Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Абонент
временно
недоступен
(р-ра)
Der
Teilnehmer
ist
vorübergehend
nicht
erreichbar
(р-ра)
Перезвоните
позже
(pow,
pow,
pow,
pow,
pow,
pow,
pow,
pow)
Bitte
rufen
Sie
später
zurück
(pow,
pow,
pow,
pow,
pow,
pow,
pow,
pow)
The
subscriber
is
not
available
now,
please
call
back
The
subscriber
is
not
available
now,
please
call
back
I
said
come
on,
vogue
call
me
madonna
(a)
Ich
sagte,
komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
(a)
Come
on,
vogue
call
me
madonna
(yeah)
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
(yeah)
Come
on,
vogue
call
me
madonna
(yeah)
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
(yeah)
Come
on,
vogue
call
me
madonna
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
I
got
long
hair
(xа-ха-ха-ха)
Ich
habe
lange
Haare
(xа-ха-ха-ха)
Metal
pieces
Metallstücke
You
not
a
pro
(you
bad)
Du
bist
kein
Profi
(du
bist
schlecht)
You
not
even
decent
Du
bist
nicht
mal
anständig
I
hear
what
she
said
(y-у-у)
Ich
höre,
was
sie
gesagt
hat
(y-у-у)
You
can
be
it
Du
kannst
es
sein
I
go
and
cop
(I
take
it)
Ich
gehe
und
hole
es
(Ich
nehme
es)
Now
I
can
feel
it
(p-ра),
feel
it
Jetzt
kann
ich
es
fühlen
(p-ра),
fühlen
Crimson
leather,
blood
baths,
amenities
(ameni,
yeah)
Purpurrotes
Leder,
Blutbäder,
Annehmlichkeiten
(ameni,
yeah)
There's
a
feeling
I'm
mad
celebrity
(celebrity)
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
bin
ein
verrückter
Promi
(celebrity)
Sonic
pleasure,
yeah,
I
serve
that
(m-wah)
Klangliches
Vergnügen,
yeah,
das
serviere
ich
(m-wah)
Lonely
rager,
damn
(ye
r-r-r,
a-a-a-a)
Einsamer
Partyhengst,
verdammt
(ye
r-r-r,
a-a-a-a)
I
said
come
on,
vogue
call
me
madonna
(a)
Ich
sagte,
komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
(a)
Come
on,
vogue
call
me
madonna
(yeah)
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
(yeah)
Come
on,
vogue
call
me
madonna
(yeah)
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
(yeah)
Come
on,
vogue
call
me
madonna
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
Come
on,
vogue
call
me
madonna
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
Come
on,
vogue
call
me
madonna
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
Wait
(wait,
wait)
Warte
(warte,
warte)
Let
it
chill
for
a
bit
Lass
es
kurz
abkühlen
Nobody
inspires
me
(pow-pow-pow)
Niemand
inspiriert
mich
(pow-pow-pow)
I'm
not
excited
Ich
bin
nicht
begeistert
What
if
you
existed
Was
wäre,
wenn
du
existieren
würdest
It's
just
an
irony
Es
ist
nur
Ironie
Call
me
as
you
wish,
man
Nenn
mich,
wie
du
willst,
Mann
I'm
here
for
royalty
Ich
bin
hier
für
die
Königlichkeit
You
quake,
bro,
you
suspicious
Du
zitterst,
Bruder,
du
bist
verdächtig
I
fuck
with
quality
Ich
steh
auf
Qualität
I
fuck
with
dignity
(where
you
going,
man?)
Ich
steh
auf
Würde
(wohin
gehst
du,
Mann?)
On
my
way
to
infinity
Auf
meinem
Weg
zur
Unendlichkeit
I
fuck
with
spirits
(yeah)
Ich
steh
auf
Geister
(yeah)
I
am
spirited
Ich
bin
temperamentvoll
I
be
her
two
AM
remedy
(p-ра)
Ich
bin
ihr
Heilmittel
um
zwei
Uhr
morgens
(p-ра)
Come
on,
vogue
call
me
madonna
(a)
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
(a)
Come
on,
vogue
call
me
madonna
(yeah)
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
(yeah)
Come
on,
vogue
call
me
madonna
(yeah)
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
(yeah)
Come
on,
vogue
call
me
madonna
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
Come
on,
vogue
call
me
madonna
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
Come
on,
vogue
call
me
madonna
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
Come
on,
vogue
call
me
madonna
Komm
schon,
Vogue,
nenn
mich
Madonna
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Madonna
дата релиза
17-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.