Kaia Lana - Acapulco En La Azotea - перевод текста песни на немецкий

Acapulco En La Azotea - Kaia Lanaперевод на немецкий




Acapulco En La Azotea
Acapulco auf dem Dach
Ya no me hace falta el mar ni la puesta de sol con tu calor
Ich brauche das Meer und den Sonnenuntergang nicht mehr, mit deiner Wärme
La playa está donde te vea, mi corazón
Der Strand ist da, wo ich dich sehe, mein Herz
mi Acapulco en la azotea, ay, ¡qué calor!
Du, mein Acapulco auf dem Dach, oh, diese Hitze!
Esta ciudad es de los dos, de los dos, de los dos
Diese Stadt gehört uns beiden, uns beiden, uns beiden
Olas y sal en el mezcal, chelitas y limón
Wellen und Salz im Mezcal, Bierchen und Limette
Bronceado artificial, bocina y a bailar pa' que te acerques más
Künstliche Bräune, Lautsprecher und tanzen, damit du näher kommst
Porque cada que estoy contigo, bebé
Denn jedes Mal, wenn ich bei dir bin, Baby
Escapamos al paraíso, bebé
Entfliehen wir ins Paradies, Baby
¿Qué importan los vecinos? Si hay testigos 'ta bien
Was kümmern uns die Nachbarn? Wenn es Zeugen gibt, ist es gut
En el último piso pegaditos 'ta bien
Im obersten Stockwerk eng aneinander, ist es gut
Porque cada que estoy contigo, bebé
Denn jedes Mal, wenn ich bei dir bin, Baby
Escapamos al paraíso, bebé
Entfliehen wir ins Paradies, Baby
¿Qué importan los vecinos? Si hay testigos 'ta bien
Was kümmern uns die Nachbarn? Wenn es Zeugen gibt, ist es gut
En el último piso pegaditos 'ta bien
Im obersten Stockwerk eng aneinander, ist es gut
Que me revuelquen tus olas, abrazaditos a solas
Lass deine Wellen mich umspülen, eng umschlungen, ganz allein
Deja que ponga mi boca en donde te da la sombra
Lass mich meinen Mund dorthin legen, wo du Schatten hast
Quedarnos sin toalla tu niña colada, piña enchilada en tu espalda
Ohne Handtuch bleiben, deine Piña Colada, scharfe Ananas auf deinem Rücken
Esta ciudad es de los dos, de los dos, de los dos
Diese Stadt gehört uns beiden, uns beiden, uns beiden
Olas y sal en el mezcal, chelitas y limón
Wellen und Salz im Mezcal, Bierchen und Limette
Bronceado artificial, bocina y a bailar pa' que te acerques más
Künstliche Bräune, Lautsprecher und tanzen, damit du näher kommst
Porque cada que estoy contigo, bebé
Denn jedes Mal, wenn ich bei dir bin, Baby
Escapamos al paraíso, bebé
Entfliehen wir ins Paradies, Baby
¿Qué importan los vecinos? Si hay testigos 'ta bien
Was kümmern uns die Nachbarn? Wenn es Zeugen gibt, ist es gut
En el último piso pegaditos 'ta bien
Im obersten Stockwerk eng aneinander, ist es gut
Porque cada que estoy contigo, bebé
Denn jedes Mal, wenn ich bei dir bin, Baby
Escapamos al paraíso, bebé
Entfliehen wir ins Paradies, Baby
¿Qué importan los vecinos? Si hay testigos 'ta bien
Was kümmern uns die Nachbarn? Wenn es Zeugen gibt, ist es gut
En el ultimo piso pegaditos 'ta bien
Im obersten Stockwerk eng aneinander, ist es gut





Авторы: Hector Ruben Mena Escudero, Jose Hector Portilla Rodriguez, Oliver Garcia Ceron, Jass Reyes, Daniela Soberon Alaman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.