Fuck,
going
on
Verdammt,
was
geht
ab
City
lights
and
business
nights
Lichter
der
Stadt
und
Business-Nächte
Expensive,
payin'
everyday
Teuer,
zahle
jeden
Tag
Summer
2024,
Los
Angeles
Sommer
2024,
Los
Angeles
Стою
у
бара,
эта
hoe
— моя
пара,
мы
с
мужчинами
в
Prada
Stehe
an
der
Bar,
diese
Schlampe
ist
meine
Begleitung,
wir
mit
Männern
in
Prada
Damn,
you
so
fine,
madam,
damn,
you
so
fine,
madam
Verdammt,
du
bist
so
heiß,
Madam,
verdammt,
du
bist
so
heiß,
Madam
Damn,
you
so
fine,
madam,
ты
в
порядке,
ты
мама
Verdammt,
du
bist
so
heiß,
Madam,
du
bist
in
Ordnung,
du
bist
eine
Mama
От
рассвета
до
заката,
от
заката
до
талого
Von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang,
von
Sonnenuntergang
bis
zum
Auftauen
Эти
типы
— ебланы,
они
дети
в
карманах
Diese
Typen
sind
Idioten,
sie
sind
Kinder
in
den
Taschen
Трусы
Dolce
и
Gabanna,
они
не
ебут
за
Лану
Unterwäsche
von
Dolce
und
Gabbana,
sie
wissen
nichts
über
Lana
Кожей
наполнена
ванна,
ты
из
Мишлен-ресторана
Die
Badewanne
ist
mit
Haut
gefüllt,
du
kommst
aus
einem
Michelin-Restaurant
Взрослая
Ханна
Монтана,
да,
это
то,
что
мне
надо
(okay)
Erwachsene
Hannah
Montana,
ja,
das
ist
es,
was
ich
brauche
(okay)
Beauty
queen
from
movie
scene
(yeah)
Schönheitskönigin
aus
der
Filmszene
(yeah)
She
was
more
like
Billie
E,
not
Billie
Jean
Sie
war
eher
wie
Billie
E,
nicht
Billie
Jean
You
got
seats
in
my
head,
and
they
V.I.P
Du
hast
Plätze
in
meinem
Kopf,
und
sie
sind
V.I.P
Apply
pressure,
'cause
damage,
like
you
an
enemy
Übe
Druck
aus,
verursache
Schaden,
als
wärst
du
ein
Feind
Есть
деньги
на
hotel,
но
мы
едем
в
motel
(yeah)
Habe
Geld
für
ein
Hotel,
aber
wir
fahren
in
ein
Motel
(yeah)
Она
раздевается
— well,
well,
well
Sie
zieht
sich
aus
- well,
well,
well
Из
окна
машины
она
выбросила
Rick'и
Aus
dem
Autofenster
warf
sie
ihre
Ricks
Сделай
погромче,
из
колонок
Weeknd
(yeah)
Mach
es
lauter,
aus
den
Lautsprechern
kommt
The
Weeknd
(yeah)
Она
сумасшедшая,
хочет
die
young
(huh)
Sie
ist
verrückt,
will
jung
sterben
(huh)
Зачем
ты
это
говоришь?
Мы
становимся
higher
Warum
sagst
du
das?
Wir
werden
immer
higher
Таким,
как
ты,
сукам
не
ставится
цена
(yeah)
Für
solche
wie
dich,
Schlampen,
gibt
es
keinen
Preis
(yeah)
Таким,
как
ты,
сукам
не
ставится
цена,
но
Für
solche
wie
dich,
Schlampen,
gibt
es
keinen
Preis,
aber
I
ain't
got
no
type
(oh,
I
ain't
got
no
type)
Ich
habe
keinen
Typ
(oh,
ich
habe
keinen
Typ)
But
you,
bitch,
is
the
only
thing
that
I
like
Aber
du,
Schlampe,
bist
das
Einzige,
was
ich
mag
Я
просто
живу
life,
быть
рядом
с
тобой
— это
hype
Ich
lebe
einfach
mein
Leben,
mit
dir
zusammen
zu
sein
ist
ein
Hype
Ща
тишина,
будто
drive,
сука,
делай
меня
alive
(alive),
ooh
Jetzt
ist
es
still,
wie
beim
Fahren,
Schlampe,
mach
mich
lebendig
(lebendig),
ooh
I'm
in
New
York,
but
now
what's
goin'
on?
(Hey,
so
this
is
over,
but
I
kinda
just
wanted
to
call)
Ich
bin
in
New
York,
aber
was
ist
jetzt
los?
(Hey,
das
ist
also
vorbei,
aber
ich
wollte
dich
eigentlich
nur
anrufen)
Стою
у
бара,
эта
hoe
— моя
пара,
мы
с
мужчинами
в
Prada
Stehe
an
der
Bar,
diese
Schlampe
ist
meine
Begleitung,
wir
mit
Männern
in
Prada
Damn,
you
so
fine,
madam,
damn,
you
so
fine,
madam
Verdammt,
du
bist
so
heiß,
Madam,
verdammt,
du
bist
so
heiß,
Madam
Damn,
you
so
fine,
madam,
ты
в
порядке,
ты
мама
Verdammt,
du
bist
so
heiß,
Madam,
du
bist
in
Ordnung,
du
bist
eine
Mama
От
рассвета
до
заката,
от
заката
до
талого
Von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang,
von
Sonnenuntergang
bis
zum
Auftauen
Эта
hoe
— моя
пара,
мы
с
мужчинами
в
Prada
Diese
Schlampe
ist
meine
Begleitung,
wir
mit
Männern
in
Prada
Damn,
you
so
fine,
madam,
damn,
you
so
fine,
madam
Verdammt,
du
bist
so
heiß,
Madam,
verdammt,
du
bist
so
heiß,
Madam
Damn,
you
so
fine,
madam,
damn,
you
so
fine,
madam
Verdammt,
du
bist
so
heiß,
Madam,
verdammt,
du
bist
so
heiß,
Madam
Damn,
you
so
fine,
madam,
ты
в
порядке,
ты
мама
Verdammt,
du
bist
so
heiß,
Madam,
du
bist
in
Ordnung,
du
bist
eine
Mama
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: зворыгин никита владимирович, ицков дмитрий олегович, Ciaran Mullan, еплов александр павлович, Ferdinand Krumpholz, Philipp Reibenstahl
Альбом
Madam
дата релиза
13-12-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.