Kaia Lana - Vuelvo a mí - перевод текста песни на немецкий

Vuelvo a mí - Kaia Lanaперевод на немецкий




Vuelvo a mí
Ich kehre zu mir zurück
Abro los ojos no son ni las 3
Ich öffne die Augen, es ist noch nicht mal 3 Uhr
La madrugada me venció otra vez y no
Die Morgendämmerung hat mich wieder übermannt und nein
Esta cama no me calma
Dieses Bett beruhigt mich nicht
Remuevo escombros que de mi encontré
Ich räume Trümmer weg, die ich von mir fand
En sueños vuelven esos miedos que cerré
In Träumen kehren jene Ängste zurück, die ich verschlossen hatte
Y en la nada, nunca hay calma
Und im Nichts gibt es niemals Ruhe
Y nunca despierto, nunca despierto
Und ich wache nie auf, ich wache nie auf
Es que en el espejo no está mi reflejo
Denn im Spiegel ist nicht mein Spiegelbild
Nunca despierto, nunca despierto
Ich wache nie auf, ich wache nie auf
Pesa tanto el cuerpo
Der Körper wiegt so schwer
Y tú, me tienes así
Und du, du bringst mich dazu
Caminando voy sin rumbo
Ich gehe ziellos umher
Hago memoria y vuelvo a
Ich erinnere mich und kehre zu mir zurück
Dejó cicatriz
Es hinterließ eine Narbe
Siguió girando el mundo
Die Welt drehte sich weiter
Reescribo mi historia
Ich schreibe meine Geschichte neu
Y vuelvo a la raíz
Und kehre zur Wurzel zurück
Cambia y todo, todo cambia
Es ändert sich und alles, alles ändert sich
A veces con calma
Manchmal mit Ruhe
A veces nublada, cambia
Manchmal bewölkt, es ändert sich
Pienso que tal vez no estoy tan mal
Ich denke, dass es mir vielleicht gar nicht so schlecht geht
Hice las paces con mi oscuridad
Ich habe Frieden mit meiner Dunkelheit geschlossen
No moriré de miedo esta vez
Ich werde diesmal nicht vor Angst sterben
No pesa tanto el cuerpo
Der Körper wiegt nicht mehr so schwer
Y tú, me tienes así
Und du, du bringst mich dazu
Caminando voy sin rumbo
Ich gehe ziellos umher
Hago memoria y vuelvo a
Ich erinnere mich und kehre zu mir zurück
Dejó cicatriz
Es hinterließ eine Narbe
Siguió girando el mundo
Die Welt drehte sich weiter
Reescribo mi historia
Ich schreibe meine Geschichte neu
Y vuelvo a la raíz
Und kehre zur Wurzel zurück
Y tú, tú, me tienes así
Und du, du, du bringst mich dazu
Caminando voy sin rumbo
Ich gehe ziellos umher
Hago memoria y vuelvo a
Ich erinnere mich und kehre zu mir zurück
Dejó cicatriz
Es hinterließ eine Narbe
Siguió girando el mundo
Die Welt drehte sich weiter
Reescribo mi historia
Ich schreibe meine Geschichte neu
Vuelvo a la raíz
Ich kehre zur Wurzel zurück





Авторы: Hector Ruben Mena Escudero, Jose Hector Portilla Rodriguez, Oliver Garcia Ceron, Jass Reyes, Daniela Soberon Alaman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.