Kai Waye - Figure Me Out - перевод текста песни на немецкий

Figure Me Out - Kai Wayeперевод на немецкий




Figure Me Out
Versteh Mich
Can I be the one that you save
Kann ich derjenige sein, den du rettest
I fear I've wasted my youth, was too scared
Ich fürchte, ich habe meine Jugend verschwendet, war zu ängstlich
Follow you into the street test my faith
Folge dir auf die Straße, teste meinen Glauben
It beats watching all these days go to waste
Das ist besser, als zuzusehen, wie all diese Tage vergeudet werden
Ever since I've been yours I'm in debt
Seit ich dir gehöre, stehe ich in deiner Schuld
To you and your pretty eyes, make me sweat
Bei dir und deinen hübschen Augen, die mich ins Schwitzen bringen
Right now I think I'm intoxicated
Gerade glaube ich, ich bin berauscht
And I don't know I don't know nothing yet
Und ich weiß nicht, ich weiß noch gar nichts
Come on and let it out
Komm schon und lass es raus
Show me how I can live
Zeig mir, wie ich leben kann
Her lips are dragging me in
Ihre Lippen ziehen mich hinein
I feel intoxicated
Ich fühle mich berauscht
Girl for you I'm devout
Mädchen, für dich bin ich ergeben
Ill worship you till I'm dead
Ich werde dich anbeten, bis ich tot bin
I'm sick of Pennie's instead
Ich habe stattdessen die Pfennige satt
They're falling out of head
Sie fallen mir aus dem Kopf
Under control I never question your motives
Unter Kontrolle, ich stelle deine Motive nie in Frage
Falling victim to all these picture perfect framed photos
Werde Opfer all dieser perfekt gerahmten Fotos
Haven't slept in a week I'm getting shaky I notice
Habe seit einer Woche nicht geschlafen, ich werde zittrig, merke ich
Was a bite in your tone it's making me feel so nervous
Da war etwas Beißendes in deinem Ton, es macht mich so nervös
Come on let's have a talk figure this out and move onwards
Komm, lass uns reden, das klären und weitermachen
Lay you down on the bed and fall right into your lotus
Lege dich aufs Bett und falle direkt in deinen Lotus
I remember you said, for me you're losing your focus
Ich erinnere mich, du sagtest, für mich verlierst du deinen Fokus
Hey remember i said, baby I think you're a goddess
Hey, erinnerst du dich, ich sagte, Baby, ich glaube, du bist eine Göttin
Come on and let it out
Komm schon und lass es raus
Show me how I can live
Zeig mir, wie ich leben kann
Her lips are dragging me in
Ihre Lippen ziehen mich hinein
I feel intoxicated
Ich fühle mich berauscht
Girl for you I'm devout
Mädchen, für dich bin ich ergeben
Ill worship you till I'm dead
Ich werde dich anbeten, bis ich tot bin
I'm sick of Pennie's instead
Ich habe stattdessen die Pfennige satt
They've falling out of head
Sie sind mir aus dem Kopf gefallen
Sorry I'm being too loud
Entschuldige, dass ich zu laut bin
Did I embarrass myself
Habe ich mich blamiert
I'm always swimming in doubt
Ich schwimme immer in Zweifeln
I'll never figure me out
Ich werde mich selbst nie verstehen
So come on let it out
Also komm schon, lass es raus
Show me how to live
Zeig mir, wie man lebt
Your lips are dragging me in
Deine Lippen ziehen mich hinein
I am intoxicated
Ich bin berauscht
Baby you fell into my daydreams
Baby, du bist in meine Tagträume gefallen
I feel you in my veins I am wasted from your curves and your words, can you
Ich spüre dich in meinen Adern, ich bin fertig von deinen Kurven und deinen Worten, kannst du
Lead me, devoted till my knees bleed
Mich führen, ergeben, bis meine Knie bluten
So hopeless now I feel free
So hoffnungslos, jetzt fühle ich mich frei
Hanging off your wing I'm a king
Hänge an deinem Flügel, ich bin ein König
I'll give you everything
Ich gebe dir alles
How can I help to fuel our reign
Wie kann ich helfen, unsere Herrschaft zu befeuern
Before I slip and break the chain
Bevor ich ausrutsche und die Kette zerbreche
Forgot the pain was lingering
Vergaß, dass der Schmerz nachklang
Still lingering
Klingt immer noch nach
But hey again
Aber hey, schon wieder
I've fallen to my knees again
Bin ich wieder auf die Knie gefallen
I'm stuck inside this dream again
Stecke wieder in diesem Traum fest
What does it take to be a fiend
Was braucht es, um ein Besessener zu sein
Don't feel so clean
Fühle mich nicht so rein
What's happening
Was passiert hier
I heard your mother listening
Ich habe gehört, deine Mutter hat zugehört
Please wait for me girl, don't pretend
Bitte warte auf mich, Mädchen, tu nicht so
Nobody's every let me in
Niemand hat mich jemals hereingelassen
You let me in
Du hast mich hereingelassen
Now baby ease your brain
Nun Baby, beruhige deinen Geist
But baby don't lose your gain
Aber Baby, verliere nicht, was du gewonnen hast
Hey baby feel your health
Hey Baby, achte auf deine Gesundheit
And baby love yourself
Und Baby, liebe dich selbst
Come on and let it out
Komm schon und lass es raus
Show me how I can live
Zeig mir, wie ich leben kann
Her lips are dragging me in
Ihre Lippen ziehen mich hinein
I feel intoxicated
Ich fühle mich berauscht
Girl for you I'm devout
Mädchen, für dich bin ich ergeben
Ill worship you till I'm dead
Ich werde dich anbeten, bis ich tot bin
I'm sick of Pennie's instead
Ich habe stattdessen die Pfennige satt
They've falling out of head
Sie sind mir aus dem Kopf gefallen
Sorry I'm being too loud
Entschuldige, dass ich zu laut bin
Did I embarrass myself
Habe ich mich blamiert
I'm always swimming in doubt
Ich schwimme immer in Zweifeln
I'll never figure me out
Ich werde mich selbst nie verstehen
So come on let it out
Also komm schon, lass es raus
Show me how to live
Zeig mir, wie man lebt
Your lips are dragging me in
Deine Lippen ziehen mich hinein
I am intoxicated
Ich bin berauscht





Авторы: Kai Connell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.