Текст и перевод песни Kaija Koo - Hanat aukeaa
Tytt
istui
ikkunalla
alla
pin
Девушка
сидела
у
окна
под
булавкой.
Ja
puhalsi
savurenkaan
yperhosta
pin
И
выпустил
колечко
дыма
из
булавки.
Hn
teki
retken
eiliseen
uudelleen
Вчера
он
снова
отправился
в
путь.
Eik
perhonenkaan
en
jaksanut
siivilleen
Я
не
могу
взять
крылья
бабочки.
Ja
radiossa
tiedettiin
ett
yst
tulee
kylm
И
они
знали
по
радио,
что
в
йст
будет
холодно.
Ja
sitten
nkemiin
А
потом
к
нкеми.
Voikaa
hyvin
aamun
uutisiin
Будь
здоров
в
утренних
новостях
Tytt
astui
ikkunalta
eteiseen
Девушка
вышла
из
окна
в
коридор.
Ja
muisti
siell
ensi
kerran
suudelleen
И
воспоминание
о
ее
первом
поцелуе.
Hn
mietti
miksi
aina
mennytt
muistellaan
Он
удивлялся,
почему
мы
всегда
помним
прошлое.
Kun
tahtomattaankin
sen
palaa
Когда
ты
не
хочешь,
чтобы
все
сгорело.
Kun
sekoittuu
varjot
valoihin
ja
vain
mennyt
j
Когда
ты
смешиваешь
тени
со
светом
и
просто
исчезаешь
Джей
Miksi
kaikki
kaunis
ksiin
rjht
Почему
все
красивые
ksin
rjht
Hei
milloin
hanat
aukeaa
Эй,
когда
включаются
краны?
Min
tahtoisin
unohtaa
Я
хотел
бы
забыть.
Mutta
miksi
siit
on
tehty
niin
pirun
vaikeaa
Но
почему
они
все
так
усложнили?
En
pivist
kiinni
saa
Я
не
могу
поймать
дейста
Ilman
sinua
kai
koskaan
Наверное,
без
тебя
никогда.
Pivist
en
kiinni
saa
Я
не
могу
поймать
тебя.
Surullisen
naurun
tytt
lahjoitti
peililleen
Грустно
смеясь
девушка
подарила
свое
зеркало
Hn
keitti
kahvit,
vett
satoi
hiljalleen
Он
сварил
кофе,
Ветт
медленно
полил
дождем.
Rappukytvn
ritarit
kulmia
vartioi
Рыцари
лестничного
колодца
охраняют
углы.
Ja
y
katsoi
plt
kuinka
tuska
partio
И
я
посмотрел
ПЛТ
как
агония
разведчика
Kuka
menikn
keksimn
ett
rakkaus
ei
milloinkaan
virheit
tee
Кто
бы
мог
подумать,
что
любовь
никогда
не
ошибается?
Vaan
ihmiset
niit
sydmi
srkee
Это
люди.
Hei
milloin
hanat
aukeaa
Эй,
когда
включаются
краны?
Hei
milloin
hanat
aukeaa
Эй,
когда
включаются
краны?
Min
tahtoisin
unohtaa
Я
хотел
бы
забыть.
Siis
laskekaahan
lasiin
lis
juotavaa
Так
почему
бы
тебе
не
добавить
еще
немного
в
стакан?
En
nist
ist
mitn
saa
Я
не
знаю,
что
делать.
Ilman
sinua
kai
koskaan
Наверное,
без
тебя
никогда.
En
ist
min
mitn
saa
Я
не
знаю,
что
делать.
Hei
milloin
hanat
aukeaa
Эй,
когда
включаются
краны?
Tytyisi
taas
unohtaa
Мне
снова
придется
забыть.
Mutta
miksi
siit
on
tehty
niin
pirun
vaikeaa
Но
почему
они
все
так
усложнили?
En
pivist
kiinni
saa
Я
не
могу
поймать
дейста
Ilman
sinua
kai
koskaan
Наверное,
без
тебя
никогда.
Min
pivist
en
kiinni
saa
Я
не
могу
поймать
мин
пивиста
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markku Sakari Impio, Kalle Tapio Torniainen, Jesse Mikael Vainio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.