Текст и перевод песни Kaija Koo - En ole valmis vielä lähtemään
Puolen
päivän
herätys
Возрождение
на
полдня
Jumalaton
väsymys
Безбожная
усталость
Tähän
me
taas
päädyttiin
И
снова
мы
Vaikka
toisin
sovittiin
Хотя
было
решено
иначе.
Meidän
kahden
välillä
Между
нами.
On
side
liian
kireellä
Связь
слишком
крепка.
Kun
tartut
muhun
lujempaa
Когда
ты
хватаешь
меня
сильнее
...
Minä
leikin
sokeaa
Я
играю
вслепую.
Nämä
hetket
vähenee
Эти
мгновения
уменьшаются.
Kyllä
sydän
sen
tuntee
Сердце
знает
это.
Nään
lopun
tulevan
Я
вижу,
что
конец
близок.
Mut
vielä
odotan
Но
я
все
еще
жду.
Et
kävis
jotain
mikä
tekis
musta
vahvemman
Ты
не
сделаешь
ничего,
чтобы
сделать
меня
сильнее.
Nään
lopun
tulevan
Я
вижу,
что
конец
близок.
Vieressäs
odotan
Я
буду
рядом
с
тобой.
Milloin
mä
olen
valmis
susta
irrottamaan
Когда
я
буду
готов
отпустить
тебя
Pidä
musta
kiinni
Держись
за
меня.
En
ole
valmis
vielä
lähtemään
Я
еще
не
готов
идти.
Pidä
musta
kiinni
Держись
за
меня.
En
ole
valmis
vielä
lähtemään
Я
еще
не
готов
идти.
Kaikki
muhun
elävää
Все
живет
во
мне.
Valuu
läpi
käsistä
Капает
сквозь
руки.
Sinä
olet
vankila
Ты-тюрьма.
Johon
tahdon
palata
К
которому
я
хочу
вернуться.
Nämä
hetket
vähenee
Эти
мгновения
уменьшаются.
Kyllä
sydän
sen
tuntee
Сердце
знает
это.
Nään
lopun
tulevan
mut
vielä
odotan
Я
вижу,
что
конец
близок,
но
я
все
еще
жду.
Et
kävis
jotain
mikä
tekis
musta
vahvemman
Ты
не
сделаешь
ничего,
чтобы
сделать
меня
сильнее.
Nään
lopun
tulevan
Я
вижу,
что
конец
близок.
Vieressäs
odotan
Я
буду
рядом
с
тобой.
Milloin
mä
olen
valmis
susta
irrottamaan
Когда
я
буду
готов
отпустить
тебя
Pidä
musta
kiinni
Держись
за
меня.
En
ole
valmis
vielä
lähtemään
Я
еще
не
готов
идти.
Pidä
musta
kiinni
Держись
за
меня.
En
ole
valmis
vielä
lähtemään
Я
еще
не
готов
идти.
Pidä
musta
kiinni
Держись
за
меня.
Pidä
musta
kiinni
Держись
за
меня.
Pidä
musta
kiinni
Держись
за
меня.
En
ole
valmis
vielä
lähtemään
Я
еще
не
готов
идти.
Pidä
musta
kiinni
Держись
за
меня.
En
ole
valmis
vielä
lähtemään
Я
еще
не
готов
идти.
Pidä
musta
kiinni
Держись
за
меня.
Pidä
musta
kiinni
Держись
за
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matti Veikko Mikkola, Iisa Kaarina Pajula, Elias Kaskinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.