Kaija Koo - Kenelle kellot soivat - перевод текста песни на русский

Kenelle kellot soivat - Kaija Kooперевод на русский




Olen seurannut sinua, niin kuin seuraa hai laivaa
Я следовал за тобой, как акула за кораблем.
Oooh
О
Olen nähnyt paljon, eniten kuitenkin vaivaa
-О-О, я прошел через многое, но я прошел через многое.
Mikä on se seuraava siirto
Какой следующий шаг?
Joka minua veisi edes askeleen sinun sisimpään?
Кто бы позволил мне сделать хоть шаг в тебя?
Vai jatkuuko vesiliirto, joka johtaa ei mihinkään?
Или поток воды будет продолжать течь в никуда?
Beibi kuuletko kenelle mun kellot soi
Детка, ты слышишь, как я звоню в колокольчики?
Hoi hoi hoi
Хо-хо-хо!
Ne soi tapulista taivaaseen, aina taivaankanteen
Они звенят от колокольни до самого неба.
Niissä kuulla voi: oh boy, oh boy, oh boy
Вы можете услышать их: о, мальчик, О, мальчик, О, мальчик
Etkö kuule kenelle mun kellot soi?
Разве ты не слышишь, кому звонят мои колокола?
Sulle kirjoitin runon ja kiikutin sen Poste Restanteen
Я написал тебе стихотворение и отнес его в Poste restante.
Oooh
Оооо
Hämähäkin lailla punon sanoista sulle verkkoa verkalleen
Как паук, я плету для тебя паутину слов.
Rakkaus on ääretön, sillä ikuisuus on hiljainen
Любовь бесконечна, ибо вечность безмолвна.
Rakkaus on ikuisuuden lainehtiva pelto viljainen
Любовь-это колеблющееся поле вечности.
Rakkaus on pitkä tie, ei se pääty, mutta perille se vie
Любовь-это долгий путь, он не заканчивается, но он приводит тебя туда.
Beibi kuuletko kenelle mun kellot soi
Детка, ты слышишь, как я звоню в колокольчики?
Hoi hoi hoi
Хо-хо-хо!
Ne soi tapulista taivaaseen, aina taivaankanteen
Они звенят от колокольни до самого неба.
Niissä kuulla voi: oh boy, oh boy, oh boy
Вы можете услышать их: о, мальчик, О, мальчик, О, мальчик
Etkö kuule kenelle mun kellot soi?
Разве ты не слышишь, кому звонят мои колокола?
Minä rummutan yksin huoneessani pöytää
Я один в своей комнате барабаню по столу.
Suljen ovet ja lähden matkaan, aion sinut löytää
Я закрою двери и отправлюсь в путь, я найду тебя.
Ei ketään ei näy, vain varjoni edellä käy
Впереди моей тени никого не видно.
Et tiedä miten paljon mulle annatkaan
Ты не представляешь, как много ты мне даешь.
Beibi kuuletko kenelle mun kellot soi
Детка, ты слышишь, как я звоню в колокольчики?
Hoi hoi hoi
Хо-хо-хо!
Ne soi tapulista taivaaseen
Они звенят от тапула до небес.
Beibi kuuletko kenelle mun kellot soi
Детка, ты слышишь, как я звоню в колокольчики?
Hoi hoi hoi
Хо-хо-хо!
Ne soi tapulista taivaaseen, aina taivaankanteen
Они звенят от колокольни до самого неба.
Niissä kuulla voi: oh boy, oh boy, oh boy
Вы можете услышать их: о, мальчик, О, мальчик, О, мальчик
Etkö kuule kenelle mun kellot soi?
Разве ты не слышишь, кому звонят мои колокола?
Minä rummutan yksin huoneessani pöytää
Я один в своей комнате барабаню по столу.
Suljen ovet ja lähden matkaan
Я закрою двери и уйду.
Aion sinut löytää
Я найду тебя.
Ei ketään ei näy, vain varjoni edellä käy
Впереди моей тени никого не видно.
Et tiedä miten paljon mulle annatkaan
Ты не представляешь, как много ты мне даешь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.