Текст и перевод песни Kaija Koo - Kaunis rietas onnellinen
Sä
oot
kerran
jo
nähnyt
miten
tää
maailma
romahtaa
Ты
уже
видел,
как
рушится
этот
мир.
Ja
silti
jostakin
tuhkan
seasta
noussut
ylös
taas
И
все
же
из
пепла...
Sä
oot
kerran
jo
luullut
ettet
tuu
koskaan
toipumaan
Ты
думал,
что
никогда
не
оправишься.
Ja
silti
siinä
sä
kaikkien
mukana
huudat
kovempaa
И
все
же
ты
здесь,
со
всеми
нами,
кричишь
громче.
/Kaunis+rietas+onnellinen_20984110.html
]
/ Красивая+грязная+onnellinen_20984110.html
Niin
mä
voin
luvata
et
aina
lopulta
sä
selviit
mistä
vaan
Я
могу
пообещать
тебе,
что
тебе
всегда
все
сойдет
с
рук.
Ja
ihan
todella
ei
ole
rajoja
nyt
kun
tanssitaan
И
теперь,
когда
мы
танцуем,
нет
никаких
ограничений.
Sä
alat
vihdoin
viimein
käsittää
ettet
sä
tarvii
lupaa
keneltäkään
Ты
наконец
начинаешь
понимать,
что
тебе
не
нужно
ничье
разрешение.
Oot
liian
kaunis
häpeemään
etkä
voi
yhtään
mitään
menettää
Ты
слишком
красива,
чтобы
стыдиться,
и
ты
ничего
не
можешь
потерять.
Joten
anna
mennä
joten
anna
mennä
Так
дерзай
же
дерзай
же
Kaunis
rietas
onnellinen
Красивая
грязная
счастливая
Kaunis
rietas
onnellinen
Красивая
грязная
счастливая
Sä
oot
kerran
jo
hiljaa
elänyt
niin
kuin
pyydetään
Ты
спокойно
жил
так,
как
мы
тебя
просили.
Ja
tosi
hienosti
jaksoit
sitäkin
roolia
esittää
И
ты
отлично
справилась
с
этой
ролью.
Mut
älä
unohda
että
nyt
lopultakin
on
sun
vuoro
taas
Но
не
забывай,
что
снова
твоя
очередь.
Ja
mä
voin
luvata
ettei
se
satuta
kun
kaiken
pudottaa
И
я
обещаю
тебе,
что
тебе
не
будет
больно,
когда
ты
все
бросишь.
Sä
alat
vihdoin
viimein
käsittää
ettet
sä
tarvii
lupaa
keneltäkään
Ты
наконец
начинаешь
понимать,
что
тебе
не
нужно
ничье
разрешение.
Oot
liian
kaunis
häpeemään
etkä
voi
yhtään
mitään
menettää
Ты
слишком
красива,
чтобы
стыдиться,
и
ты
ничего
не
можешь
потерять.
Joten
anna
mennä
joten
anna
mennä
Так
дерзай
же
дерзай
же
Kaunis
rietas
onnellinen
Красивая
грязная
счастливая
Kaunis
rietas
onnellinen
Красивая
грязная
счастливая
Oot
liian
kaunis
häpeemään
etkä
voi
yhtään
mitään
menettää
Ты
слишком
красива,
чтобы
стыдиться,
и
ты
ничего
не
можешь
потерять.
Joten
anna
mennä
joten
anna
mennä
Так
дерзай
же
дерзай
же
Sä
alat
vihdoin
viimein
käsittää
ettet
sä
tarvii
lupaa
keneltäkään
Ты
наконец
начинаешь
понимать,
что
тебе
не
нужно
ничье
разрешение.
Oot
liian
kaunis
häpeemään
etkä
voi
yhtään
mitään
menettää
Ты
слишком
красива,
чтобы
стыдиться,
и
ты
ничего
не
можешь
потерять.
Joten
anna
mennä
joten
anna
mennä
Так
дерзай
же
дерзай
же
Kaunis
rietas
onnellinen
Красивая
грязная
счастливая
Kaunis
rietas
onnellinen
Красивая
грязная
счастливая
Kaunis
rietas
onnellinen
Красивая
грязная
счастливая
Kaunis
rietas
onnellinen
Красивая
грязная
счастливая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aku Rannila, Irwin Goodman, Jukka Immonen, Saara Törmä
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.