Текст и перевод песни Kai Đinh - thế hệ tan vỡ - solo version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
thế hệ tan vỡ - solo version
Shattered Generation - Solo Version
Một
mình
cô
đơn
trong
đêm
tối
Alone
in
the
dark
of
night
Nhìn
vào
đêm
đen
như
muốn
nói
Staring
into
the
darkness
as
if
to
speak
Hỏi
vì
sao
nước
mắt
cứ
rơi
Asking
why
the
tears
keep
falling
Dù
nỗi
buồn
cũng
thường
thôi
Even
though
sadness
is
common
Bạn
bè
xung
quanh
cũng
mỗi
đêm
Friends
around
me
night
after
night
Thức
đến
hai
ba
giờ
sáng
Staying
up
until
two
or
three
in
the
morning
Tiktok,
Instagram,
Facebook
ngập
tràn
laughing
meme
Tiktok,
Instagram,
Facebook
flooded
with
laughing
memes
Từng
ngày
trôi
bình
thường
thôi
Each
day
passes
by
normally
Vậy
mà
sao
cứ
buồn
Yet
why
is
there
still
sadness?
Màn
hình
kia
chẳng
ngưng
chớp
tắt
The
screen
before
me
flashes
without
end
Màn
hình
kia
làm
tim
đau
thắt
The
screen
before
me
makes
my
heart
ache
Chỉ
nhìn
tên
em
Just
looking
at
your
name
Sát
bên
chấm
xanh
kia
Next
to
that
little
green
dot
Try
to
act
like
I'm
fine
Trying
to
act
like
I'm
fine
Bạn
bè
xung
quanh
cũng
cô
đơn
Friends
around
me
are
lonely
too
Mải
mê
swipe
left
and
right
Endlessly
swiping
left
and
right
Broken
hearts
and
broken
dreams
Broken
hearts
and
broken
dreams
Are
the
only
things
we
find
Are
the
only
things
we
find
Chẳng
phải
đây
Isn't
this
Chẳng
phải
đây
là
một
thế
hệ
tan
vỡ
Isn't
this
a
shattered
generation?
Sao
gọi
là
yêu
em
What
does
it
mean
to
love
you?
Sao
gọi
là
nhớ
em
What
does
it
mean
to
miss
you?
Sao
để
cho
em
biết
How
can
I
let
you
know?
Đêm
ấy
anh
nhắn
good
night
That
night
I
texted
good
night
Suốt
đêm
anh
tỉnh
dậy
mấy
giấc
Throughout
the
night
I
woke
several
times
Cứ
check
điện
thoại
Checking
my
phone
Dán
ánh
mắt
vào
trong
màn
hình
Staring
at
the
screen
Nhìn
đăm
đăm
vào
tin
nhắn
Gazing
intently
at
the
message
Chờ
xem
em
Waiting
to
see
Liệu
rằng
có
thấy
tin
đó
hay
chưa
If
you've
seen
it
yet
Sao
gọi
là
yêu
em
What
does
it
mean
to
love
you?
Sao
gọi
là
nhớ
em
What
does
it
mean
to
miss
you?
Sao
để
cho
em
biết
How
can
I
let
you
know?
Có
biết
bao
người
trên
khắp
nhân
gian
There
are
countless
people
in
the
world
Đã
lỡ
phải
lòng
dòng
sông
kia
Who've
fallen
for
that
river
Chỉ
bởi
là
vì
Simply
because
Chưa
thể
thấy
được
đại
dương
xanh
They've
yet
to
see
the
vast
blue
ocean
Anh
đã
thấy
ngàn
tinh
tú
I've
seen
a
thousand
stars
Mà
trong
tim
vẫn
ngưỡng
vọng
duy
nhất
một
vì
sao
But
my
heart
yearns
for
only
one
Có
lẽ
bài
hát
chỉ
là
bài
hát
Perhaps
this
song
is
just
a
song
Chẳng
thể
nào
mà
tim
đỡ
tan
nát
There's
no
way
for
my
aching
heart
to
mend
Từng
xót
xa
mà
ai
đã
gây
ra
The
pain
that
someone
caused
Chắc
ai
cũng
chẳng
thể
hay
biết
Surely
no
one
will
ever
know
Bạn
bè
xung
quanh
cũng
cô
đơn
Friends
around
me
are
lonely
too
Mải
mê
swipe
left
and
right
Endlessly
swiping
left
and
right
Broken
heart
and
broken
dreams
Broken
hearts
and
broken
dreams
Are
the
only
things
we
find
Are
the
only
things
we
find
Chẳng
phải
đây
Isn't
this
Chẳng
phải
đây
là
một
thế
hệ
tan
vỡ
Isn't
this
a
shattered
generation?
Sao
gọi
là
yêu
em
What
does
it
mean
to
love
you?
Sao
gọi
là
nhớ
em
What
does
it
mean
to
miss
you?
Sao
để
cho
em
biết
How
can
I
let
you
know?
Đêm
ấy
anh
nhắn
good
night
That
night
I
texted
good
night
Suốt
đêm
anh
tỉnh
dậy
mấy
giấc
Throughout
the
night
I
woke
several
times
Cứ
check
điện
thoại
Checking
my
phone
Dán
ánh
mắt
vào
trong
màn
hình
Staring
at
the
screen
Nhìn
đăm
đăm
vào
tin
nhắn
Gazing
intently
at
the
message
Chờ
xem
em
Waiting
to
see
Liệu
rằng
có
thấy
tin
đó
hay
chưa
If
you've
seen
it
yet
Sao
gọi
là
yêu
em
What
does
it
mean
to
love
you?
Sao
gọi
là
nhớ
em
What
does
it
mean
to
miss
you?
Sao
để
cho
em
biết
How
can
I
let
you
know?
Có
biết
bao
người
trên
khắp
nhân
gian
There
are
countless
people
in
the
world
Đã
lỡ
phải
lòng
dòng
sông
kia
Who've
fallen
for
that
river
Chỉ
bởi
là
vì
Simply
because
Chưa
thể
thấy
được
đại
dương
xanh
They've
yet
to
see
the
vast
blue
ocean
Anh
đã
thấy
ngàn
tinh
tú
I've
seen
a
thousand
stars
Mà
trong
tim
chỉ
ngưỡng
vọng
duy
nhất
But
in
my
heart,
I
yearn
only
for
Vì
sao
khắc
tên
em
For
you,
my
star,
I
sing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai đinh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.