Kaija Koo - Isä - перевод текста песни на немецкий

Isä - Kaija Kooперевод на немецкий




Isä
Vater
Isä, mulla pullopostia ois.
Vater, ich hätte Flaschenpost.
Voitko hakea mut täältä pois?
Kannst du mich hier wegholen?
Sammui valot karttapallon.
Die Lichter des Globus erloschen.
Ja ooh, isä, jäädä enää vois en,
Und ooh, Vater, ich kann nicht länger bleiben,
Röntgenkatseisiin toisten.
Unter den Röntgenblicken der anderen.
Vieraalla maalla olen aivan alaston.
In einem fremden Land bin ich ganz nackt.
Tänään, kun koitin soittaa, vain
Heute, als ich anrufen wollte,
Kuulin "there is chaos on the line".
hörte ich nur "there is chaos on the line".
Tunnen selässäni silmät valkohain.
Ich spüre die Augen eines weißen Hais in meinem Rücken.
En tiedä, mikä minut tänne toi,
Ich weiß nicht, was mich hierhergebracht hat,
Joulukuun helteissä pohjaan paloin
In der Dezemberhitze brannte ich völlig aus
Ja kaskaiden ääni liian kovaa soi.
Und der Klang der Zikaden ist zu laut.
Isä, mulla pullopostia ois.
Vater, ich hätte Flaschenpost.
Voitko hakea mut täältä pois?
Kannst du mich hier wegholen?
Sammui valot karttapallon.
Die Lichter des Globus erloschen.
Ja ooh, isä, jäädä enää vois en,
Und ooh, Vater, ich kann nicht länger bleiben,
Röntgenkatseisiin toisten.
Unter den Röntgenblicken der anderen.
Vieraalla maalla olen aivan alaston.
In einem fremden Land bin ich ganz nackt.
Olen nähnyt Jäämeren kesäyöt
Ich habe die Mittsommernächte am Eismeer gesehen
Ja Loirén laakson sadonkorjuutyöt
Und die Erntearbeiten im Loiretal
Ja kiinnittänyt matkalaukkujen vyöt.
Und die Gurte der Koffer festgeschnallt.
Ooh, ja olen niin väsynyt huomaamaan:
Ooh, und ich bin so müde zu erkennen:
Valtatien päässä uusi tie alkaa.
Am Ende der Hauptstraße beginnt ein neuer Weg.
Sadat kolonnat niitä pitkin taivaltaa.
Hunderte von Kolonnen ziehen sie entlang.
Isä, mulla pullopostia ois.
Vater, ich hätte Flaschenpost.
Voitko hakea mut täältä pois?
Kannst du mich hier wegholen?
Sammui valot karttapallon.
Die Lichter des Globus erloschen.
Ja ooh, isä, jäädä enää vois en,
Und ooh, Vater, ich kann nicht länger bleiben,
Röntgenkatseisiin toisten.
Unter den Röntgenblicken der anderen.
Vieraalla maalla olen aivan alaston.
In einem fremden Land bin ich ganz nackt.
Minä yötä kuuntelen, kuuleeko minua siellä kukaan?
Ich lausche in die Nacht, hört mich dort jemand?
Hyvästiksi suutelen muistot ja kuljen tähtien mukaan.
Zum Abschied küsse ich die Erinnerungen und folge den Sternen.
Lumivalkoisen taivaan minä joskus jossain kiinni saan,
Den schneeweißen Himmel werde ich irgendwann irgendwo erreichen,
Kun nousen siihen laivaan, jolla lähdin ja joka kotiin palaa.
Wenn ich auf das Schiff steige, mit dem ich losfuhr und das nach Hause zurückkehrt.
Isä, mulla pullopostia ois,
Vater, ich hätte Flaschenpost,
Voitko hakea mut täältä pois?
Kannst du mich hier wegholen?
On jo myöhä, mua väsyttää.
Es ist schon spät, ich bin müde.
Ja ooh, Isä, laita valot karttapalloon.
Und ooh, Vater, schalte die Lichter am Globus an.
Yksin olen niin alaston.
Allein bin ich so nackt.
Voitko tulla ja mulle tien näyttää?
Kannst du kommen und mir den Weg zeigen?





Авторы: Markku Sakari Impio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.