht sich aus - well, well, well
Из окна машины она выбросила Rick'и
Aus dem Autofenster warf sie ihre Ricks
Сделай погромче, из колонок Weeknd (yeah)
Mach es lauter, aus den Lautsprechern kommt The Weeknd (yeah)
Она сумасшедшая, хочет die young (huh)
Sie ist verrückt, will jung sterben (huh)
Зачем ты это говоришь? Мы становимся higher
Warum sagst du das? Wir werden immer higher
Таким, как ты, сукам не ставится цена (yeah)
Für solche wie dich, Schlampen, gibt es keinen Preis (yeah)
Таким, как ты, сукам не ставится цена, но
Für solche wie dich, Schlampen, gibt es keinen Preis, aber
I ain't got no type (oh, I ain't got no type)
Ich habe keinen Typ (oh, ich habe keinen Typ)
But you, bitch, is the only thing that I like
Aber du, Schlampe, bist das Einzige, was ich mag
Я просто живу life, быть рядом с тобой это hype
Ich lebe einfach mein Leben, mit dir zusammen zu sein ist ein Hype
Ща тишина, будто drive, сука, делай меня alive (alive), ooh
Jetzt ist es still, wie beim Fahren, Schlampe, mach mich lebendig (lebendig), ooh
I'm in New York, but now what's goin' on? (Hey, so this is over, but I kinda just wanted to call)
Ich bin in New York, aber was ist jetzt los? (Hey, das ist also vorbei, aber ich wollte dich eigentlich nur anrufen)
Стою у бара, эта hoe моя пара, мы с мужчинами в Prada
Stehe an der Bar, diese Schlampe ist meine Begleitung, wir mit Männern in Prada
Damn, you so fine, madam, damn, you so fine, madam
Verdammt, du bist so heiß, Madam, verdammt, du bist so heiß, Madam
Damn, you so fine, madam, ты в порядке, ты мама
Verdammt, du bist so heiß, Madam, du bist in Ordnung, du bist eine Mama
От рассвета до заката, от заката до талого
Von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang, von Sonnenuntergang bis zum Auftauen
Эта hoe моя пара, мы с мужчинами в Prada
Diese Schlampe ist meine Begleitung, wir mit Männern in Prada
Damn, you so fine, madam, damn, you so fine, madam
Verdammt, du bist so heiß, Madam, verdammt, du bist so heiß, Madam
Damn, you so fine, madam, damn, you so fine, madam
Verdammt, du bist so heiß, Madam, verdammt, du bist so heiß, Madam
Damn, you so fine, madam, ты в порядке, ты мама
Verdammt, du bist so heiß, Madam, du bist in Ordnung, du bist eine Mama





Авторы: зворыгин никита владимирович, ицков дмитрий олегович, Ciaran Mullan, еплов александр павлович, Ferdinand Krumpholz, Philipp Reibenstahl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.