Текст и перевод песни Kaientai - 人として (ニューアレンジ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人として (ニューアレンジ)
Как человек (Новый аранжировка)
遠くまで見える道で
君の手を握りしめた
На
дороге,
уходящей
вдаль,
я
сжал
твою
руку,
手渡す言葉も
何もないけど
Хоть
и
не
было
слов,
чтобы
передать
мои
чувства.
思いのままに生きられず
心に石の礫なげて
Не
в
силах
жить
так,
как
хочется,
бросал
камни
в
свою
душу,
自分を苦しめた
愚かさに気付く
Мучил
себя
и
осознавал
всю
глупость
этого.
私は悲しみ繰り返す
そうだ人なんだ
Я
повторял
свои
ошибки,
ведь
я
всего
лишь
человек.
人として人と出会い
人として人に迷い
Как
человек,
я
встречал
людей,
как
человек,
я
терялся
в
них,
人として人に傷つき
人として人と別れて
Как
человек,
я
был
ранен
людьми,
как
человек,
я
прощался
с
ними,
それでも人しか
愛せない
И
всё
же,
я
могу
любить
только
людей.
夢を語り合えばいつも
言葉はすぐに途切れてしまう
Когда
мы
делились
друг
с
другом
мечтами,
слова
всегда
обрывались
слишком
быстро,
ひざを抱えて
うつむくことばかり
И
я
лишь
опускал
голову,
обнимая
колени.
鳥のように生きたいと
夕空見上げて佇むけれど
Я
хотел
жить,
как
птица,
и
стоял,
глядя
в
вечернее
небо,
翼は愚かな
あこがれと気付く
Но
понял,
что
крылья
— это
лишь
глупая
мечта.
私は大地に影おとし
歩く人なんだ
Я
всего
лишь
человек,
что
отбрасывает
тень
на
землю.
人として人と出会い
人として人に迷い
Как
человек,
я
встречал
людей,
как
человек,
я
терялся
в
них,
人として人に傷つき
人として人と別れて
Как
человек,
я
был
ранен
людьми,
как
человек,
я
прощался
с
ними,
それでも人しか
愛せない
И
всё
же,
я
могу
любить
только
людей.
それでも人しか
愛せない
И
всё
же,
я
могу
любить
только
людей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuomi Chiba, Toshio Nakamuta, Tetsuya Takeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.