Kaija Koo - Huone kahdelle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaija Koo - Huone kahdelle




Huone kahdelle
Room for Two
Onko shampanja tarpeeksi viileää?
Is the champagne cold enough?
Miltä tunnelma valoissa näyttää?
How does the atmosphere look in the lights?
Saitko kaiken? Sillä nyt on nyt
Did you get everything? Because now is now
Ja minuthan sait jo kauan sitten
And you already had me a long time ago
Et saisi olla siellä missä oot nyt
You shouldn't be where you are now
Koskeeko se sua? Oot uudesti syntynyt
Does it touch you? You are born again
Jos viisi nolla seiskan seinät osaisi puhua
If the walls of five zero six seven could speak
Minä välittäisi en kuunneella
I would not care, I would not listen
Huone kahdelle, sulle ja hänelle
A room for two, for you and him
Hän oli kesäsunnuntai
He was a summer Sunday
Minä pitkäperjantai
I am Good Friday
Huone kahdelle, näköala merelle
A room for two, with a view of the sea
Aallot laivaas keinuttaa
The waves are rocking your ship
Jään kotisatamaan
I'll stay in the home port
En tahtoisi kuulla
I wouldn't want to hear
Toiveistas kenenkään toisen suulla
Your wishes from anyone else's mouth
En tietää tahtoisi mitään
I wouldn't want to know anything
Mitä minulta et pystynyt pyytämään
What you couldn't ask me for
Huone kahdelle, sulle ja hänelle
A room for two, for you and him
Hän oli kesäsunnuntai
He was a summer Sunday
Minä pitkäperjantai
I am Good Friday
Huone kahdelle, näköala merelle
A room for two, with a view of the sea
Aallot laivaas keinuttaa
The waves are rocking your ship
Jään kotisatamaan
I'll stay in the home port
Olisitko vienyt mut Continentaliin
Would you have taken me to the Continental
Jossen ois päästäny arkea väliin?
If I hadn't let everyday life get in the way?
Huone kahdelle, sulle ja sille toiselle
A room for two, for you and that other one
Hän oli kesäsunnuntai
He was a summer Sunday
Minä pitkäperjantai
I am Good Friday
Huone kahdelle, näköala merelle
A room for two, with a view of the sea
Aallot laivaas keinuttaa
The waves are rocking your ship
Jään kotisatamaan
I'll stay in the home port
Huone kahdelle, kahdelle vieraalle
A room for two, for two strangers
Huone kahdelle, kahdelle vieraskorealle
A room for two, for two handsome strangers
Tule jo kotiin ois kiva kuulla
Come home, it would be nice to hear
Miten sulla meni seillä työmatkalla
How your business trip went
Onko shampanja tarpeeksi viileää?
Is the champagne cold enough?
Miltä tunnelma valoissa näyttää?
How does the atmosphere look in the lights?
Saitko kaiken? Sillä nyt on nyt
Did you get everything? Because now is now
Ja minuthan sait jo kauan sitten
And you already had me a long time ago
Et saisi olla siellä missä oot nyt
You shouldn't be where you are now
Koskeeko se sua? Oot uudesti syntynyt
Does it touch you? You are born again
Jos viisi nolla seiskan seinät osaisi puhua
If the walls of five zero six seven could speak
Minä välittäisi en kuunneella
I would not care, I would not listen
Huone kahdelle, sulle ja hänelle
A room for two, for you and him
Hän oli kesäsunnuntai
He was a summer Sunday
Minä pitkäperjantai
I am Good Friday
Huone kahdelle, näköala merelle
A room for two, with a view of the sea
Aallot laivaas keinuttaa
The waves are rocking your ship
Jään kotisatamaan
I'll stay in the home port
En tahtoisi kuulla
I wouldn't want to hear
Toiveistas kenenkään toisen suulla
Your wishes from anyone else's mouth
En tietää tahtoisi mitään
I wouldn't want to know anything
Mitä minulta et pystynyt pyytämään
What you couldn't ask me for
Huone kahdelle, sulle ja hänelle
A room for two, for you and him
Hän oli kesäsunnuntai
He was a summer Sunday
Minä pitkäperjantai
I am Good Friday
Huone kahdelle, näköala merelle
A room for two, with a view of the sea
Aallot laivaas keinuttaa
The waves are rocking your ship
Jään kotisatamaan
I'll stay in the home port
Olisitko vienyt mut Continentaliin
Would you have taken me to the Continental
Jossen ois päästäny arkea väliin?
If I hadn't let everyday life get in the way?
Huone kahdelle, sulle ja sille toiselle
A room for two, for you and that other one
Hän oli kesäsunnuntai
He was a summer Sunday
Minä pitkäperjantai
I am Good Friday
Huone kahdelle, näköala merelle
A room for two, with a view of the sea
Aallot laivaas keinuttaa
The waves are rocking your ship
Jään kotisatamaan
I'll stay in the home port
Huone kahdelle, kahdelle vieraalle
A room for two, for two strangers
Huone kahdelle, kahdelle vieraskorealle
A room for two, for two handsome strangers
Tule jo kotiin ois kiva kuulla
Come home, it would be nice to hear
Miten sulla meni seillä työmatkalla
How your business trip went





Авторы: Maki Kolehmainen, Markku Impiö


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.