Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jos sua ei ois ollut
Wenn es dich nicht gegeben hätte
Jos
sua
ei
ois
ollut
Wenn
es
dich
nicht
gegeben
hätte
Niin
olisin
keksinyt
sut
Dann
hätte
ich
dich
erfunden
Ois
susta
samanlainen
tullut
Wärst
du
genauso
geworden
Mitään
en
ois
muuttanut
Nichts
hätte
ich
geändert
Ohikulkijat
luulee
Passanten
denken
Minun
seinille
puhuvan
Ich
würde
mit
den
Wänden
sprechen
Tyhjyyteen
he
sanovat
mun
kuulee
Sie
sagen,
ich
höre
in
die
Leere
hinein
Sua
aina
rakastan
Dass
ich
dich
immer
liebe
Tahdon
susta
kiinni
pitää
Ich
will
an
dir
festhalten
Vaikken
sua
oikeasti
enää
nää
Auch
wenn
ich
dich
wirklich
nicht
mehr
sehe
En
tahdo
irtikään
päästää
Ich
will
auch
nicht
loslassen
Taas
ilmestyt
vierellein
Wieder
erscheinst
du
neben
mir
On
pakko
itseään
säästää
Ich
muss
mich
schonen
Sen
velkaa
sulle
jäin
Das
schulde
ich
dir
Olet
jokaikinen
yön
ääni
Du
bist
jedes
Geräusch
der
Nacht
Kukkamerestä
poimin
sut
Aus
dem
Blumenmeer
pflücke
ich
dich
Hyvä
ajatus
sisällä
mun
pääni
Ein
guter
Gedanke
in
meinem
Kopf
Kun
elämä
on
suuttunut
Wenn
das
Leben
wütend
ist
Oot
valona
mun
tiellä
Du
bist
ein
Licht
auf
meinem
Weg
Silloin
kun
on
vaikeaa
Wenn
es
schwierig
ist
Hullummaksi
olisin
tullut
vielä
Noch
verrückter
wäre
ich
geworden
Jos
sua
ei
ois
ollutkaan
Wenn
es
dich
nicht
gegeben
hätte
Jos
sua
ei
ois
ollut
Wenn
es
dich
nicht
gegeben
hätte
Niin
olisin
keksinyt
sut
Dann
hätte
ich
dich
erfunden
Vuoteeseeni
kuvitellut
Dich
in
mein
Bett
imaginiert
Sulle
kadulla
puhunut
Mit
dir
auf
der
Straße
gesprochen
Hiljaisuutena
öissä
Als
Stille
in
den
Nächten
ääriviivoissa
pihakoivun
In
den
Umrissen
der
Hofbirke
Ilman
sua
oon
kuin
vöissä
Ohne
dich
bin
ich
wie
gefesselt
Ilman
sua
lakastun
Ohne
dich
verwelke
ich
Saanhan
susta
kiinni
pitää
Darf
ich
doch
an
dir
festhalten
Vaikken
sua
oikeesti
enää
nää
Auch
wenn
ich
dich
wirklich
nicht
mehr
sehe
En
tahdo
irtikään
päästää
Ich
will
auch
nicht
loslassen
Taas
ilmestyt
vierellein
Wieder
erscheinst
du
neben
mir
On
pakko
itseään
säästää
Ich
muss
mich
schonen
Sen
velkaa
sulle
jäin
Das
schulde
ich
dir
Olet
jokaikinen
yön
ääni
Du
bist
jedes
Geräusch
der
Nacht
Kukkamerestä
poimin
sut
Aus
dem
Blumenmeer
pflücke
ich
dich
Hyvä
ajatus
sisällä
mun
pääni
Ein
guter
Gedanke
in
meinem
Kopf
Kun
elämä
on
suuttunut
Wenn
das
Leben
wütend
ist
Oot
valona
mun
tiellä
Du
bist
ein
Licht
auf
meinem
Weg
Silloin
kun
on
vaikeaa
Wenn
es
schwierig
ist
Hullummaksi
olisin
tullut
vielä
Noch
verrückter
wäre
ich
geworden
Jos
sua
ei
ois
ollutkaan
Wenn
es
dich
nicht
gegeben
hätte
Ei
sua
minusta
voi
erottaa
Man
kann
dich
nicht
von
mir
trennen
Jäät
osaksi
mieleni
maisemaa
Du
bleibst
Teil
meiner
Seelenlandschaft
Kiitos,
kun
olit
totta
hetken
Danke,
dass
du
einen
Moment
lang
echt
warst
Nyt
mun
täytyy
tästä
jatkaa
Jetzt
muss
ich
von
hier
weitermachen
Vierelläni
teet
loppuretken
An
meiner
Seite
machst
du
die
letzte
Reise
Vaikka
se
olis
kuvitelmaa
Auch
wenn
es
nur
Einbildung
ist
Olet
jokaikinen
yön
ääni
Du
bist
jedes
Geräusch
der
Nacht
Osa
lempeää
valon
kajoa
Teil
eines
sanften
Lichtscheins
Kesäsateena
saavut
elämääni
Als
Sommerregen
kommst
du
in
mein
Leben
En
kuivuuteen
hajoa
Ich
zerbreche
nicht
an
der
Trockenheit
Oo
valona
mun
tiellä
Sei
ein
Licht
auf
meinem
Weg
Silloin
kun
on
vaikeaa
Wenn
es
schwierig
ist
Hullummaksi
olisin
tullut
vielä
Noch
verrückter
wäre
ich
geworden
Jos
sua
ei
ois
ollutkaan
Wenn
es
dich
nicht
gegeben
hätte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markku Sakari Impio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.