Текст и перевод песни Kaija Koo - Kaunis rietas onnellinen
Kaunis rietas onnellinen
Beautiful, Wild, Happy
Sä
oot
kerran
jo
nähnyt
miten
tää
maailma
romahtaa
You
have
already
seen
how
this
world
can
collapse
Ja
silti
jostakin
tuhkan
seasta
noussut
ylös
taas
Yet
from
the
ashes,
you
have
risen
again
Sä
oot
kerran
jo
luullut
ettet
tuu
koskaan
toipumaan
You
once
thought
you
would
never
recover
Ja
silti
siinä
sä
kaikkien
mukana
huudat
kovempaa
Yet
there
you
are,
cheering
louder
than
everyone
/Kaunis+rietas+onnellinen_20984110.html
]
/Beautiful+Wild+Happy_20984110.html
]
Niin
mä
voin
luvata
et
aina
lopulta
sä
selviit
mistä
vaan
So
I
can
promise
you
that
eventually
you
will
get
through
anything
Ja
ihan
todella
ei
ole
rajoja
nyt
kun
tanssitaan
And
there
are
really
no
limits
when
we
dance
now
Sä
alat
vihdoin
viimein
käsittää
ettet
sä
tarvii
lupaa
keneltäkään
You
are
finally
beginning
to
understand
that
you
don't
need
permission
from
anyone
Oot
liian
kaunis
häpeemään
etkä
voi
yhtään
mitään
menettää
You
are
too
beautiful
to
be
ashamed,
and
you
have
nothing
to
lose
Joten
anna
mennä
joten
anna
mennä
So
let
go,
let
go
Kaunis
rietas
onnellinen
Beautiful,
wild,
happy
Kaunis
rietas
onnellinen
Beautiful,
wild,
happy
Sä
oot
kerran
jo
hiljaa
elänyt
niin
kuin
pyydetään
You
were
once
so
quiet,
doing
what
you
were
told
Ja
tosi
hienosti
jaksoit
sitäkin
roolia
esittää
And
you
played
that
role
so
well
Mut
älä
unohda
että
nyt
lopultakin
on
sun
vuoro
taas
But
don't
forget
that
it's
finally
your
turn
again
Ja
mä
voin
luvata
ettei
se
satuta
kun
kaiken
pudottaa
And
I
can
promise
you
it
won't
hurt
when
you
let
it
all
go
Sä
alat
vihdoin
viimein
käsittää
ettet
sä
tarvii
lupaa
keneltäkään
You
are
finally
beginning
to
understand
that
you
don't
need
permission
from
anyone
Oot
liian
kaunis
häpeemään
etkä
voi
yhtään
mitään
menettää
You
are
too
beautiful
to
be
ashamed,
and
you
have
nothing
to
lose
Joten
anna
mennä
joten
anna
mennä
So
let
go,
let
go
Kaunis
rietas
onnellinen
Beautiful,
wild,
happy
Kaunis
rietas
onnellinen
Beautiful,
wild,
happy
Oot
liian
kaunis
häpeemään
etkä
voi
yhtään
mitään
menettää
You
are
too
beautiful
to
be
ashamed,
and
you
have
nothing
to
lose
Joten
anna
mennä
joten
anna
mennä
So
let
go,
let
go
Sä
alat
vihdoin
viimein
käsittää
ettet
sä
tarvii
lupaa
keneltäkään
You
are
finally
beginning
to
understand
that
you
don't
need
permission
from
anyone
Oot
liian
kaunis
häpeemään
etkä
voi
yhtään
mitään
menettää
You
are
too
beautiful
to
be
ashamed,
and
you
have
nothing
to
lose
Joten
anna
mennä
joten
anna
mennä
So
let
go,
let
go
Kaunis
rietas
onnellinen
Beautiful,
wild,
happy
Kaunis
rietas
onnellinen
Beautiful,
wild,
happy
Kaunis
rietas
onnellinen
Beautiful,
wild,
happy
Kaunis
rietas
onnellinen
Beautiful,
wild,
happy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aku Rannila, Irwin Goodman, Jukka Immonen, Saara Törmä
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.